vse-knigi.com » Книги » Приключения » Исторические приключения » Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл

Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл

Читать книгу Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл, Жанр: Исторические приключения. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл

Выставляйте рейтинг книги

Название: Приказ Шарпа
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 48
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 13 14 15 16 17 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
моего приказа не стрелять. А ты, Пэт, заряди семиствольное ружье. — Он посмотрел на Латимера. — Сколько людей было у этого ублюдка?

— Больше сорока, сэр.

Шарп хмыкнул.

— А про золото он спрашивал?

— Я сказал, что вы забрали его с собой, сэр.

Они подождали, пока Харпер перезарядит семиствольное ружье, засыпав порох, заложив пули и пыжи во все семь стволов.

— Мне нужно больше пуль, — сказал он, — у меня они на исходе.

— Сколько у тебя осталось?

— После этих? Двадцать четыре. — Пули были крупнее мушкетных или винтовочных, и Харпер платил драгунскому кузнецу, чтобы тот отливал ему еще. — Может, стрелять только из двух-трех стволов? — предложил он. — Или только из центрального.

— Сегодня угости их полным залпом, — мстительно сказал Шарп. Его злил капитан Кролик, погубивший своих людей, но теперь гнев был направлен на Эль Эроэ. Пусть он и союзник, но, будь он проклят, Шарп не позволит этому клятому типу уйти безнаказанным после кражи его винтовок. — Но не сейчас.

— Не сейчас? — удивленно и разочарованно переспросил Харпер.

— Эль Эроэ будет ждать, что мы поднимем шум, — сказал Шарп, — а ты никогда не должен делать того, чего ждет враг.

— Теперь он враг?

— Пока наши винтовки у него, да.

Шарп повел их обратно к дому.

— Вино есть?

— Нет даже той собачьей мочи, что они зовут элем, — ответил Харрис.

Шарп открыл входную дверь и проревел на всю улицу:

— Эль Эроэ! Эль Эроэ! Подъем!

Ему пришлось прокричать еще с дюжину раз, прежде чем двое мужчин спустились по улице к двери дома. Ни один из них не был Эль Эроэ, но, очевидно, это были его помощники.

— Qué quieres?[14] — спросил один из них.

— Харрис! — Шарп прекрасно все понял, но не хотел выдавать свое знание испанского. — Скажи-ка этому черту, что нам нужно вино.

Харрису почти не пришлось переводить, потому что стрелки начали скандировать:

— Вино! Вино!

— Вино! — прорычал Шарп мужчине. — Сейчас же!

— Скорее уксус принесут, — проворчал Харрис.

Двое мужчин, явно напуганные грозными криками, кивнули и пошли обратно к большому дому в центре деревни, который, по-видимому, служил штабом Эль Эроэ. Шарп дал знак прекратить шум и встал в дверях, ожидая.

— Вы и вправду хотите вина? — вполголоса спросил Харпер.

— Я хочу, чтобы Эль Эроэ думал, что хочу, — ответил Шарп.

— Если он принесёт нам вина, парни его выпьют.

— Дык для того оно и нужно, Пэт.

— Идут, мистер Шарп! — крикнул Хендерсон со своего поста у двери.

Эль Эроэ вел с собой всех или почти всех своих людей. Шарп насчитал тридцать шесть геррильерос, все вооружены, хотя он и не видел винтовок. Все его люди были вооружены длинными испанскими мушкетами. Двое несли небольшие бочонки.

— Пусть выпьют по кружке, — сказал Шарп Харперу, — и скажи этим чертям, чтобы пели.

— Песни будут, сэр, — ответил Харпер.

Шарп ждал в дверях. Эль Эроэ остановился в шаге от него.

— Капитан Шарп, — настороженно произнес он.

— Моим людям нужно вино, — сказал Шарп.

— У меня есть только лучшее вино, — величественно произнес Эль Эроэ, — но вы мои союзники, так что угощайтесь. — Он жестом велел поднести два бочонка, и Харпер с готовностью вкатил их в дом, где Харрис под оглушительные крики одобрения выбил затычку из первого. — Мне говорили, — сказал Эль Эроэ, — что английские солдаты всегда пьяны. — Он с презрением наблюдал, как стрелки столпились у бочонка, чтобы наполнить свои оловянные кружки.

— А мне говорили, — сказал Шарп, — что все испанцы сплошь воры.

— Лучшие воры во всем мире, — гордо заявил Эль Эроэ, — но не такие дураки, как ты, капитан.

— Как я?

— Это ты разбудил французов, да? Мы слышали стрельбу.

— Мы с ними сражались.

— Значит, они знают, что ты здесь. Завтра они придут за тобой.

— Это будет глупо с их стороны, — сказал Шарп, — но не так глупо, как поступил ты.

— Глупо? — взъерепенился Эль Эроэ.

— Ты украл винтовки, — сказал Шарп, — но не патроны к ним. — Его люди сохранили свои патронные подсумки.

— У меня есть патроны, — сказал Эль Эроэ, хотя в его голосе прозвучало недоумение.

— У тебя есть мушкетные патроны, — сказал Шарп, — а это не одно и то же. Тебе нужны винтовочные патроны и пластыри для пуль.

— Пластыри? — все еще недоумевая, переспросил Эль Эроэ.

— А как, по-твоему, пуля цепляется за нарезы в стволе? — спросил Шарп. — Если у тебя нет пластырей, то это просто дорогие мушкеты.

— Тогда мы сделаем пластыри, — величественно произнес Эль Эроэ. — У нас есть женщины, которые могут это сделать. И ты отдашь мне свои боеприпасы, майор.

— Ты можешь купить их у меня, — сказал Шарп.

— Купить?! — в голосе Эль Эроэ прозвучало изумление.

— Твое золото все еще у меня. Я оставлю его в качестве задатка, а ты дашь мне еще столько же, и я отдам тебе винтовочные патроны.

Харпер принес Шарпу полную оловянную кружку вина.

— Спасибо, Пэт. — Шарп сделал глоток. Это был уксус, и он сплюнул его на улицу. — И это лучшее вино? — спросил он Эль Эроэ.

— У меня только лучшее вино, — сказал Эль Эроэ. — Хорошее вино способствует дружбе, а мы должны быть друзьями, да?

— Если нам предстоит сражаться вместе, то да, — сказал Шарп.

— Мы будем сражаться вместе и побеждать вместе. Я всегда побеждаю!

— Мистер Шарп тоже, — вставил Харпер.

— Мистер Шарп большая знаменитость, — подал голос от бочонка Харрис.

— Знаменитость? — настороженно переспросил Эль Эроэ. — Почему?

— Он отбил у французов орла, мистер Шарп, — с гордостью сказал Макнил.

— Я тоже взял орла, — пренебрежительно бросил Эль Эроэ.

— Взяли? — удивился Харпер.

— На той стороне реки. — Эль Эроэ неопределенно махнул на север. — Засада, это правильное слово?

— Засада, да.

— Мы вырезали французов. Они меня теперь боятся!

— И у вас есть орел? — с жаром спросил Харпер.

Эль Эроэ

1 ... 13 14 15 16 17 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)