Мастер - Бентли Литтл
Тери крепче сжала мою руку.
– Он забрал всех из твоей семьи, – тихо сказала она. – Не дай ему добраться до тебя.
Он уже сделал это, и она знала. Именно поэтому мы оказались здесь. Именно поэтому моя жизнь сложилась так, как сложилась. Но все же я кивнул в знак согласия. С учетом всего, что мы видели, должен был быть способ заставить кого-то поверить в происходящее, даже если наши слова и фотографии не вызвали бы доверия. Черт возьми, одного снимка с покинутыми полицейскими машинами было бы достаточно, чтобы заинтересовать власти.
– Идем, – скомандовал я. – Пора выбираться отсюда!
За складом начинался проход. В отличие от коридоров и холлов, что мы встречали ранее, этот был узким, с тусклыми лампочками, изредка свисающими на тонких проводах с цементного потолка. Бетонные пол и стены, лишенные какого-либо декора, тянулись вперед на несколько метров, затем поворачивали направо, потом снова на несколько метров до поворота налево, затем налево, направо, налево…
Даже если бы мы знали, где находимся в здании, или сохраняли ориентир после выхода из склада, мы все равно потеряли бы направление уже через несколько шагов. Казалось, проход специально задумывался, чтобы сбивать с толку. Здесь не было ни боковых коридоров, ни дверей – идти можно было только вперед или назад.
Чем дальше мы продвигались, тем больше росло мое беспокойство. Неприятные ощущения нарастали не только в мыслях, но и в теле. Возможно, я сам себя накручивал или это сказывалась плохая физическая форма, но я буквально заливался потом. Воздух становился теплым и влажным, как будто мы приближались к печи. Через несколько шагов я остановился и обернулся, чтобы посмотреть, не испытывает ли Тери того же.
Ей было заметно жарко: ее лицо покраснело и капли пота стекали по вискам. Но прежде, чем я успел что-то сказать, сзади донесся звук. Едва уловимый на фоне нашего дыхания, он был низким и тихим – мягкий стук босых ног по бетону. Этот звук пробирал до костей. Тери услышала его тоже. Ее глаза расширились, полные тревоги. Я поднял палец к губам, давая знак молчать.
Пат-пат.
Пат-пат.
Пат-пат.
Он становился все ближе. Или, возможно, просто громче. Теперь я уже не был уверен, что шаги доносятся из-за спины. Может быть, они исходили из глубины прохода впереди нас. В этом запутанном лабиринте определить направление было невозможно, и меня пугало не только настойчивое мягкое эхо, но и полная неопределенность его источника.
Мы с Тери прижались друг к другу, сжимая оружие. Страх сковывал нас: идти вперед казалось безумием, но возвращаться назад было не менее пугающе.
Пат-пат.
Пат-пат.
Босые шаги продолжали приближаться.
– Что это? – прошептала Тери.
Я покачал головой. И тут я увидел источник шума. Азиатская девочка, не старше пяти-шести лет, появилась из-за угла перед нами. Одетая в грязную робу, с пустым взглядом и пронзительными глазами, она решительно маршировала вперед, уперев руки в бока. Длинные волосы, разделенные посередине, свисали вниз, обрамляя покрытое синяками лицо. Я должен был почувствовать сострадание, должен был переживать за то, что она оказалась в этом кошмаре и явно пережила насилие. Но вместо этого я ничего не чувствовал, кроме тревоги. Уже тот факт, что она здесь, заставил мое сердце заколотиться, а волосы подняться дыбом.
Тери, как я заметил, тоже не спешила оказать ей помощь. Видимо, она чувствовала то же, что и я. Мы не спросили девочку, все ли в порядке и можем ли мы ей помочь. Вместо этого мы поспешили вернуться тем же путем, пытаясь ускользнуть от нее как можно дальше. Но из-за угла появилась еще одна фигура. Мужчина, худой и усатый, похожий на бродягу, двигался к нам, шаркая ногами, как зомби. В его облике было что-то странное, и мне потребовалась не одна секунда, чтобы понять, что именно. Я мог видеть сквозь него. Не совсем, конечно. За его мутным лицом цвета плоти была видна серость бетонной стены. Повернувшись в другую сторону, я увидел девочку, идущую к нам. Тогда я понял, что она была не просто избита – она была мертва. Ее хрупкое тело тоже оказалось полупрозрачным. Как я мог не заметить этого сразу?
– Призраки, – сказала Тери, вслух выразив то, о чем я думал. – Это призраки.
Зная, что не сможем пройти мимо мужчины, мы решили попытаться обойти девочку. Подойдя ближе, мы вжались в холодный цемент стены. Девочка не обращала на нас внимания и продолжала идти вперед. Когда она прошла мимо, подол ее одежды слегка задел меня. Я ощутил холод, как если бы меня коснулся лед. Мы поспешили обратно в том направлении, откуда она пришла, надеясь, что больше не встретим ничего подобного.
Были ли это те люди, которых убил Фрэнк? – мелькнуло у меня в голове. Я подумал, что, возможно, эти бродячие призраки – жертвы Фрэнка, души которых так и не обрели покой. Что, если он нашел способ удерживать их здесь? Этот дом словно тюрьма или…
– Мухоловка, – произнесла Тери.
Ее слова звучали так, будто она читала мои мысли. Я взглянул на Тери, слегка встревоженный совпадением. Кажется, она приняла мое выражение за растерянность, потому тут же добавила:
– Этот дом… как мухоловка. Он притягивает сюда людей, заманивает их внутрь и… убивает. Хотя хотелось бы верить, что с нами этого не произойдет.
Голос Тери звучал спокойнее, чем можно было ожидать.
– Если он построит его, они придут, – продолжила она, уверенная, что я пойму намек. – А если они умрут здесь, в этой глуши, и их не кремируют или не похоронят там, где положено… они останутся блуждать. И тогда они принадлежат Фрэнку.
– Я тоже об этом думал, – согласился я. – Именно так.
На мгновение воцарилась тишина.
– Это значит, что он попытается убить нас, – сказала Тери.
Я кивнул.
– И у нас нет никаких тайных заклинаний или магических ритуалов, чтобы его остановить?
Я поднял молоток.
– У нас есть кое-что практичнее.
– Как бы пессимистично это ни звучало, но, боюсь, это не поможет.
Я понимал, что она права.
– Нам нужно выбираться отсюда.
Мы уходили от этих двоих… Призраки прошли сквозь друг друга? Знали ли они вообще о присутствии другого? Мы двигались неспешно, понимая, что в любой момент можем наткнуться на новые фигуры, новых призраков. Если




