vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Замок проклятых - Ромина Гарбер

Замок проклятых - Ромина Гарбер

Читать книгу Замок проклятых - Ромина Гарбер, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Замок проклятых - Ромина Гарбер

Выставляйте рейтинг книги

Название: Замок проклятых
Дата добавления: 29 август 2025
Количество просмотров: 62
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 48 49 50 51 52 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
карман пальто.

Я в ужасе таращусь на нее, но соглашаюсь. Все это как будто не на самом деле, а во сне, я не выдерживаю и спрашиваю:

– Может, лучше вызвать полицию?

– Ш-ш-ш, – шипит Беатрис и открывает дверь.

Мы вместе обыскиваем замок, заглядываем в спальни, в большую залу, на кухню. Но Тео нигде нет.

– Проверить секретные комнаты, например подземелье или башню? – спрашиваю я.

Тетя качает головой.

– Осторожность не помешает, но, раз он оставил нам записку, думаю, он ждет, что мы сами придем к нему. Ждет ответа.

Я иду на кухню вслед за Беатрис, она моет руки и достает сковородку и яйца.

– Приготовлю тебе испанское блюдо, – говорит она и вынимает из кухонного шкафа пакет с картошкой. – Tortilla de papas.

– Попробую с удовольствием, – отвечаю я, и это в первый раз, когда мне действительно хочется попробовать тетину стряпню. – Сейчас вернусь.

Я поднимаюсь к себе в комнату и зову:

– Себастиан!

Но его нет. Я прячу пакеты с кровью, которые только что своровала в клинике, под кровать, ведь я не могу теперь положить их в холодильник, потом натягиваю спортивные штаны, топ и толстовку и спускаюсь вниз.

– Нужна помощь? – спрашиваю я, вернувшись на кухню.

– Конечно! Взбей восемь яиц. – Тетя достает из буфета миску.

Я открываю холодильник и, пока она чистит картошку над раковиной, достаю по одному яйцу и разбиваю их.

– А ваша мама, моя бабушка, хорошо готовила? – спрашиваю я.

Беатрис визгливо хихикает, я вздрагиваю от неожиданности и роняю часть скорлупы в миску.

– Мама совсем не готовила, – объясняет Беатрис, пока я вытаскиваю скорлупу венчиком. – У нее для этого была прислуга. Прислуга была и у ее мамы, и у мамы ее мамы. Мы с тобой нарушаем традицию. Salud!

Тетя приветственно протягивает мне картофелечистку, и я весело чокаюсь с нею венчиком для взбивания яиц.

– У нас в семье всегда готовил папа, – говорю я, – мама ненавидела готовить.

Когда тетя улыбается, она очень похожа на маму, настолько, что у меня щемит сердце.

– Твоя мама не допускалась на кухню после того, как однажды, ей было лет девять, кажется, прокралась сюда рано утром и попыталась приготовить завтрак. – Румянец появляется на лице Беатрис, когда она вспоминает об этом. – Как ты можешь догадаться, завтрак получился ужасный. Все страшно рассердились на нее тогда. Когда ей хотелось чего-то вкусненького, она просила меня принести с кухни, потому что ей самой вряд ли бы удалось что-то получить.

Я взбиваю яйца и расспрашиваю тетю о мамином детстве.

– А какую часть замка мама любила больше всего?

– Библиотеку. Она была прирожденной писательницей, носила с собой ручки и карандаши и постоянно записывала что-то.

Я протягиваю миску Беатрис, которая все еще чистит картошку.

– А какой была Антонелла? – тихо спрашиваю я.

Тетя останавливается. Она не решается взглянуть на меня, но видно, как взволнованно она дышит.

– Антонелла была исследователем. Ты пошла в папу, тебе нравилось сидеть на одном месте, а она была непоседой, как твоя мама. Ей нравилось играть на улице, она не боялась ни грязи, ни жучков.

Беатрис берет нож и режет картошку.

– Эти две картофелины нарежь так же, – говорит она мне.

Потом тетя ставит сковородку на плиту и наливает немного оливкового масла.

К тому времени, как мы садимся за стол, на улице уже темно, и мне нужно решить, что делать. Как только Себастиан увидит Беатрис, он сразу же среагирует на нее. Главное, чтобы он не убил ее в тот же миг.

– Ну как? – спрашивает тетя.

– Что, как?

– Как тебе испанская тортилья?

– О! – Я смотрю на свою тарелку и понимаю, что все уже съела. – Очень вкусно! – честно отвечаю я.

Меня угощали этим блюдом дома у Фелипе, но тогда оно не показалось мне таким вкусным. Помню, в тот вечер я была очень голодная и довольно долго ждала, когда же наконец подадут еду.

– А испанцы всегда ужинают поздно? – спрашиваю я тетю.

Беатрис кивает, в ее руке стакан с водой.

– Обед у нас, la comida, в середине дня, а ужин, la cena, поздно вечером, подается на несколько часов позже, чем принято в Америке. Но твои врачи попросили меня придерживаться более привычного для тебя расписания, чтобы ты легче адаптировалась. – Она отпивает воды из стакана. – Кстати, в тему к любимой еде – через три дня у тебя день рождения.

Я помнила об этом, но старалась не думать. Это мой первый день рождения без родителей. Мы с мамой выбрали мне подарок на восемнадцатилетие несколько лет назад, но теперь это обещание не сбудется.

– Прости, – говорит Беа, заметив тоску в моем взгляде, – я пойму, если ты не захочешь праздновать, но скажи хотя бы, какое у тебя любимое блюдо, я с радостью приготовлю его тебе.

Боковым зрением я замечаю, как в комнате материализуется Себастиан.

Он смотрит на меня и на Беатрис и вопросительно хмурится. Я слегка качаю головой, давая ему понять, что ничего предпринимать не нужно.

– Конечно, я подумаю об этом, – отвечаю я тете и встаю, – я что-то очень устала. Пойду к себе…

Тетя кладет передо мной на стол черную таблетку. Мне не хочется, чтобы Себастиан схватил ее и напугал Беатрис, поэтому я спрашиваю поскорее:

– Что это?

Она встает со стула.

– Думаю, пришло время показать тебе кое-что.

Я иду вслед за Беатрис по восточному крылу замка в сторону пурпурной комнаты. Тень Себастиана скользит вдоль стен, но тетя, похоже, и правда не замечает его присутствия. Мы проходим по красному ковру, и Беатрис открывает дверь в собор без окон. Себастиан материализуется рядом со мной, и мы обмениваемся взглядами, полными любопытства.

Тетя пересекает зал и прижимает ладонь к ничем не примечательному камню в дальней стене. Себастиан напрягается. Должно быть, она проколола себе палец, и он чувствует запах крови.

Камень загорается и выезжает наружу. Беатрис поворачивает его, и потайная дверь открывается. Механизм совершенно такой же, как тот, что открывает дверь в пурпурную комнату. Мы оказываемся в тускло освещенном сарае. Здесь пахнет сыростью, валяются садовые инструменты и разный инвентарь.

– Надень это! – Тетя протягивает мне резиновые сапоги.

– Ты уверена, что с ней безопасно? – спрашивает Себастиан.

«Так же безопасно, как с тобой», – отвечаю я одними губами, и по тому, как он морщится, вижу, что он меня понял.

Беатрис хватает пару перчаток, прежде чем подойти к еще одной двери. Когда она поворачивает ручку, я замечаю кое-что… Шипы! Еще один тест на правильную кровь.

Только она открывает дверь, как Себастиан опережает нас, но застывает на

1 ... 48 49 50 51 52 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)