Жизнь и учение Наропы - Хаицунпа Ринчен Намгьял
– Глупый он какой-то. Я приготовила ему еды, а он сказал, что не голоден.
Тогда старик бросил миску в огонь, а рыба и лягушки взлетели в небо. Он сказал:
Скованному обыденными мыслями трудно найти гуру.
Как ты найдешь гуру,
Если не поглотил рыбу привычных мыслей,
Но жаждешь удовольствий (которые увеличивают эгоизм)?
А завтра я убью своих родителей.
И он исчез.
Вернувшись в сознание, Наропа через некоторое время пришел к мужчине, который посадил своего отца на кол, заточил мать в темницу и уже собирался убить их. Они громко кричали: «Сынок, не будь так жесток!» Хотя Наропа чувствовал отвращение ко всему этому, он все же спросил человека, не видел ли тот Тилопу, и получил ответ:
– Помоги мне убить родителей, которые сделали меня несчастным, и я покажу тебе Тилопу.
Но Наропа чувствовал сострадание к родителям того мужчины с одной стороны и не мог стать другом убийцы с другой. Со словами
«Тебе будет трудно найти гуру,
Если ты не убьешь три яда, которые унаследовал
От своих родителей.
А завтра я отправлюсь за подаянием»
мужчина исчез.
Когда Наропа очнулся от обморока, то в молитве дошел до отшельнической хижины. Один из обитателей узнал его и спросил:
– Абхаякирти! Ты пришел навестить нас?
– Я всего лишь кусулипа52, относись ко мне просто.
Отшельник, однако, не обратил внимания на его слова и принял его со всеми почестями. Спрошенный о причине прихода, Наропа ответил:
– Я ищу Тилопу. Ты случайно не видел его?
– Твои поиски подошли к концу. В хижине сидит нищий, который называет себя Тилопой.
Наропа вошел внутрь. Около огня сидел нищий и не разделывая жарил рыбу. Увидел это, отшельники, обитатели хижины, разозлились и стали бить нищего, который все недоумевал:
– Чем я вам не угодил?
– Как можно творить зло в отшельнической хижине?
Нищий щелкнул пальцами, сказал «лохивагаджа»53, и вся рыба вернулась в озеро. Наропа, осознав, что этот человек и есть Тилопа, соединил ладони в знак почтения и попросил наставлений. Гуру передал ему горсть вшей и сказал:
Если ты хочешь убить страдание от обыденных мыслей
И закоренелых тенденций на бесконечном пути
К абсолютной природе всего сущего,
Сначала убей этих вшей.
Но когда Наропа не смог сделать этого, человек исчез со словами:
Тебе будет трудно найти гуру,
Если ты не убьешь вшей обыденных мыслей,
Которые возникают и исчезают сами по себе.
А завтра я пойду смотреть уродов.
Удрученный, Наропа поднялся и продолжил свои поиски. Он забрел в дикую местность, где нашел много одноглазых людей, а также слепого человека, который мог видеть, безухого, который мог слышать, человека без языка, который мог говорить, хромого, который мог бегать, и мертвеца, который обмахивал себя веером. Когда Наропа спросил их о Тилопе, они сказали:
– Мы не видели ни его, ни кого-либо еще. Если ты действительно хочешь найти его, делай так:
Достойным сосудом, учеником с мужеством убежденности становятся
Благодаря уверенности, преданности и определенности.
Цепляться за нравственность учителя – духовная падь.
Интуитивная мудрость – это взгляд, наточи эту бритву.
Блаженство и свет – это внимание, оседлай эту лошадь.
Освободи себя от всех уз поведением.
Тогда засияет солнце твоего внутреннего света, и ты поймешь, что
Одноглазость – знак многого,
Слепота – знак видения без наблюдения,
Глухота – знак слышания без восприятия,
Немота – знак речи без произнесения слов,
Хромота – знак движения без спешки,
Неподвижность мертвого – знак необусловленного ветра (подобно ветру от опахала).
В таком видении ему были указаны знаки Махамудры, после чего все исчезло.
б.
Наропа теперь думал о самоубийстве в надежде встретить гуру хотя бы в следующей жизни. Он сказал себе: «Я встретил много проявлений почитаемого Тилопы, но мне не удалось встретить его самого. Мне мешало мое тело – результат прошлых деяний, поэтому я сброшу его с решимостью встретить гуру в одной из следующих жизней». В отчаянии он сложил следующие стихи:
Следуя предсказанию дакини,
Я оставил Сангху, корень доктрины,
И покинул друзей, разбирающихся в Дхарме.
Я не послушал тех, кто давал мне советы.
Несмотря на все испытанные мною трудности
Я так и не нашел гуру.
Я отброшу эту помеху – тело —
И продолжу поиски в следующей жизни.
Когда он был готов перерезать себе вены,
в.
с неба раздался голос:
Ты не нашел гуру,
Но как ты найдешь его, если убиваешь Будду54?
Не на меня ли направлены твои злобные мысли?
И к нему подошел темнокожий человек, одетый в хлопковые брюки, с волосами, завязанными в пучок, с вытаращенными и налитыми кровью глазами. Наропа заплакал, от чувств встал на колени, воздел руки и сказал:
Как я мог надеяться найти истину,
Ища в том, что не определенно и проплывает как облака?
Увы, ты не выказывал мне сострадания раньше,
Так хотя бы сейчас прими меня с состраданием.
Тилопа сказал:
– С тех пор, как ты встретился меня в облике прокаженной женщины, мы ни разу не расставались, были как тело и его тень. Различные видения, которые у тебя были, проистекали от твоих загрязнений – дурных деяний – и только поэтому ты не мог распознать меня, – и добавил:
Ты сосуд достойный, безупречный,
Великолепный, заслуживающий посвящений
В Гухьясамаджу, драгоценность, исполняющую желания,
Тайную обитель дакинь.
Ухвати драгоценность, исполняющую желания, твою истинную суть,
Тайную обитель дакинь.
Затем он объяснил Наропе, как полагаться на гуру в четырех посвящениях55, рассказал о послании Джнянадакини из страны Сват (Ургьен)56, принял его в ученики и дал ему заповеди.
2. ОТКРЫТИЕ ДРАГОЦЕННОСТИ, ИСПОЛНЯЮЩЕЙ ЖЕЛАНИЯ
Есть два способа обнаружить драгоценность, исполняющую желания, т.е. добиться просветления через понимание символов:
а. Понять символы в момент их возникновения. Этот способ для способных к мгновенному просветлению.
б. Понять смысл четырех посвящений, имеющих символическое значение, их объяснений и того, как в процессе их получения раскрывается природа ума. Этот способ для тех, кто идет к просветлению постепенно.
а.
Однажды, когда Тилопа сидел в позе, рекомендуемой Вайрочанабхисамбодхи-тантрой, Абхаякирти подошел к нему, обошел посолонь со сложенными руками, поднес мандалу и, упав на колени, попросил:
– Гуру, пожалуйста, наставьте меня. – Вместо ответа Тилопа тринадцать дней показывал ему тринадцать символов. Он начал так:
– Чтобы получить наставления, необходимо сначала получить посвящение. Поэтому пойди и принеси мне раскаленный уголек и хлопковую ткань.
Когда Наропа сделал это, Тилопа расстелил ткань на земле и закрепил четыре угла колышками. Сказав Наропе держать одну сторону ткани, Тилопа зажег противоположную. Пепел сохранил основу ткани, но уток весь сгорел. Таким образом ее уже нельзя было использовать как ткань. Тогда Тилопа спросил:
– Наропа, ты понимаешь, что это значит?
Тот ответил:
– Я понимаю, что свет мудрости гуру и посвящение огня сжигают эмоциональную неустойчивость ученика, как эту хлопковую ткань. Вера в постоянство внешнего разрушена, а поскольку такой веры больше не существует, нет и возвращения к мирскому. – И он сложил следующую песню о своем постижении:
Смысл и цель посвящения огня
Истребила мои привычные мысли, хлопковую одежду;
Хотя в пепле нити еще остались,
Их уже нельзя использовать как ткань.
Так и с иллюзорным телом,
Которое можно увидеть, но нельзя потрогать.
Тилопа ничего не сказал. Когда Наропа снова стал ходить вокруг него со сложенными руками и просить посвящений, Тилопа показал ему прозрачный хрусталь. Наропа сказал, что понял это так: хрусталь означает, что природа ума ученика должна оставаться незапятнанной ложью и обманом, чего можно добиться сохраняя обеты чистыми.
В следующий раз Тилопа попросил Наропу принести моток ниток и размотать его. Когда это было сделано, Тилопа просто




