Другой Гарри - Inferiat

Читать книгу Другой Гарри - Inferiat, Жанр: Прочие приключения / Повести / Фанфик. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Другой Гарри - Inferiat

Выставляйте рейтинг книги

Название: Другой Гарри
Автор: Inferiat
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и, прижав её к пергаменту, чётко произнёс:

— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!

Сначала ничего не происходило, но через мгновение по поверхности карты начали расползаться тонкие чернильные линии, словно ожившие. Они извивались, складываясь в контуры этажей Хогвартса, коридоры, башни, лестницы… Маленькие чёрные точки с подписями двигались по разным частям школы: Минерва Макгонагалл, Филч, Гермиона Грейнджер… точек было настолько много, что от них рябило в глазах.

Гарри застыл в изумлении.

— Вот это… — выдохнул он. — Это всё школа?

— В точности, — кивнул Фред. — Видишь, вон там ты сам. А вот и мы, «Фред Уизли» и «Джордж Уизли», — он ткнул в область третьего этажа, где три точки стояли рядышком.

— Она показывает всё в реальном времени, — сказал Джордж. — Даже проходы, которые на обычной карте и не значатся, или, которые открываются в определенный день… Вот, к примеру, смотри, — он указал на маленький проход в стене, где было подписано: Потайной ход в Сладкое Королевство.

— А как её закрыть? — спросил Гарри.

— О, это просто, — сказал Фред. — Кладёшь палочку и говоришь: Шалость удалась.

Он провёл демонстрацию — и в тот же миг карта опустела, вновь став обычным, ничем не примечательным листом пергамента.

— Главное — никому не рассказывай, — сказал Джордж, уже чуть серьёзнее. — Особенно про то, что мы ее тебе дали.

— Даже Гермионе, — добавил Фред. — Особенно Гермионе. Она слишком… правильная.

— И Рону? — спросил Гарри с полуулыбкой.

— Ну… — протянул Джордж, — может быть, если совсем прижмёт.

— Но сперва — пусть докажет свою преданность великим делам шутников, — подхватил Фред с самым серьёзным видом. — Как минимум… перестанет жить в библиотеке.

— Ладно, — рассмеялся Гарри.

— Помни: она показывает всех, кто находится в замке, — сказал Фред, — даже призраков. Но…

— Но не домовых эльфов, — добавил Джордж. — Они по какой-то причине на ней не отображаются. Так что будь осторожен. Мы подскажем одно заклинание….

— Спасибо, — серьёзно сказал Гарри, убирая карту в карман мантии. — Правда. Это… ну, многое значит.

— А теперь, — театрально расправляя плечи, сказал Фред, — позволь показать тебе путь в Хогсмит!

Они подошли к каменной статуе, изображавшей ведьму в большой шляпе и повязкой на глазу. Внизу было подписано: Ганхильда из Горсмура. Джордж постучал по одному из камней на спине ведьмы, проговорив заклинание «Диссендиум» и прямо в горбу с лёгким щелчком открылась узкая щель прохода.

Глава 24

— Кажется, прошлой ночью мне приснилось, что я играю в квиддич.

Ну и что это, по твоему, значит?

— Может быть, то, что тебя сожрёт какая-нибудь гигантская зефирина… ❞

(с) Джоан Роулинг. Гарри Поттер и Орден Феникса

* * *

Перед предстоящей вылазкой в Хогсмит, Гарри немного нервничал. По совету близнецов, он много раз отрабатывал отпирающее и запирающее заклинание, а также на всякий случай взял с собой мантию-невидимку. Этот секрет он не собирался раскрывать, но карта к сожалению не показывала сам Хогсмит. Только Хогвартс и окрестности, и была вероятность попасться.

Рон с нетерпением встретил Гарри на третьем этаже, он нервно одергивал мантию, а лицо светилось предвкушением.

— Готов? — тихо спросил Гарри, кивнув на один из боковых коридоров.

— Ещё бы! — зашептал Рон, оглядываясь. — Я думал, это никогда не настанет. Целый день думал об этом… Ты точно уверен, что нас никто не увидит?

— Абсолютно, — уверенно ответил Гарри и достал из-за пояса свёрнутый кусок пергамента. — Смотри.

Он развернул карту, прошептал: — Торжественно клянусь, что замышляю только шалость. Чернила проступили на поверхности, и перед изумлённым взглядом Рона возникли сложные переплетения коридоров, галерей и лестниц — живая схема всего Хогвартса.

— Это… это что? — прошептал Рон, восторженно вытаращив глаза. — Откуда она у тебя?

— Карту создали мой отец, Сириус и ещё двое их друзей, когда учились в Хогвартсе, — объяснил Гарри, удерживая пергамент так, чтобы они оба видели. — Она показывает всех, кто сейчас в замке… и кое-что ещё. Например, вот… — он ткнул в один из незаметных проходов, начинающийся прямо у статуи. — Сюда.

— Это проход? — Рон наклонился ближе. — Он… в Хогсмит?

— Прямо в подвал «Сладкого королевства», — усмехнулся Гарри, которого Близнецы на первый раз довели прямо до выхода, объяснив, как незаметно выйти. И дали еще кое-что, чтобы все прошло успешно.

Гарри и Рон пробрались к статуе, когда поблизости никого не было. Гарри коснулся волшебной бородавки и прошептал нужное слово. Статуя дрогнула, отъехала в сторону, открыв тёмный лаз. Вскоре они уже шли по узкому, слегка покосившемуся тоннелю, осторожно ступая по пыльному камню.

На самом деле, тут была целая сеть тоннелей, и некоторые ходы пересекались между собой. Заблудиться тут без карты было проще простого.

Рон, немного запыхавшись, с восхищением оглядывался.

— С ума сойти… И никто об этом не знает?

— Я думаю, что директор точно знает, — ответил Гарри, подумав. — А может быть и нет…

— Вот это да, — Рон даже на мгновение забыл, что они идут за его новой палочкой. — Это круче любой метлы… Почти.

Прошло ещё несколько минут, и впереди показался слабый свет. Какие-то чары тут точно оставались, правда не все из них работали. Перед ними была каменная дверь, открывающаяся по касанию палочкой в определенном месте. Гарри постучал палочкой так, как показали ему близнецы — и они оказались в большом подвале, захламлёным разными ящиками, бочками и стеллажами. Полки были заставлены банками с мармеладом, волшебной ириской и коробками с сахарными перьями.

Рон с восторгом обернулся к другу:

— Я точно не сплю? Это место просто мечта! Жаль ничего нельзя взять…

— Ну, у меня есть кое-что, — со смешком ответил Гарри, доставая две конфеты. — Вот, возьми.

— Что это? — с подозрением спросил Рон. — Похожи на те, что мне предлагал Фред. Или Джордж…

— Я и купил у близнецов, — произнес Гарри, кладя конфету в рот. — Она немного меняет внешность. Ты же не хочешь, чтобы нас заметили?

— Да, точно, — спохватился Уизли.

Первокурсники поднялись по узкой лестнице, и Гарри осторожно открыл дверь заклинанием. Они оказались в коридоре, ведущим в уборную, а затем вышли в общий зал Сладкого Королевства, а после оказались на улице.

Хогсмит весной был особенно живописен: тёплый ветерок качал вывески над дверями, на подоконниках домов уже распускались цветы, а узкие улочки были полны прохожих, а также редких студентов, прогуливающихся с пакетами из «Медовой лавки» или Зонко. Воздух был наполнен ароматом цветов, сладостей и свежего дерева — будто сама деревня знала, как хочется жить после долгой зимы.

— Гарри, ты лучший! — воскликнул Рон, когда они оказались снаружи. Кажется, он до конца не верил, что у них получилось. — Я

1 ... 56 57 58 59 60 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)