Колючее сердце - С. Дж. Сильвис
— Не так уж плохо, правда?
Она качает головой.
— Ты невозможен.
— Добавим это в нашу рутину, — продолжаю я. — Это пойдет на пользу.
— Если все ледяные ванны будут такими… может быть.
Моя улыбка становится шире.
— Но… — она теребит край полотенца. — Я так и не сказала тебе то, что собиралась.
— Верно. — Я поворачиваюсь к ней. — Я слушаю.
По ее лицу пробегает тень страха, она озирается. Будто кто-то мог пробраться сюда, пока мы были заняты?
— Поджигатель… — она переходит на шепот.
— Что с ним? — делаю шаг ближе.
— Он из футбольной команды, Торн.
Черт.
* * *
Я сижу в комнате Риза, раздумывая, сколько ему рассказать.
И стоит ли вообще.
Чувствую себя предателем — бегу выболтать лучшему другу секрет своей фальшивой девушки. Но я не могу справиться с этим в одиночку. Как, блядь, мне теперь заходить в раздевалку или выходить на поле, зная, что кто-то из моих сокомандников пытался убить Брайар?
Но, к сожалению, Риз слишком хорошо меня знает.
Едва войдя в комнату и заметив меня за своим столом, он швыряет спортивную сумку, захлопывает дверь и бросает:
— Валяй.
На заметку: мы не сплетничаем. Просто держим друг друга в курсе университетских событий, если это важно. Или... достаточно интересно.
Ладно, возможно, это и есть сплетни.
— Если это про хоккеистку, которая переспала с Беном Паттерсоном, то новость уже разлетелась по всему кампусу.
Я застываю.
— Что?!
— О. Ты не слышал? Лично мое мнение, что это месть Брайар. Хотя, конечно, у парня явно есть типаж — опасные цыпочки. Без обид, чувак. Я видел, как Брайар хмурится — не та девушка, с которой хочется спорить. Даже представить боюсь, какие у нее бедра… наверное, могут раздавить череп… ну, твой, по крайней мере.
— Заткнись, — рявкаю я. — В чем, блядь, его проблема?
Риз смеется.
— В тебе, конечно. И в Брайар... вместе. Улавливаешь, к чему я веду?
Я отмахиваюсь.
— Я не об этом хотел поговорить.
— Что-то еще случилось? — Он плюхается на кровать, достает из сумки блокнот и открывает чистую страницу. — Я готов, профессор. Просветите меня.
— Убери эту хрень, — стону. — Ты неисправим. И это должно остаться между нами. Без шуток.
К его чести, он сразу становится серьезным. Отшвыривает блокнот и полностью сосредотачивается на мне.
— Помнишь пожар, в котором чуть не погибла Брайар?
Он закатывает глаза и кивает.
— Так вот, это был не несчастный случай. Кто-то специально поджег здание, пока она была внутри. — Комок встаёт в горле при одной мысли об этом.
— Охренеть... — Глаза Риза расширяются. — Но как...
— Она видела того парня. Вроде как. Недостаточно, чтобы опознать, но смогла понять, что... — Я сжимаю губы.
Стоит ли ему говорить?
Дело не в доверии — я бы доверил Ризу свою жизнь без колебаний.
Но могу ли я раскрыть ему секреты Брайар?
Что-то неприятное сжимает грудь.
— Давай уже выкладывай, — Риз прерывает мои раздумья. — Что она увидела?
— Это был кто-то из нашей команды, — выпаливаю я.
— Черт. — Он повторяет мою недавнюю реакцию. Вскакивает и начинает метаться по комнате. Его рука вцепляется в волосы, он дергает их, обдумывая услышанное. Наконец останавливается и смотрит на меня: — И что теперь?
— В каком смысле?
— Ну, полиция в курсе или...?
— Ага. Расследование идет, но Брайар ничего не сообщали. Она подозревает, что у них закончились зацепки, что логично. Пожар имеет свойство уничтожать улики, да и воспламеняющая смесь, наверное, была слишком распространенной, чтобы выйти на конкретного человека.
— Если этот тип вообще делал такое раньше, — размышляет Риз. — Он ведь выбрал, как ему показалось, заброшенное старое здание, верно? Ключевое слово: заброшенное. Если бы я был помешан на огне, я бы тоже начал с чего-то безопасного, чтобы, ну… попрактиковаться.
Я хлопаю себя по лбу.
— Логично.
— И он не примчался спасать ситуацию, так что парень не из тех, кто устраивает пожары, чтобы потом геройствовать. — Риз хмурится. — Кажется, я пересмотрел «Мыслить как преступник».
Я усмехаюсь:
— Что ж, теперь эти знания нам пригодятся.
— Зови меня спецагентом Дереком Морганом. — Он встает в позу, держа в руках воображаемый пистолет. — Я определенно симпатичнее из нас двоих.
— Отлично. — Я встаю. — Отрабатывай навыки, Морган, потому что теперь мы будем анализировать каждого футболиста на тренировках, пока не вычислим поджигателя.
И мы постараемся держать Брайар как можно дальше от всего этого. Поджигатель уже знает ее в лицо. Он пробрался в ее комнату и оставил записку с угрозой. Предупредил, чтобы она не копалась в этом деле.
Что ж, пусть думает, что она послушалась.
Но мы с Ризом только начинаем.
31. БРАЙАР
— Торн встретится с тобой там? — Марли несколько раз надувает губы перед зеркалом, затем поворачивается ко мне.
Я пожимаю плечами:
— Не уверена.
Лидия бросает на Марли выразительный взгляд, не подозревая о том, что я вижу это в отражении. Она качает головой, словно просит Марли не расспрашивать меня о Торне. Что означает: Лидия куда более наблюдательна, чем я предполагала.
Он не появлялся у нас с того ужина с его родителями, а наши сообщения стали краткими и по делу. Кроме парных тренировок, мы почти не проводили время вместе. Он не избегает прикосновений, когда мы рядом, но что-то изменилось.
Я начинаю сомневаться в своем решении рассказать ему о поджигателе.
Я его отпугнула?
Или дело в том, что я слишком увлеклась нашими фальшивыми отношениями? Конечно, мы нарушили несколько правил и не можем держать руки при себе, но нельзя забывать, что все это — лишь притворство.
Когда мы с Марли и Лидией подъезжаем к складу, я достаю телефон, чтобы написать Торну.
Не написать ему кажется неправильным.
Но и писать тоже как-то неловко.
Черт. Я совсем запуталась.
Все же решаю отправить сообщение. Вне зависимости от моих чувств, для всех вокруг мы по-прежнему парень и девушка. Таков был наш уговор.
Я: Просто хотела предупредить, что мы с Лидией и Марли на вечеринке в старом складе.
Прикрепляю адрес — место не из привычных для тусовок, к тому же я и не уверена, бывал ли он здесь раньше. Один из игроков в лакросс подрабатывает боями в клетке, и сегодня как раз такой вечер.
Торн не отвечает.
Я прячу разочарование, позволяя Лидии и Марли притянуть меня к клетке, и нервно оглядываюсь по сторонам. Склад расположен недалеко от кампуса, и в поле зрения остаются все окна — это позволяет мне сделать глубокий вдох и попытаться успокоиться.
Но мое спокойствие испаряется




