vse-knigi.com » Книги » Приключения » Исторические приключения » Вымирающие виды - Жаклин Мюррей

Вымирающие виды - Жаклин Мюррей

Читать книгу Вымирающие виды - Жаклин Мюррей, Жанр: Исторические приключения. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Вымирающие виды - Жаклин Мюррей

Выставляйте рейтинг книги

Название: Вымирающие виды
Дата добавления: 20 сентябрь 2025
Количество просмотров: 12
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 48 49 50 51 52 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мы хотим защититься от холода.

— Вы ушли из-за жары?

Фирс ковырялся в зубах иглой дикобраза.

— Отчасти. Сначала стада мигрировали, как они всегда делают в жаркое время, но вернулось их не так много, как обычно. Мы думали, это из-за чрезмерной охоты хищников. Что еще хуже, вода, на которую мы полагались, высохла, не успев пополниться стоком с гор. Наши старейшины, особенно самый главный — Провидец, — сказали, что мы должны найти новую родину, иначе не выживем.

— Кто этот Провидец?

— Провидец — целитель и вожак в нашем отряде. Он попросил воинов и разведчиков исследовать прилегающие к нашим земли. Я откликнулся.

В голове Криины роились тревоги — о Провидце, о море без берегов, о земле, такой теплой, что там не нужна одежда, — но она отложила их, чтобы сосредоточиться на том, что для нее и для Народа было самым важным.

— Что вы обнаружили?

— Все, что требовалось.

Все? Это мне ничего не говорит.

Она нахмурилась про себя, но приняла нейтральное выражение лица.

— Вы вернетесь на свою родину?

Взгляд Фирса скользнул в сторону.

— Мы бы уже ушли, если бы не ты.

Криина вздрогнула, чуть не споткнувшись о корень.

— Я?

— Ты все изменила.

— Что ты имеешь в виду? — ее голос дрогнул.

— Провидец велел нам найти целительницу с большими светлыми глазами и рыжими волосами. Ни у кого из твоего рода нет и того, и другого. Кроме тебя.

Криина поджала губы.

— Этот… Провидец… он знает обо мне? Я никогда его не встречала. — Она стала ждать, когда Фирс объяснит.

Что он, в своем роде, и сделал.

— Я видел тебя, с твоим отрядом… племенем… но не в той обстановке, чтобы подойти. Я пытался выследить тебя, но растущий гнев Горы заставил меня сосредоточиться на запасах мяса для путешествия к морю без берегов. Тогда-то мой отряд и наткнулся на Ю'унг и Б'о. Копье в Вепре сказало мне, что они охотятся на ту же добычу, что и я со своим отрядом. Я прочесал местность и мельком увидел, как они прячутся. Должно быть, они охотились вдвоем, знали о наших дальнобойных копьях, что убивают на расстоянии, и не знали, что мы настроены дружелюбно. Я видел их с тобой и подумывал окликнуть, но не знал, поймут ли они мои слова.

— Обсудив это с моим отрядом, мы решили выследить твоих охотников до их стоянки, поделиться мясом. К несчастью, мы добрались туда уже после того, как ушло Солнце. Твои охотники и так уже считали нас врагами. Прийти в темноте… мы решили подождать до следующего дня.

— А на следующий день там была ты, рыжеволосая женщина-целительница, которую велел нам искать Провидец. — Он искоса взглянул на нее и добавил: — Хотя, думаю, его побуждения теперь отличаются от моих.

Криине нечего было на это ответить, поэтому она задала вопрос, который ее смутил.

— Ты плохо видишь ночью со своими маленькими глазами?

Он выглядел сбитым с толку.

— Мы используем факел.

Криина расхохоталась.

— Такой неестественный свет выдает хищникам твое присутствие.

Лоб Фирса сморщился.

— Это неосторожность? Или ум?

— Глупость, конечно!

— Почему? — прорычал он. — Факелы говорят хищникам, чтобы они нас избегали, а если не избегают, мы их убиваем.

Криина поморщилась от его невежества.

— Полагаю, причина, по которой вы так много говорите, тоже в том, чтобы их напугать.

— Чтобы общаться! — заикаясь, ответил Фирс. — Ночью слишком темно, чтобы видеть жесты рук или тела.

Как они вообще выжили?

— Фирс. Если слишком темно, мы используем свист или щебет, естественные звуки, которые не выделяются как нечто странное. Вот почему ты никогда не видишь мой народ.

— Мы видели многих!

— Ю'унг часто шпионила за тобой и ни разу не была замечена.

Фирс закусил иглу дикобраза, обдумывая ее слова.

— Это интересно. Но зачем нам скрываться? Мы — высшие хищники. Наше оружие останавливает врагов прежде, чем у них появится шанс причинить нам вред. Твой народ никогда нам не угрожал.

Криина коротко хохотнула.

— Мы тоже считаем себя высшими хищниками, но вместо того, чтобы выставлять это напоказ, мы сливаемся с окружением, становимся единым целым с жизнью вокруг нас.

Фирс не был убежден.

— Если вы высшие хищники, к чему беспокойство из-за шума?

Он не так умен, как должен быть тот, кто создал дальнобойное копье.

— Скрытность. Если враги — или чужаки — не знают о твоем присутствии, они не готовы к ответу.

Погоди, сейчас он услышит.

— Например, сегодня, придя в твой лагерь, я сказала Ю'унг, что со мной все в порядке.

Он дернулся, его взгляд метнулся по окрестностям.

— Как? Я никого там не вижу!

Криина рассмеялась.

— В том-то и дело.

Глава 31

Криина и Фирс вернулись в лагерь Высоких и обнаружили, что все собрались у очага в ожидании, когда приготовится свежеубитый окапи. Когда началась трапеза, Высокие болтали так же, как болтал бы и Народ: о подготовке к кочевью, об изученных навыках, о возможностях охоты. Никто не скрывал от нее разговоров, думая, что она не понимает.

Сначала она и не понимала.

Но вскоре она сопоставила слова, обозначающие обычные предметы и действия, с терминами Народа. Вместе с ними пришел и контекст, и она стала улавливать суть сказанного. Разговоры убедили ее, что Фирс говорил правду.

Лишь спустя время она поняла, что в своем отряде он называл ее «Айно», а не «Криина». Почему, и что означало это имя, она не спрашивала, но благоговение в его голосе, когда он произносил это слово, говорило, что оно означает нечто хорошее.

Покончив с едой, все разошлись по своим лежбищам, Фирс — с Крииной. Никто ничего не сказал по этому поводу. Казалось, они этого и ожидали.

Над деревьями на широких, зазубренных крыльях поднялась сова, ее грациозный полет вырисовывался силуэтом на фоне мутно-желтого лика Луны, а в остром клюве извивался грызун.

Тебе нужно кормить голодные рты.

На следующий день отряд Фирса обращался с ней как с равной, хотя и уязвимой, несмотря на ее тяжелое ударное копье и мощное телосложение. Это ее раздражало, но в этой группе мужчин, вооруженных оружием, убивающим издалека, ей пришлось признать, что они, скорее всего, правы.

Надо было позволить Ю'унг научить меня обращаться с дальнобойным копьем, когда она столько раз

1 ... 48 49 50 51 52 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)