vse-knigi.com » Книги » Проза » Повести » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Читать книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн, Жанр: Повести / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Выставляйте рейтинг книги

Название: "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Дата добавления: 9 июль 2025
Количество просмотров: 105
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
Дэвид.

Закрыв рот рукой, чтобы не закричать, она бросилась назад в комнату.

Нужно быстро привести все в порядок, чтобы Дэвид ни о чем не догадался. Она поспешно запихнула в шкаф сумку со своей одеждой. Затем схватила сумку Дэвида с теннисной экипировкой и положила ее в самый дальний угол.

Завернутая в окровавленное полотенце улика была у нее в руке. Растерянно посмотрев по сторонам, Джулия застыла в нерешительности, но тут взгляд ее упал на выступ камина.

Она вспомнила о том, что два кирпича на выступе не закреплены и под ними есть удобное место для тайника.

Джулия поспешно бросилась к камину, открыла тайник и сунула туда сверток.

В дверях уже раздался голос Дэвида:

— Джулия! — весело крикнул он.

Она едва успела трясущимися руками положить кирпичи на место и выпрямиться, как дверь дома открылась и вошел Дэвид.

Лицо его расплылось в широченной улыбке.

— Джулия, дорогая! Как я соскучился по тебе! — сказал он.

Однако от его взгляда не увернулось то, что в глазах Джулии явно проступала озабоченность…

Она изобразила на лице столь же радостную улыбку как и у него.

— Дэвид, дорогой! Наконец‑то ты приехал! Правда, при этом она не бросилась к нему на шею, как это было в последнее время, а нерешительно топталась возле камина, словно пытаясь спрятать дрожавшие от страха руки.

— Ты рада?

Дэвид шагнул вперед, пытаясь обнять ее.

— Конечно, конечно… — торопливо ответила она, бросаясь к нему.

Джулия решила — во что бы то ни стало нужно оттягивать время. Может быть, ей удастся сбежать отсюда или кто‑нибудь придет на помощь…

— Я скучал по тебе…

Он обнял ее, хотя на этот раз в его объятиях не было прежнего пыла… Объятия Джулии также можно было назвать чисто формальными.

Она изобразила нежность, правда, довольно неумело. И, хотя сам Дэвид не испытывал никаких сентиментальных чувств, он все‑таки заметил, что Джулия необычайно сдержанна…

— С тобой все в порядке? — спросил он, держа ее за плечи.

Глаза ее бегали, на щеках была видна необычная бледность.

Само собой, Дэвид, связал это с уликой, находившейся в его сумке. Похоже, что Джулия либо что‑то обнаружила, либо о чем‑то догадывается.

— Со мной все в порядке… — ответила она. Однако, в голосе ее слышалась озабоченность, а не удовлетворение.

— Ты устал?

Дэвид не ответил. Он увидел стоявшую рядом с ним в кресле сумку с его теннисной экипировкой и уже намеревался направиться к ней, как Джулия, также успевшая заметить предмет его внимания, схватила его за плечи и развернула к себе.

— Надеюсь, у тебя еще остались силы?.. — с притворной соблазнительностью в голосе произнесла она.

Пока Дэвид пытался что‑то ответить, она впилась ему в губы поцелуем, изображая пылкую страсть.

Он довольно сдержанно ответил на ее поцелуй, больше озабоченный другими проблемами.

Сейчас их мысли работали в одном направлении, хотя с противоположной полярностью.

Джулия молила Бога о том, чтобы Дэвид как можно дольше не мог добраться до сумки. А Дэвид содрогался от ужаса при одной мысли о том, что она обнаружила спрятанную улику.

В последние несколько месяцев Тэд Кэпвелл работал на радиостанции Кей–Ю-Эс–Би в Санта–Барбаре.

Очень быстро он завоевал немалую популярность своим стилем ведения передач.

Джейн Уилсон, редактор на радиостанции, была очень довольна тем, что ей удалось найти такого интересного ведущего.

Джейн была довольно привлекательной молодой женщиной, внешность которой, правда, немного портили большие очки с сильными линзами. Замужем она никогда не была и, как всякий «синий чулок», со всей душой отдавалась работе.

Разумеется, успевший поработать в Голливуде молодой красавец из богатой семьи — Тэд Кэпвелл — не мог не привлекать ее внимания. Джейн прекрасно понимала, насколько скромны ее шансы. Особенно после того, как на радиостанцию попала Хейли Бенсон, племянница Джины Кэпвелл.

Поначалу Джина, пользуясь своими старыми связями, пристроила ее работать горничной в семействе Кэпвеллов. Однако, познакомившись с Тэдом, Хейли по уши влюбилась в парня.

Работа на радиостанции несравненно хуже оплачивалась, но Хейли, не задумываясь, ушла работать туда, лишь бы быть побольше времени рядом с Тэдом.

Он также обратил внимание на молодую привлекательную шатенку, и с каждым днем их чувства все больше укреплялись.

Спустя некоторое время всем вокруг стало известно, что Тэд и Хейли влюблены и намереваются в ближайшем будущем поселиться вместе.

Разумеется, это не могло понравиться семейству Кэпвелл, а, в особенности, СиСи…

Учитывая, что Хейли была племянницей его бывшей жены Джины, и, к тому же, девушкой без всяких видов на приданое, СиСи вполне серьезно намеревался расстроить их отношения. Однако, у него пока еще ничего не получалось.

Тэд настойчиво ухаживал за Хейли, не пытаясь ни от кого скрывать это.

Правда, тучи вокруг них сгущались все сильнее, и Тэд знал, что скоро ему необходимо будет предпринять какие‑то решительные шаги с тем, чтобы определиться в своих взаимоотношениях с семьей и любимой.

Но пока это все было впереди…

…А сейчас Тэд сидел в студии прямого эфира за пультом и вел разговор с окружным прокурором Кейтом Тиммонсом.

Разумеется, сенсационный результат судебного процесса, который занимал умы жителей Санта–Барбары в последнее время, не мог не привлечь внимания журналистов…

Не мог пройти мимо этого и Тэд.

Оправдательный приговор Дэвиду Лорану — вот что было главной темой разговора Тэда с окружным прокурором Тиммонсом.

— Итак, если я вас правильно понял, — сказал Тэд, — присяжные должны были вынести Дэвиду Лорану обвинительный приговор?

Тиммонс откашлялся в сторону и, немного помолчав, сказал:

— Да. Я вынужден признать, что все произошло не так, как я ожидал. Но, по–моему мнению, главную ответственность несет следственная группа. Если бы не ее слабая подготовительная работа… Приговор должен был быть иным.

— Вы могли бы назвать имена?

Окружной прокурор усмехнулся:

— Следователь Кастильо допустил ряд довольно существенных промахов, — задумчиво ответил он.

— Ну, что ж, понятно. А что вы скажете о других сторонах, представленных на процессе? Например, о работе адвокатов?

— Что ж, — пожал плечами Тиммонс. — Я вынужден признать хорошую работу адвоката Джулии Уэнрайт. Она весьма умело использовала те прорехи в доказательствах, которые оставила стороне обвинения следственная группа. К тому же выступавший на нашей стороне адвокат Мейсон Кэпвелл не смог опровергнуть ее доводов и доказать присяжным виновность Лорана. Правда, — он сделал жест в сторону Тэда, — я не могу его упрекнуть в этом, поскольку, все‑таки, по–моему глубокому убеждению, с такими слабыми

Перейти на страницу:
Комментарии (0)