vse-knigi.com » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Сказки в суфийском обучении - Идрис Шах

Сказки в суфийском обучении - Идрис Шах

Читать книгу Сказки в суфийском обучении - Идрис Шах, Жанр: Мифы. Легенды. Эпос / Русская классическая проза / Разное. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сказки в суфийском обучении - Идрис Шах

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сказки в суфийском обучении
Автор: Идрис Шах
Дата добавления: 1 март 2026
Количество просмотров: 1
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 40 41 42 43 44 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ответил Дервиш, – особенно если учесть, что у тебя, как и у всех, столько разных сторон, что тебе будет нелегко увидеть себя во всех своих отражениях. Зеркало восприятия такое же текучее и изменчивое, как гребни волн, когда они разбиваются о берег, дробясь и отражая солнечный свет…

Дервиш продолжал в том же духе, и Акрам, поскольку уже не раз встречался с Дервишами, вскоре перестал его слушать. Он пришел к убеждению, что здесь толку для него не будет. Но тут ему пришло в голову, что в дороге не мешало бы обзавестись спутником. Когда Дервиш закончил свою речь, Акрам сказал:

– Мне, конечно, не понять глубоких мистических аналогий. Однако если сами вы путешествуете, то не позволите ли мне сопровождать вас хотя бы часть пути, потому что у меня совсем нет опыта и практики путешествовать.

Дервиш согласился, и они вместе зашагали по дороге.

Вскоре, когда они поравнялись с деревом, стоявшим на обочине, до них донеслось сильное жужжание.

– Приложи-ка ухо к стволу и послушай, – сказал Дервиш Акраму.

Акрам так и поступил и понял, что дерево внутри пустое, а в его дупле множество пчел.

Дервиш сказал:

– Пчелы оказались в ловушке. Если тебе удастся выломать этот сук, то они освободятся и улетят. Это было бы добрым поступком, и кто знает, к чему он может привести?

Акрам ответил:

– Старик! Ты, я вижу, совсем не от мира сего! Разве не заповедано человеку не отвлекаться от цели ради пустяков? Возможно, за деньги, если бы кто-нибудь предложил их мне, я бы согласился сломать сук, потому что у меня нет денег на путешествие. Но делать это за просто так – нелепо!

– Как знаешь, – сказал Дервиш, и они продолжили путь.

С наступлением темноты путники легли спать. Поутру их разбудил человек, ехавший на осле, к бокам которого были приторочены два больших кувшина. Он остановился передохнуть.

– Куда путь держишь? – спросил Дервиш.

– Еду на рынок продать вот этот мед. Рассчитываю выручить, по меньшей мере, три золотых. Вчера, проезжая мимо одного дерева, я услышал жужжание, – там были пчелы, запертые в дупле. Я выломал сухой сук, и целый рой вылетел оттуда. Внутри оказалось полно меда. Раньше я был бедняком, а теперь уж прокормлю себя! – И он поехал своей дорогой.

Акрам сказал Дервишу:

– Возможно, прислушайся я к твоему совету, мед достался бы мне. Но, с другой стороны, возможно, он наткнулся на другое дерево, а меня могли бы всего изжалить. Согласись, это не та Судьба, которую я ищу!

Дервиш ничего не сказал.

Пройдя дальше по дороге, они взошли на мост и остановились полюбоваться красивым видом. Вдруг из воды высунулась рыба и уставилась на них, весьма красноречиво открывая и закрывая рот.

– Как ты думаешь, что это значит? – спросил Акрам.

Дервиш сказал:

– Сложи пальцы в виде чаши и ты, возможно, сможешь понять, о чем она говорит.

Когда Акрам сделал, как ему посоветовал Дервиш, он стал понимать, что рыба взывает:

– Помогите мне! Помогите мне!

– О какой помощи ты просишь? – откликнулся Дервиш.

Рыба отвечала:

– Я проглотила острый камень. Есть одно растение, в изобилии встречающееся на берегу реки, – только оно мне поможет. Не будете ли вы так добры сорвать и бросить его мне, тогда я бы избавилась от камня и получила облегчение.

– Ишь ты – говорящая рыба! – сказал Акрам. – По-моему, это что-то вроде магического трюка или чревовещания. Я отказываюсь делать из себя посмешище. В конце-то концов, я ищу свою Судьбу. О, Дервиш, если эти странные события происходят не без твоего ведома, то почему бы тебе самому не помочь этой рыбешке, а я погляжу на тебя!

Но Дервиш сказал только:

– Нет, я не буду ничего делать. Пойдем-ка лучше своей дорогой.

Через какое-то время они вошли в город и присели отдохнуть на рыночной площади. И тут на великолепной лошади, на полном скаку на площадь влетел какой-то, явно очень взволнованный, всадник. Спешившись, он закричал горожанам что есть мочи:

Чудо! Чудо!

Когда толпа окружила его, он стал рассказывать:

– Ехал я через мост, как вдруг, хотите верьте, хотите – нет, со мной заговорила рыба. Она попросила бросить ей какую-то траву. Как только я сделал это, она проглотила траву и выплюнула чистейшей воды бриллиант – размером с два моих кулака!

– Откуда ты знаешь, что бриллиант настоящий? – выкрикнул Акрам.

– Я – ювелир! – ответил человек.

– Вот всегда так в жизни! – возмутился Акрам. – Богатые богатеют, а я, будучи не в состоянии помочь рыбе, потому что был занят важными поисками, вынужден находиться в обществе скучнейшего дервиша и выпрашивать кусок хлеба!

– Да ладно тебе, верно, это была какая-то другая рыба, или, быть может, человек этот лжет, – сказал Дервиш. – Давай смотреть вперед, а не назад!

– Звучит философски, сказал Акрам, но и я подумал примерно так же!

И они продолжили свой путь.

Следующее событие в их путешествии случилось после того, как они остановились перекусить возле вросшего в землю камня. Из-под камня доносился какой-то приглушенный шорох, и Акрам, приложив к нему ухо, вдруг понял, что означало это шуршание: под камнем разговаривали между собой муравьи:

«Если бы нам удалось сдвинуть этот камень или как-нибудь пробиться сквозь него, мы бы расширили наше королевство и у нас появилось бы достаточно места для всего нашего народа. Хоть бы какая-нибудь сила пришла нам на помощь! Отсюда, снизу нам самим не пробиться через эту твердую породу. Вот если бы кто-то или что-то убрало этот камень!»

Акрам взглянул на Дервиша и проговорил:

– Там муравьи хотят, чтобы убрали камень, чтобы они смогли расширить свое королевство. Ну, какое мне дело до муравьев, камней и каких-то королевств?! Прежде всего, я должен найти свою Судьбу!

Дервиш ничего не сказал, и они продолжили свой путь.

На следующий день, вставая со своего жалкого ложа под забором, они услышали радостные крики приближающейся толпы и затем увидели процессию селян, приплясывающих под звуки скрипок и дудочек, радостно подпрыгивающих и даже кувыркающихся от переполнявшего их восторга. Когда они проходили мимо, Акрам спросил одного из них, что происходит. А в ответ услышал:

– Хочешь верь, хочешь – не верь, но наш пастух наткнулся на муравьев, отчаянно бормотавших что-то из-под камня. Он отодвинул камень, чтобы они смогли расширить свое жилище, и нашел там, что бы ты думал? Огромный клад золотых монет! Он забрал клад и разделил его среди соседей. Мы-то как раз и есть те самые счастливчики.

И они двинулись дальше, опьяненные счастьем.

И тогда Дервиш обратился к Акраму:

– Ты дурак,

1 ... 40 41 42 43 44 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)