Банк - Бентли Литтл
Глен Таггарт, управляющий «Банком Америка», умер точно не от естественных причин – на них совсем не походили все эти ножевые ранения и разбитое лицо. Он был жестоко убит. Отчет по Таггарту показал, что при нападении использовалось два орудия: одно с острым лезвием, скорее всего нож, а второе – тяжелый тупой предмет, возможно бейсбольная бита. По крайней мере, в этом можно было разобраться, и Брэд сообщил собравшимся помощникам, что нужно сосредоточить усилия на том, чтобы как можно быстрее найти убийцу или убийц управляющего банком, что, как он надеется, приведет к решению загадки гибели других сотрудников банка. Им предстояло тщательно обследовать дом Таггарта и дома остальных, а также опросить друзей, родственников и соседей. Он приказал обоим Биллам изучить записи камер наблюдения на автозаправочной станции и магазине «Киркли» на северной окраине города, а также на всех других предприятиях или жилых домах, где найдутся камеры, направленные на дорогу, ведущую к мусороперегрузочной станции, и велел Митчу собрать отряд и начать поиски оружия в зарослях возле места происшествия.
– Мы поймаем этого ублюдка, – пообещал он.
Но это было легче сказать, чем сделать. По сути, их штат был настолько ограничен, что, если бы мэр в тот день убил свою мать на Мэйн-стрит, не нашлось бы ни одного офицера, чтобы его арестовать. К концу дня не появилось ни одной зацепки. Брэд провел все это время, не только координируя усилия разных команд, но и консультируясь с судмедэкспертами и в режиме видеоконференции – с профайлером из Финикса, и к тому времени, когда он отключился в шесть, проинструктировав Верна звонить ему домой, если что-то обнаружится после окончания рабочего дня, единственным полученным результатом оказалась головная боль.
Благодарный за то, что за время короткой поездки не звучало ни радио в машине, ни телефонных звонков, он отпер входную дверь и устало переступил порог.
– Я дома! – объявил он. Джиллиан и Сью сидели на полу в гостиной перед телевизором и подскочили при звуке его голоса.
– Папа! Папа!
Не услышав ожидаемого голоса Пэтти из кухни, он посмотрел в ту сторону, внезапно заметив, что, помимо голосов девочек и звука телевизора, в доме царит тишина. Брэд нахмурился.
– А мама где?
– Ей нужно было выйти.
– И она оставила вас здесь одних?
Брэд потрясенно замер. Это было не только совершенно не похоже на Пэтти, но и совершенно неприемлемо, и в нем нарастал гнев. Да, дверь в дом была заперта, когда он пришел домой, но он только что вернулся с расследования гибели пятнадцати человек, включая самое жестокое убийство в истории Монтгомери, и ему казалось, что сейчас не то время, чтобы оставлять маленьких девочек одних. Ради Бога, сейчас не 1940-е годы, когда люди без опаски отпускали детей одних на улицу, где те беспечно болтали с незнакомцами и возвращались домой после захода солнца. Это сейчас. О чем, черт возьми, она только думала?
Снаружи хлопнула дверца машины. Пэтти вернулась. Мгновение спустя открылась входная дверь.
– Я тут! – объявила она, но в ее бодром голосе сквозила настороженность. Она видела машину на подъездной дорожке, знала, что он здесь, и понимала, что он не обрадовался, не застав ее дома.
Она правильно поняла, подумал Брэд.
Он встретил ее, как только она переступила порог гостиной.
– О чем ты думала?! – обвиняюще произнес он. – Оставить девочек одних? Я прихожу домой, а тебя нигде нет, и они сидят здесь одни и смотрят телевизор.
– Прости, – сокрушенно сказала она и развела руками. – Я уже дома.
– Ты сожалеешь? Я не могу в это поверить! Ты знаешь, как я провел сегодняшний день? Искал того, кто зарезал Глена Таггарта и разложил все эти тела на том чертовом поле!
– Мне очень жаль, – сказала Пэтти, и в ее голосе прозвучало искреннее раскаяние. – Но меня не было меньше двадцати минут, и это все ради того, чтобы не упустить отличную возможность. Это тот большой дом рядом с полем для гольфа. Помнишь те участки по несколько акров, которые пытались продать, но построили только один дом? Его выставили на продажу за миллион с лишним. Миллион с лишним! Это самая крупная сделка по продаже жилья в этом городе, и владельцы хотят, чтобы я продала его для них! Как я могла отказаться?
– Ты все равно не должна была бросать своих детей!
– Мама нас не бросала, – вступилась Джиллиан. – Мы смотрели мультики.
– Идите в свою комнату, – тихо сказал Брэд. – Маме и папе нужно поговорить.
С опаской поглядывая на родителей, девочки выскользнули из гостиной.
– Я не стала тебе звонить, – сказала Пэтти, – потому что знала, что ты слишком занят, чтобы уехать. И, конечно, возможно, мне следовало взять их с собой. Но некоторые из клиентов темпераментны и не любят детей, а я не хотела рисковать упустить такую сделку. Это была всего лишь быстрая поездка в офис, минут десять или около того, и я убедилась, что девочки заперты и не откроют дверь.
– А если бы случился пожар? Или утечка газа? Смогли бы они выбраться, или я вернулся бы домой и обнаружил их обугленные трупы?
– Это ужасно! Не говори так!
– Всякое случается, Пэтти. И наша работа как родителей – следить за тем, чтобы оно не случалось с нашими дочерьми. Я думал, ты это понимаешь.
– Да. Конечно, понимаю. Прости.
Но его вера в нее пошатнулась, и гнев и страх, которые он испытывал, были почти непреодолимы. Он никогда не сможет выбросить из головы то, что увидел на технологической дороге, и хотя обычно он не любил приносить домой свою работу, в данном случае все было иначе, а тот факт, что Пэтти была готова оставить Сью и Джиллиан в полном одиночестве ради новой сделки, пока какой-то псих гуляет на свободе, вывел его из равновесия, как будто после всех этих лет он обнаружил, что живет с кем-то, кого он на самом деле совсем не знает.
Она потянулась к его руке.
– Я совершила ошибку. Ошибку, которую я больше никогда не повторю.
Он посмотрел ей в глаза.
– Но почему ты вообще так поступила? Ты же не новоиспеченная мать и не совсем блондинка. Откуда это могло в тебе взяться? Ты годами заботилась о Сью и Джиллиан. Я всегда считал тебя хорошей матерью, но теперь…




