vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем

Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем

Читать книгу Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем, Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Русская классическая проза / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем

Выставляйте рейтинг книги

Название: Современный зарубежный детектив-18
Дата добавления: 20 февраль 2026
Количество просмотров: 38
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 66 67 68 69 70 ... 1370 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
него, в городе ли инспектор Оутс, а затем передайте от меня, что я буду ему безмерно признателен, если он как можно быстрее появится здесь, поскольку произошло нечто весьма неожиданное. Если в момент разговора рядом с вами не будет никого из тамошней прислуги, можете рассказать, что именно случилось. В любом случае попросите его незамедлительно приехать сюда. Вам это по силам?

Она кивнула, и он вдруг ощутил благодарность к этой удивительно стойкой женщине. Элис снова включила свет.

– Зачем вы это делаете? – удивился Маркус.

– Если вы не возражаете, сэр, мы все оставим так, как было. Пойдемте отсюда.

Они покинули комнату. Маркус запер дверь и вернул ключ в замочную скважину двери комнаты Кэмпиона.

– Теперь я оденусь и…

Маркус не договорил. Элис рядом уже не было.

Пока он одевался, в голове вдруг наступила удивительная ясность, какая часто появляется перед нервным срывом. В доме снова произошло убийство. Значит, убийца оставался на свободе. В суете судебных заседаний Маркус как-то позабыл об этом чрезвычайно важном обстоятельстве, но вопрос никуда не делся. Если репутация дяди Уильяма не запятнана, тогда кто? Джордж явился сюда с историей, поверить в которую была готова одна только миссис Каролайн Фарадей. Джордж обвинял своих родственников. Уверял, что ему известно, кто убил Эндрю. И теперь сам Джордж мертв. Может, и убийство Джулии, до сих пор не имевшее мотива, можно объяснить тем, что она что-то знала? Ряды Фарадеев редели.

Маркус поймал себя на том, что анализирует позицию Китти и миссис Фарадей. Старуха одна поверила истории Джорджа, однако в тот злополучный час, когда Эндрю встретил свою смерть, миссис Фарадей вместе с Джойс возвращалась в карете домой. Алиби было и у Китти. И хотя Джулии не стало, остался Кристмас-младший, и он мог подтвердить, что Китти, выйдя из церкви, села в автомобиль, из которого не вылезала до самого приезда домой.

Мысли Маркуса вернулись к Уильяму. Миссис Финч – хозяйка «Красного быка» – ко всеобщему удовлетворению, подтвердила, что в момент смерти Эндрю Уильям находился в пабе гостиницы. Но это если Эндрю погиб в результате выстрела, который слышал человек, живущий в доме на Грантчестер-роуд. А если Эндрю принял смерть в другое время? Тогда эта досадная проблема выходила на новый круг.

А теперь еще и убийство Джорджа. Маркусу почему-то не приходило в голову, что события в этой проклятой комнате могли разворачиваться совсем по-другому. У него кружилась голова. Его упорядоченный разум вставал на дыбы перед необъяснимым. Ему вдруг вспомнились отцовские слова, с пугающей силой прозвучавшие в мозгу: «Я все думал, когда же дурная кровь в этой семье проявится». Почему дурная кровь? Чья дурная кровь? Маркусу казалось, что старый дом трещит по всем швам.

Именно этого и боялся Кэмпион. Кстати, где его носит? Кэмпиону не было свойственно исчезать, не оставив хотя бы коротенькой записки. Маркус надел пиджак и спустился вниз.

В передней он наткнулся на Элис. Увидев его, горничная обрадовалась.

– Сэр, я только что вернулась, – сообщила она, запыхавшись от быстрой ходьбы. – Я позвонила. Инспектор Редгрейв выезжает сюда вместе с инспектором Оутсом. И еще, сэр. Я говорила с мистером Кэмпионом.

– С Кэмпионом? – изумленно переспросил Маркус.

– Да, сэр. По телефону. Он находился в отделении полиции. Но возле телефона я была не одна. Горничной Пэлфри было любопытно, и она крутилась поблизости. Так что про случившееся я сказать не могла. Инспектор почувствовал, что я не могу говорить открыто. «Обождите», – велел он. Потом я услышала голос мистера Кэмпиона. И знаете что, сэр? – В карих глазах Элис отчетливо читалось недоумение вперемешку с удивлением. Мне показалось, будто мистер Кэмпион чего-то ждал. «Элис, говорите быстро, кто?» – спросил он. «Джордж, сэр», – ответила я.

– Так, – протянул Маркус. – И что вам на это сказал Кэмпион?

– Он сказал: «Слава богу», сэр.

Глава 23

«Наследство» Эндрю

Маркус по-прежнему был в передней, когда к дому подъехала красная двухместная машина инспектора Оутса, сопровождаемая полицейским автомобилем. В дом торопливо вошел Кэмпион. За ним следовали Оутс, инспектор Редгрейв и полицейский врач. Несмотря на дурные предчувствия и леденящее ощущение обреченности, Маркус поразился виду Кэмпиона. На нем был плащ с чужого плеча, явно позаимствованный у какого-то полицейского и почему-то застегнутый на все пуговицы. Но еще больше Маркуса удивил крупный синяк под глазом друга. Шляпы на голове Кэмпиона не было, и его светлые волосы торчали во все стороны.

Но поведение Кэмпиона говорило о победе, а вовсе не о поражении. Подойдя, он взял Маркуса за руку и спросил:

– Кто еще знает?

– Кроме нас с Элис – никто, – ответил Маркус.

– Замечательно. Где это произошло? В его комнате?

Маркус кивнул. Он был ошеломлен. Элис не ошиблась: все выглядело так, словно Кэмпион действительно ожидал столь ужасающего развития событий.

Итак, мистер Кэмпион испытывал пусть и скрытое, но удовлетворение, которое инспектор Оутс почему-то не разделял.

– Мистер Фезерстоун, чтобы не терять времени, мы пройдем прямо в комнату. Нужно сразу же сообщить всем, кто здесь живет, хотя мне не хочется пугать людей.

На лестнице Маркус шепотом спросил Кэмпиона:

– Где ты был?

– Да вот, подраться пришлось, – ответил мистер Кэмпион. – Не хочу тебя обнадеживать, но думаю, теперь мы знаем. Позже расскажу.

На верхней ступеньке Кэмпион споткнулся. Маркус только сейчас заметил, что его друг едва держится на ногах от усталости.

Когда пришедшие остановились у комнаты Джорджа, дверь комнаты дяди Уильяма открылась, и на пороге появился он сам: краснолицый, воинственный, в халате, расшитом драконами. Несколько секунд он пялился на посторонних, потом увидел, как инспектор Оутс вставляет ключ в замочную скважину двери Джорджа, и расплылся в довольной улыбке.

– Наконец-то вы вняли моему предложению и обратились в полицию, – сказал он. – Давно пора посадить этого пьяного мерзавца под замок, да благословит Господь мою душу. Кэмпион, что у вас с лицом? Неужто с кем-то поцапались?

Рука инспектора замерла на дверной ручке. Он не питал симпатий к Уильяму, а сейчас ему было вообще не до объяснений.

– Сэр, я убедительно прошу вас некоторое время побыть у себя в комнате. – Оутс намеренно избрал строго официальный тон. – А затем мне нужно будет с вами поговорить.

Уильям Фарадей смотрел на инспектора, и его лицо багровело от негодования.

– Вы понимаете, что приказываете мне в моем собственном доме?! – возмутился он. – Не знал, что полиции можно издеваться над человеком в его же доме, да еще в восемь часов утра. Выполняйте свой служебный долг, инспектор. Ваша добыча находится по соседству.

Дядя Уильям

1 ... 66 67 68 69 70 ... 1370 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)