Год без тебя - Нина де Пасс
Телефон, который я прижимаю к кожаному сидению такси, жужжит у меня под рукой. Я переворачиваю его экраном к себе, и на нем высвечивается сообщение.
В маске или без?
Улыбнувшись, я набираю ответ – не торопясь, чтобы прочувствовать всю его значимость.
Без.
Эпилог
Новогодняя ночь, Сан-Франциско
Время почти пришло – до полуночи осталось меньше часа. Я провела без Джи целый год – без нескольких минут.
– Еще не приехали? – спрашивает Рэн, ее лицо идет квадратиками из-за неважной связи.
– Пока нет, – отвечаю я, закрывая маркер колпачком, – но мы всегда везде опаздывали. Время еще есть.
– У вас там без двадцати полночь, да? – На экране телефона я вижу, как она сверяется с часами. – Где Гектор?
– На улице. – Я вижу его в окно дома Джи – или дома ее родителей. Считается ли дом ее домом, если ее там уже нет? Могу ли я его так называть?
Гектор и его сестренка Валерия сидят за деревянным столом для пикника, что-то пишут на бумажных фонариках, которые всем раздал отец Джи – такой же есть и у меня, я сплющиваю его пальцами. Я смотрю, как Валерия устраивается рядом с Гектором, что-то говорит, отчего он смеется. Я задерживаю на нем взгляд чуть дольше, чем следует, – могу бесконечно любоваться им.
– Кара, ты еще там?
Я опускаю взгляд на телефон, но картинка с Рэн пропала, и мне остался один только ее голос.
– Я тут. Но уже мне пора.
– Позвони мне завтра – когда у тебя будет завтра. Только сначала сверься с разницей во времени, ладно?
Я улыбаюсь, пусть она меня и не видит.
– Обещаю. Завтра поболтаем, Рэн.
– И еще, Кара, – говорит она, прежде чем я успеваю нажать отбой. – С Новым годом. Я знаю, что у вас он еще не настал, но у меня – уже, так что…
– С Новым годом.
– Знаешь, этот год будет лучше прошлого. Без вариантов.
– До завтра. – Я молча киваю, а затем нажимаю отбой.
У меня уходит пара минут, чтобы собраться с духом и выйти в сад Джи. У меня с этим местом связано так много воспоминаний – чудесных, ужасных, непримечательных. Сколько всего со мной здесь было за эти годы, и вернуться сюда сейчас, спустя все это время, спустя этот год…
В саду полно народа, живая изгородь по периметру украшена гирляндами. В одном углу мама Джи разливает по одноразовым стаканчикам подогретый сидр с пряностями. Вдали я замечаю собственную маму, которая увлечена разговором с папой Джи – они в другом конце сада, где тот заканчивается утесами, за которыми уже море. Тихий океан сегодня – одна чернота, безлунная пропасть.
Я иду в сторону Гектора с фонариком в руке, готовая расправить его, когда придет нужный момент. На полпути мне преграждают дорогу. Я поднимаю лицо и ошарашенно утыкаюсь взглядом в Джеймса.
Сказать, что он удивлен нашей встрече, – ничего не сказать.
– Кара! Я не ожидал… Что ты здесь делаешь?
Я молча смотрю на него, застигнутая врасплох, хотя догадывалась, что он здесь будет. Миссис Кантер предупредила меня, что пригласила почти весь наш бывший класс.
Мелькают чьи-то светлые волосы, и рядом с ним возникает Поппи.
– Джеймс, нам надо подписать фонарик, – говорит она, сплетая свои пальцы с его и пытается увести его к стопке тех, которые еще никто не взял. Джеймс не двигается с места, и, обернувшись, Поппи наконец замечает меня.
– Кара! – говорит она едва ли не с изумлением в голосе и обводит меня взглядом с ног до головы. – Я тебя не узнала. Ты изменилась.
Тут не поспоришь. Я действительно изменилась. И в то же время нет. Мой взгляд соскальзывает на ее руку, которой она вцепилась в Джеймса, и я понимаю, что не удивлена. И судить ее не могу – уж я-то точно.
Спустя миг появляется Леннон. Одна без другой и раньше не ходила, так почему сейчас должно быть иначе? Я чувствую крошечный, остренький укол тоски при мысли о том, что когда-то это были мы с Джи.
– Кара! – восклицает она, при виде меня удивившись не меньше других. – Что ты здесь делаешь? Я думала, ты в Швейцарии.
– Там тоже каникулы бывают, – отвечаю я. – Через несколько дней улечу обратно.
Леннон смотрит на меня с неприкрытым любопытством.
– Как оно там? Есть хорошие ребята?
– Не такие, как здесь, – улыбаясь, отвечаю я, но в подробности не вдаюсь. Сомневаюсь, что слова «хорошие ребята» значат для нас с ней одно и то же.
– Ну, там нормально, да?
Я отвечаю кивком, после чего между нами повисает долгая пауза, поскольку мы не знаем, о чем говорить друг с другом.
– А вы тут сами как? – спрашиваю я, в основном чтобы нарушить неловкую тишину.
Поппи разражается тирадой обо всем, что я пропустила, – проще всего это объяснить ее нервозностью. Я вполуха слушаю главные сплетни выпускного класса в Сан-Франциско. Улавливаю новость о том, что Лорна Мэттьюс теперь встречается со Скоттом, который стал предметом всеобщих переживаний, потому что внезапно бросил баскетбольную команду. До меня доносятся слова «шок» и «можешь в это поверить?», но я едва вникаю в их смысл. За спинами моих собеседников Гектор поднимается с места.
Он идет в мою сторону, и наши взгляды встречаются; он вопросительно обводит глазами Поппи, Леннон и Джеймса, а затем снова смотрит на меня.
Когда он уже достаточно близко, я вижу, как он спрашивает одними губами: «Помочь?»
Я незаметно киваю, и через пару секунду он уже рядом.
– Жаль вас прерывать, но уже почти полночь, и я надеюсь, вы не против, если я украду у вас Кару? – перебив Поппи на полуслове, спрашивает он и кладет руку мне на плечи. Не дожидаясь их ответа, он разворачивает меня и уводит прочь.
Через пару шагов я оборачиваюсь – выпучив глаза от изумления, они ошарашенно молчат.
– Рада была вас всех увидеть, – бросаю я через плечо. Я говорю это почти искренне – это уже что-то.
Гектор уводит меня в конец сада, его ладонь – между моими лопатками.
– Ну и как это было? – еле слышно спрашивает он, когда мы просачиваемся сквозь толпу людей, собирающихся возле утеса.
– Не так ужасно, как я ожидала, – отвечаю я. Он искоса смотрит на меня, проверяя, не вру ли я. – Правда. Странно, но нормально. Хорошо, что это всего на один вечер.




