Банк - Бентли Литтл
Дом.
Джен была уверена, что знает, почему ей это приснилось. Хотя они нашли людей для аренды дома, вчера арендаторы сообщили им, что уезжают в конце месяца. Всего через неделю. Дело было не в слишком высокой арендной плате, как их уверяли, когда они пытались торговаться с жильцами.
Все дело в «Комнате».
Они с Лейном ничего не сказали, но прекрасно все поняли. Именно поэтому они сами съехали.
Что было в той комнате?
Джен жалела, что никогда не заходила в нее, что Эванджелин никогда не показывала ее им. Она все еще возмущалась тем, как агент по недвижимости и банкир заставили их с Лейном купить дом, и тем, как Лейн принял решение за них обоих. Она никогда не чувствовала себя уверенно по поводу крупных сделкок, ей нужно было больше времени на размышления, и она не могла не думать о том, что все могло бы сложиться иначе, если бы она стала спорить и настаивать.
Джен закончила утренний туалет, затем разбудила Лейна и отправилась на кухню готовить завтрак. Через тонкую кухонную стену она слышала журчание воды в душе у соседей, но такие обычные, знакомые звуки успокаивали, и она впервые подумала, что, возможно, ей все-таки больше нравится жить в квартире, а не в доме.
Раздался стук во входную дверь, и Джен выскочила, чтобы подобрать брошенную газету. Ее доставляли каждое утро, хотя они не подписывались, и она полагала, что следует позвонить в редакцию и сообщить об этом, но все откладывала звонок, потому что на самом деле ей нравилось читать местные новости и заметки за завтраком. Сняв резинку и развернув газету, она с удивлением увидела, что ее название изменилось. Удивилась и растерялась.
Первая Народная Газета Монтгомери.
После того кошмара, который ей приснился, дерзкий заголовок передовицы, казалось, нарочно бросал ей вызов, и она свернула газету и положила на стол для завтрака со стороны Лейна. Теперь она точно сообщит в редакцию «Народной Газеты», что издание ошибочно доставляется в их квартиру, хотя они не являются подписчиками.
Лейн вышел, налил себе кофе, сел за стол и развернул газету. Бросив взгляд на заголовок вверху страницы, он нахмурился.
– Ты тоже это видела? – спросил он.
– Что?
– Статья! В ней говорится, что в Монтгомери рекордное количество случаев изъятия залоговой недвижимости, что, по данным окружного оценщика, за последний месяц в Монтгомери было конфисковано больше домов, чем во всем остальном округе вместе взятом. – Он бросил газету на пол. – Похоже, мы переживаем свою собственную мини-рецессию. А это значит, что мы можем распрощаться с мыслью о том, чтобы выбраться из этой ситуации с нашей покупкой.
Джен вспомнила свой кошмарный сон.
– Похоже, что выбор у нас такой: отказаться от сделки и, вероятно, навсегда испортить свою кредитную историю; продать в убыток и продолжать выплачивать остаток кредита за дом, которого у нас нет, или попытаться найти новых арендаторов и переждать, пока все не изменится.
– Значит, будем ждать, – сказала Джен, пожав плечами. – После непогоды всегда выглядывает солнце.
Он устало кивнул.
Джен не заходила в дом с тех пор, как они съехали, и он находился не совсем по пути на работу, но никак не удавалось выбросить из головы образ всех этих соседских табличек «Продается», и она решила проехать мимо по пути в кабинет оптометриста.
Три дома были выставлены на продажу, но ее потрясло состояние остальных. За несколько недель, прошедших с тех пор, как она здесь побывала, милая улица, застроенная скромными, но ухоженными домами, превратилась в трущобы. За это короткое время дворы заросли сорняками, увеличилось количество разбитых машин и мотоциклов и даже появился дом с заколоченным окном. Вся атмосфера в районе изменилась, и она поняла, что независимо от количества случаев лишения права собственности в городе им придется снизить арендную плату, если они собираются искать новых квартирантов.
Их дом был одним из самых красивых в квартале, но она все равно вздрогнула, проходя мимо. Хотя арендаторы заплатили до конца месяца, и они с Лейном предполагали, что жильцы останутся в доме до этого времени, оказалось, что семья уже съехала.
Это означало, что кто бы ни находился в «Комнате», он был совершенно один.
Вокруг не было никого, кто мог бы услышать, как он стучит по стенам.
Джен ускорилась, радуясь, что наконец-то проехала конец квартала. Притормозив, она поняла, что слишком крепко сжимает руль. Немного расслабившись, она посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, как тучный мужчина перебегает через улицу из одного двора в другой в одних трусах.
Он забежал к ним во двор?!
Место Джен определила верно, но даже не подумала возвращаться и уточнять это. Она не собиралась больше приближаться к этому району без Лейна и прибавила скорость, пока не выехала на шоссе и не влилась в неплотный утренний поток едущих на работу горожан.
Подъехав, Джен увидела сидящую в своей машине Аниту. Та вышла из нее и стояла в ожидании, пока Джен парковалась на соседнем месте. Джен сначала предположила, что ее подруга задержалась, потому что было еще рано и она не хотела оставаться наедине с доктором Уилсоном, который и в обычных обстоятельствах не был самым приятным человеком. Но ни «Мерседеса» оптометриста, ни арендованной машины, на которой он ездил последние несколько недель, на маленькой стоянке у офиса не было, и когда Джен вышла из своего «Аккорда», Анита выпалила:
– Его еще нет!
Джен закрыла дверь машины и заперла ее.
– Ты не взяла с собой ключ?
– Как мне самой это в голову не пришло, – Анита карикатурно ударила себя по лбу. – Конечно, я взяла ключи. И даже пыталась войти, но кто-то сменил замок.
Это было неожиданно.
– Когда это случилось?
– Понятия не имею. Шеф мне ничего не говорил. Когда ты в последний раз пользовались своим ключом?
– Давненько, – призналась Джен.
– Может, ты хочешь позвонить ему? Потому что я не особо горю желанием с ним общаться.
– Я тоже.
– Здорово! Тогда мы предоставим это судьбе…
Джен открыла сумочку в поисках монетки, но Анита вытащила четвертак прежде, чем она смогла что-то найти.




