Прусская нить - Денис Нивакшонов
Сначала это были фельдъегери. Они приезжали всё чаще, скакали по грязным улицам, забрызгивая глиной стены хат, и исчезали в доме старосты, превращённом во временный штаб. Их лица под капюшонами плащей были напряжёнными, глаза — бегающими. Они не задерживались, не пили пива в корчме, не болтали с местными девками. Только привозили депеши и уносили ответы, и в их спешке было что-то лихорадочное, заразительное.
Потом начали меняться настроения офицеров. Капитан Штайнер, командир батареи, всегда сдержанный, стал ещё более замкнутым, почти не появлялся на людях, проводя часы над картами в штабе. Его адъютант, обычно общительный молодой лейтенант, теперь отвечал на вопросы резко, отрывисто, а в глазах читалось неподдельное раздражение. Даже старый Обер-фейерверкер Краузе, обычно невозмутимый как скала, стал чаще хмуриться и покусывать потухшую трубку, глядя куда-то на запад, откуда дул влажный, неприятный ветер.
Но самые красноречивые слухи приносили не официальные лица, а маркитанты. Эти оборванные, пронырливые торговцы, катившие за армией свои убогие повозки с товарами на все вкусы — от гвоздей до дешёвого шнапса, — были живой кровеносной системой военного организма. Они сновали между частями, между деревнями, между армиями, и их уши были капканами, улавливающими малейший шорох, а языки — передатчиками, не знающими цензуры.
Один из них, тощий, с лицом крысы по кличке Мориц, появился в «Трёх воронах» в особенно ненастный вечер. Дождь со снегом хлестал в стёкла, ветер выл в печной трубе, но корчма была набита битком — солдаты искали спасения от пронизывающей сырости и слякоти в тепле и пиве. Мориц, отогревшись у печки и пропустив кружку-другую, разошёлся.
— В Богемии, слышал я, уже снег сошёл, — начал маркитант, и этот писклявый голосок перекрыл общий гул. — Дороги сохнут. Австрийцы не дремлют. Их королева, эта Мария-Терезия, зубы точит на нашу Силезию, как голодная волчица на ягнёнка.
Кто-то из солдат крикнул в ответ: «Да она ихняя пока что, эта Силезия, мы её ещё нашей-то как следует не сделали!» — и в корчме прокатился смешок. Но смешок был нервный. Все понимали: называй не называй, а кровь за эту землю уже лилась прусская. И чтобы она окончательно стала «ихней», этой крови должно пролиться ещё больше.
— Говорят, она войска стягивает. Не то что в прошлом году. Вдвое больше. И русские… о, русские! Он сделал драматическую паузу, обводя глазами замершую аудиторию. — Русский медведь проснулся. Шевелится. На востоке тучи сгущаются.
Тут же, словно спохватившись, он начал рыться в своей наплечной сумке. — А коли в поход собираться, господа солдаты, то без надёжного припасу никак. Вот соль, отменная, крупная, не слёживается. Сухари особенные, моего секрета замеса — хоть в болоте мочи, не размокнут. По сходной цене, для своих!
Его слова повисли в дымном воздухе, а потом взорвались ропотом. Одни смеялись, называя Морица паникёром и вруном. Другие, постарше и поопытнее, затихли, лица их потемнели. Николаус, сидевший со своим расчётом в углу, почувствовал, как по спине пробежали ледяные мурашки. Знал же, не был наивен. Знал историю. Знал, что Семилетняя война была впереди, со всей её чудовищной кровью и разрушениями. Но эти слухи касались более близкой угрозы — новой вспышки войны с Австрией. И они звучали слишком правдоподобно.
— Вздор! — громко фыркнул Фриц, но в его голосе не было прежней беззаботности. Была натянутость. — Маркитанты всегда сеют панику. Им выгодно — мы начнём скупать у них соль, сухари, всякую дрянь, запасаться. Старая песня.
— Может, и старая, — неожиданно глухо вставил Йохан, глядя в свою почти пустую кружку. — Но я сегодня у кузницы слышал. Подковывают лошадей не только наши. Приезжали драгуны из другого полка. Говорили, что их перебрасывают к границе. К югу.
Это заявление, исходящее от молчаливого и всегда достоверного Йохана, подействовало сильнее всех россказней маркитанта. Вокруг стола их, артиллерийского расчёта, воцарилась тяжёлая тишина. Петер, самый молодой, побледнел. Курт, сидевший рядом, не глядя, сжал в руке деревянную птичку, которую почти закончил резать. Раздался тихий, но отчётливый хруст — тонкая шея фигурки переломилась.
— Значит… опять? — прошептал Петер, и в его голосе дрожал не оформленный до конца ужас. Ужас того, кто только-только начал отходить от кошмаров первого боя.
— Ничего не значит, — сказал Николаус, и его собственный голос прозвучал удивительно спокойно, почти бесстрастно. — Армия всегда в движении. Это может быть просто ротация. Учения.
Но даже он сам не верил в то, что говорит. Видел, как по деревне последние дни шныряют штабные писари, составляя какие-то списки, проверяя наличие лошадей, повозок, запасов фуража. Видел, как капитан Штайнер лично инспектировал запасы пороха и ядер, хранившиеся в амбаре. Это была не подготовка к учениям. Это была подготовка к походу.
Через пару дней слухи обрели плоть. В деревню вошла новая часть — гренадерская рота. Эти отборные солдаты, высокие и мрачные, в своих остроконечных, потертых митрах с тусклыми медными бляхами, выглядели не как войска, пришедшие на отдых. Они шли строем, в полном снаряжении, лица были возбуждёнными, но сосредоточенными. Они не стали искать ночлега в домах, а разбили бивак на краю деревни, что было неслыханным делом в период зимних квартир. И от них, от их костров, от тихих, весёлых разговоров, потянуло тем самым, забытым за зиму запахом — запахом кампании. Запахом пота, кожи, металла и предстоящих лишений.
Вечером того же дня, когда Николаус проводил последний осмотр «Валькирии» под навесом (теперь это вошло в ежедневный ритуал, несмотря ни на что), к нему подошёл старый обер-фейерверкер Краузе. Тот неожиданно прислонился к соседней пушке, достал свою вечную трубку и закурил, глядя на Николауса оценивающим взглядом.
— Ну что, фейерверкер? Чуешь? — спросил он на выдохе, выпустив струйку дыма.
— Чую, господин обер-фейерверкер, — ответил Николаус, не прекращая протирать ствол.
— И что чуешь?
— Что зимние квартиры кончаются.
Краузе хрипло рассмеялся.
— Кончаются. Ещё как кончаются. Ты думал, король отдал нам Силезию, и эти кайзерлики смирятся? У них память длинная, а амбиции — ещё длиннее. Он помолчал. Эта война, мальчик… она только начинается. Прошлой осенью — это было предисловие. Разминка. Теперь начнётся настоящая книга. И страницы в ней будут писаться не чернилами.
Николаус остановился, глядя на старого солдата. В его словах не было паники. Не было даже сожаления. Была усталая, беспощадная констатация факта, как прогноз погоды: будет дождь.
— Нам долго осталось? —




