Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Эммелин Дункан

— Я не отстаю — наоборот, сделаю побольше про запас, чтобы освободить выходные, — сказала Дэнби. — Напишу реферат по истории сейчас, а на следующей неделе спокойно его проверю и подправлю. А ты мне еще и заплатишь за это время — типа, премия за учебу.
В глубине души я подозревала: она говорит то, что должно мне понравиться, — но почувствовала, что уступаю.
— Ты уверена? Магазин-то мой.
— Ну понянчусь с телевизионщиками. Что может пойти не так? — спросила Дэнби. — Иди. Я справлюсь. Отдохни, потому что на выходных не выйдет.
— Может, сначала поешь?
— Давай так: я быстренько выскочу в сырную лавку, а потом буду готова.
Она побежала в магазинчик родителей, поэтому можно не сомневаться: ей выдадут и вкусный ужин, и гору закусок на ночь.
Ланс и Тейлор вошли так, будто они тут хозяева. Джек замер рядом со мной, не сводя с них глаз.
— Да, отлично подойдет, — сказал Ланс. — Здесь так же провинциально, как и в моем детстве, разве что украшения на Хэллоуин новые. Поверить не могу, что вы до сих пор работаете. Я думал, книжные магазины давно вымерли, как динозавры.
Мне захотелось запустить в него плюшевым привидением. Может, и хорошо, что Дэнби вызвалась меня подменить.
— Можем обыграть это так, будто они украсили зал, чтобы умилостивить местных призраков.
Я громко фыркнула.
Они оба посмотрели на меня.
— Что с вами? — спросила Тейлор.
— У меня тут нет призраков, но удачной вам охоты. Повеселитесь от души.
Дэнби вернулась от родителей с большим пакетом.
— Девушка, вы разве не видите, что магазин закрыт? — холодно произнесла администратор.
— Это моя сотрудница, Дэнби. Она будет вам помогать, и у нее есть полное право принимать решения, касающиеся магазина.
Я говорила очень твердо. Пусть даже не думают со мной спорить.
— Мы обойдемся без помощи, — сказала Тейлор.
Дэнби подтолкнула меня к двери.
— Иди, я с ними разберусь.
— Помните: делайте все, как скажет Дэнби, — напомнила я на прощание.
Мы с Джеком пошли домой, но меня подмывало вернуться и сделать так, чтобы они исчезли.
Как динозавры.
В четверг в пять утра запищал телефон. На экране высветилось сообщение от Дэнби:
Ты нужна в книжном.
Я быстро оделась, хотя Джек упирался всеми четырьмя лапами, пока я повязывала ему на шею красно-черную клетчатую бандану. Я почти уверена, что он неодобрительно косился на меня — еще бы, тащиться в центр города в такую рань. И все-таки он послушно бежал рядом, не сбавляя темпа, и настоял только на одной технической остановке у любимого дерева. Все собаки района обожают это место.
Хорошо, что я уже отменила нашу с Колби велопрогулку, на которую мы отправлялись каждый четверг. Я ведь собиралась сама провести всю ночь в «Ленивых костях», а не оставлять его на Дэнби.
На пороге магазина у меня перехватило дыхание.
Там был полный кавардак.
Два стеллажа опрокинуты, еще несколько — сдвинуты. Пол перед кассой усеян битым стеклом.
Вывеска «Брать со страхом» с моим нарисованным от руки Фредди Крюгером разорвана пополам.
Дэнби, ломая руки, подняла на меня взгляд.
— Мне так жаль, — сказала она. — Я задремала в кабинете и проснулась от грохота. Выбежала и увидела весь этот ужас.
— Но как это произошло? Даже от землетрясения урон был бы меньше.
— Это еще не всё, — тон у Дэнби был странный.
Что может быть хуже того, что я уже увидела?
Она показала на коробку за прилавком, в которой лежала груда костей.
Стэнли. Наш скелет.
Он всегда сидел на стуле у прилавка, и в самые людные дни я выдавала любимую шутку: «Если вы думаете, что долго стоите в очереди…»
Руки-ноги у него были целы. И позвоночник тоже цел!
Я повернулась к Лансу и Тейлор, которые стояли у двери в подсобку, глядя на экран планшета.
— Вы разнесли мой магазин и сломали моего Стэнли?
— Да ничего страшного. Мы вам все возместим, купите себе новый скелет, — отмахнулась Тейлор.
— Ничего страшного? В выходные у нас пик сезона! Люди придут за книгами. Посмотрите, в каком состоянии зал. Думаете, появятся книжные эльфы и чудесным образом все приведут в порядок?
Тейлор предупредительно подняла руку.
— Но это же обычный ширпотреб.
— Давайте не будем драматизировать, — сказал Ланс.
— Да? А откуда взялась куча осколков?
Я огляделась в поисках «ширпотреба». Вообще-то это были подсвечники работы местного стеклодува.
— Просто успокойтесь… — начала Тейлор.
— Вон отсюда! — взревела я, указывая на дверь.
— Ой, вот только не надо нагнетать, — заявил Ланс.
— Вы оба — вон!
Под тихое рычание Джека я выставила их наружу, причем они не переставали препираться.
— Чтобы ноги вашей больше здесь не было!
— Да выдохните уже, — ответила Тейлор.
— Если кто-то из вас еще раз заявится в магазин, я вызову полицию, чтобы вас привлекли за несанкционированное проникновение, — теперь я говорила тихо. Никто не упрекнул бы меня в склочности, хотя я подозревала, что мне бы немного полегчало, если бы я продолжила орать.
Ланс коснулся моей руки, но я тут же ее отдернула и огрызнулась:
— Не смейте меня трогать!
— Вы слишком остро реагируете.
— Держитесь подальше от меня и моего магазина, не то пожалеете, — сказала я и вернулась в магазин.
Там оператор паковал последнее барахло в черные чехлы. Его жена сначала помогла моей практикантке подвинуть книжный стеллаж, а потом начала подбирать книги и расставлять их на полках. Тем временем Дэнби сметала битое стекло в кучку. Женщина отступила на шаг, освобождая место, и протянула ей совок.
Оператор обернулся ко мне. Кажется, его зовут Билл. Ну да, точно, а его жена — Джилл.
Я едва не велела им убираться, но Джилл по-прежнему помогала Дэнби с уборкой. Джек прошлепал к своей лежанке и улегся, время от времени поглядывая на меня.
Я посмотрела на его лапы. Похоже, он не ходил по битому стеклу, но потом надо обязательно проверить как следует.
— Нам так жаль, — сказал Билл. — Это неприемлемо, и я не буду винить вас, если вы решите выгнать и нас с Джилл. Но если позволите, я чуть позже заеду к вам с инструментами и попробую починить ваш скелет. Увидим, что можно сделать. Если ничего не получится — прослежу, чтобы продюсеры полностью компенсировали ущерб. И передам вам видео, на котором Тейлор сносит стеллажи и крушит все подряд.
Я застыла на месте.
В открытую дверь вошла Эвелин, адвокат из офиса над магазином. Чем больше она смотрела по сторонам, тем выше поднимались ее идеально очерченные брови.
Билл продолжил:
— Если дело будет совсем плохо и вы решите пригрозить им судом, видеозапись пригодится.