vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская

Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская

Читать книгу Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская, Жанр: Исторический детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Пропавшая книга Шелторпов - Анна Свирская

Выставляйте рейтинг книги

Название: Пропавшая книга Шелторпов
Дата добавления: 20 декабрь 2025
Количество просмотров: 50
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 49 50 51 52 53 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
без меня справились. Тут всё очень понятно описано.

– Именно! – повернулась к ней леди Шелторп. – Именно! Кто-то очень не хотел, чтобы мы отыскали нужную полку, и спрятал тетради.

– Хорошо, что он их не сжёг или не выкинул. Просто принёс сюда.

– Да, решил, что их никто не найдёт, а он потом всё вернёт на место! – возмущённо произнесла леди Шелторп. – Если я раньше думала, что книга затерялась случайно, то теперь уверена, что кто-то её стащил и постарался замести следы! И я узнаю, кто это сделал. Не собираюсь жить в одном доме с ворами. Допрошу всю прислугу. Они надумали со мной шутки шутить! Обманывают, воруют… Выставляют меня на посмешище с этой книгой, в конце концов! Завтра приезжает поверенный. Что я должна сказать? Что не уследила и книгу стащили у меня из-под носа?

Айрис не думала, что леди Шелторп всерьёз интересуется её мнением, но решила ответить:

– Наверное, единственный выход – это сообщить сэру Фрэнсису, что книгу не смогли найти… Может быть, предложить компенсацию?

Леди Шелторп покачала головой с трагически оскорблённым видом, точно Айрис предложила ей провести день у позорного столба.

– Боже мой!.. – вздохнула леди Шелторп и опять затрясла головой, словно отгоняя ужасное видение. – Но вы ведь что-то хотели мне показать?

Айрис уже не была уверена, что показывать часослов нужно прямо сейчас. Леди Шелторп и без того была взвинчена. Когда она узнает, что её обманывал ещё и муж… Но откладывать и тянуть дальше смысла не было.

– Да, я хотела показать вам книгу, – неуверенно начала Айрис. – Случайно наткнулась на неё в библиотеке.

Айрис хотела просто протянуть часослов леди Шелторп, но та левой рукой опиралась на трость, а раскрыть старинный том одной рукой было просто невозможно. Айрис пришлось встать напротив леди Шелторп и раскрыть перед ней книгу.

– Что это? Это из нашей библиотеки? – Леди Шелторп наклонилась вперёд.

– Это часослов Анны Орильякской. Тот самый. В каталоге для него нет карточки, потому что… Потому что, как я думаю, ваш муж хотел сохранить эту покупку в тайне. Но это та самая книга. Я уверена. В самом начале есть упоминание заказчика книги, на обложку приклеен экслибрис…

– Откуда она здесь? – требовательно спросила леди Шелторп, словно это Айрис была ответственна за появление в Клэйхит-Корте часослова.

– Я не знаю. Могу предположить, что её приобрёл лорд Шелторп. На аукционе.

Леди Шелторп изменилась в лице. Она забрала, почти вырвала, часослов из рук Айрис. По отсутствующему взгляду было понятно, что она сейчас лихорадочно обдумывает ситуацию, пытается понять, откуда взялись деньги и что вообще произошло. То есть задаёт себе те же вопросы, что задавала Айрис два дня назад. Она нервно дёрнула головой и зашагала к двери, яростно опуская трость на и без того изувеченный паркет.

– Прошу меня простить, мисс Бирн. У меня появились неотложные дела.

– Часослов приобрели на аукционе антиквары из Лондона, «Лейк и Винтерботтом», – произнесла Айрис ей вослед. – Стоимость три тысячи двести фунтов, если вам вдруг интересно.

Леди Шелторп медленно обернулась:

– Да, это очень полезная информация. Спасибо, мисс Бирн. Вы, я смотрю, действительно времени не теряли. Я впечатлена. Мой племянник не зря так хорошо о вас отзывался. – Леди Шелторп говорила приятные вещи, но в её голосе было что-то уязвлённое, что не позволяло воспринимать её слова как искреннюю похвалу. Точно у них был совсем иной подтекст, которого Айрис пока не могла угадать. – Но сейчас я прошу вас никому не сообщать ни о «Вороне вещей», ни о часослове. Мне нужно подумать, что со всем этим делать. Хорошо подумать.

– Разумеется, леди Шелторп.

– И я прошу прощения за то, что сказала вам за ужином. Я ошиблась. Я была уверена, что эта книга… Что её нет в доме.

– Ничего страшного, я понимаю. И ещё кое-что… Я хотела попросить у вас разрешения задержаться в Клэйхит-Корте ненадолго. Сэр Дэвид приезжает в четверг, а мне было бы удобнее вернуться в Эбберли вместе с ним.

Леди Шелторп смерила Айрис холодным испытующим взглядом, словно взвесила на воображаемых весах.

– Конечно, оставайтесь, мисс Бирн. Даже хорошо, что кто-то разбавит наше печальное семейное сборище.

Всё время до обеда Айрис провела в кабинете, сначала за мемуарами лорда Шелторпа, которые её заинтересовали, потом за «Вороном вещей». Часть страниц в мемуарах она бегло просмотрела и начала читать внимательно, когда встретила в тексте знакомое имя – Фрэнсис Лайл. Родерик Шелторп вместе с ним отправился в Кембридж, хотя они и учились в разных колледжах. Жизнь в колледже во время Великой войны была не столь весёлой и увлекательной, как раньше: никаких попоек, розыгрышей и лазанья по крышам. Отучившись один год, Родерик, опечаленный и одновременно воодушевлённый героической смертью своего брата Эдвина, решил записаться добровольцем. Лайл сделал то же самое. Несмотря на то что Родерика Шелторпа отправили на три месяца в тренировочный лагерь, а Лайла почти сразу же услали во Францию в один из госпиталей, они вскоре встретились в каком-то печальном подобии офицерского клуба, устроенном в полуразрушенной таверне.

Дальше начались долгие описания окопной жизни, обстрелов, ампутаций, болезней, дурной еды, и Айрис пропускала целые страницы, пока ей не наскучило окончательно и она не вернулась к «Ворону вещей».

Пару раз к ней заглядывал Джулиус – проверял, не скучает ли она, предлагал съездить с ним в город и в очередной раз исполнил песенку про библиотекаря Мэриан. В конце концов он нашёл себе другую компанию и куда-то уехал вместе с леди Изабель и сэром Фрэнсисом. Айрис не так уж долго наблюдала за обитателями Клэйхит-Корта, но ей казалось, что все, кроме леди Шелторп, здесь ужасно скучали и изнывали от безделья. Особенно Джулиус. Фред Селлерс сказал, что до болезни отца он тут нечасто показывался, а сейчас, видимо, дождаться не мог, когда же все формальности будут соблюдены и он сможет сбежать из неуютного и далёкого от цивилизации поместья. Леди Изабель благодаря ухаживаниям сэра Фрэнсиса и почти ежедневным букетам от него было повеселее, к тому же, как и Айрис, она всегда могла занять себя книгой.

Айрис, конечно, было любопытно съездить в город, но после вчерашней долгой поездки отдохнуть и спокойно посидеть с книжкой в уголке хотелось гораздо больше. Несмотря на то что она только этим и занималась, день пролетел быстро. После ужина они с леди Изабель посмотрели телевизор. «Святого» не показывали – к радости Айрис, которой этот сериал не очень нравился, – зато был повтор старой серии «Мстителей», которую она не видела. Патрика Макни Айрис обожала.

Ложась

1 ... 49 50 51 52 53 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)