vse-knigi.com » Книги » Проза » Русская классическая проза » Фотостудия «Радуга» - Ким Чжэхи

Фотостудия «Радуга» - Ким Чжэхи

Читать книгу Фотостудия «Радуга» - Ким Чжэхи, Жанр: Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Фотостудия «Радуга» - Ким Чжэхи

Выставляйте рейтинг книги

Название: Фотостудия «Радуга»
Автор: Ким Чжэхи
Дата добавления: 8 январь 2026
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
употреблением.

25

Чачжанмён – блюдо корейской кухни, назван так в честь входящих в его состав ингредиентов: соуса «чачжан» и пшеничной лапши «мён». В него также добавляют овощи, морепродукты, мясо. В Корее есть традиция съедать чачжанмён в день переезда.

26

Гало-эффект, или эффект ореола – когнитивное искажение восприятия частных особенностей, из-за общего впечатления о чем-либо. Как пример, если человек красив, то у него наверняка большое количество поклонников.

27

Зиллениалы – микропоколение людей, родившихся в 1993–2000 годах, между поколениями миллениалов (1980–1990 гг.) и зумеров (1997–2010 гг.).

28

Парк Туксом находится на реке Хан, в нем представлено множество водных аттракционов, выставок и других развлечений.

29

Канвондо – провинциальный район в Южной Корее, который располагается в северо-восточной части страны.

30

Миёккук – суп с бурыми водорослями, измельченной говядиной и соевым соусом. Традиционно в Корее это блюдо готовят на дни рождения.

31

В Корее не принято, чтобы младшие называли старших по имени, обычно используются обращения «госпожа» или «учитель».

32

Манханчжэ – одно из популярных туристических мест, в Корее считается самым высоким горным перевалом, разделяющим уезды Чонсон, Ёнволь и Тхэбэк в провинции Канвондо.

33

Кохан – один из городов в провинции Канвондо.

34

Военный мемориал Республики Корея – стоящий в историческом центре Сеула национальный мемориал, символизирующий военную историю Кореи.

35

Экзамен на знание английского языка, ориентированный на кандидатов, которые желают получить должность в англоязычной международной фирме.

36

Naver – южнокорейская поисковая система и интернет-портал.

37

В переводе с французского «Кондитер Ким Хёнхо».

38

Пад-тай – традиционное блюдо тайской кухни из обжаренной рисовой лапши с овощами и соусом.

39

Као пад – традиционное блюдо тайской кухни, состоит из жареного риса с яйцом и наполнителем из морепродуктов, мяса, овощей или тофу.

40

Синдром мужа-пенсионера (СМП), или «синдром стресса, вызванного пребыванием мужа дома» – психосоматическое заболевание, вызванное стрессом, признанное в японской культуре. Вызвано у женщин из-за того, что их мужья после долгих лет тяжелой работы, выходят на пенсию, и все время проводят дома, вызывая тем самым сильный стресс и даже депрессию.

41

Маммотом – вакуумная биопсия молочной железы, благодаря которой можно получить образцы широкого спектра новообразований.

42

Популярный в Южной Корее вид студийной съемки, когда клиента фотографируют на память в «его лучшем виде» –  например, похудевшим, приведшим себя в хорошую физическую форму, после посещения косметолога или салона красоты.

43

Пути Сантьяго – паломническая дорога в Северной Испании, которая ведет к возможной могиле апостола Иакова в городе Сантьяго-де-Компостела.

44

Олимпийский парк – большой парк в Сеуле. Он был построен к проведению Олимпиады 1989 года, которая на тот момент должна была проходить в стране.

1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)