Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш

Б. Простите, что помешали.
В. Бай-бай[62].
Все т р о е уходят.
З о о л о г (тихонько подходит к клетке девушки и становится на одно колено). Для слез нет причин. Когда я вижу, что вы так огорчены, мне тоже…
Д е в у ш к а (тоскливо). Уэ-э.
Зоолог невольно отшатывается.
Ю н о ш а (пытаясь выйти из положения, нервно уводит в угол хозяина, внимание которого целиком поглощено девушкой). Простите, пожалуйста. Что мы теперь будем делать? Этот сумасшедший, который сюда ворвался, вдруг он проболтается, и тогда…
Х о з я и н. Чудно, правда?..
Ю н о ш а. А?
Х о з я и н. Девушка вроде бы не настоящая уэ, как же это она сумела-то?
Ю н о ш а. Может, результат и был таким незначительным именно потому, что уэ не настоящая. Я очень ясно представляю себе настоящую ценность уэ! Вам, сэнсэй, она, конечно, известна гораздо лучше, чем мне. Еще один шаг — и право владения уэ было бы в ваших руках, и вдруг вы лишаетесь своей доли из-за этих юнцов… (Тихо.) Простите… Не обидно, если б у вас не было денег, а то ведь вы имели полную возможность потягаться с ними. Не из-за бедности же вы этого не сделали… Что бы мне тогда посоветовать вам дать двести миллионов. Я вам этого не сказал, и сколько же миллиардов вы потеряли. Жаль, очень жаль…
Х о з я и н. А я тоже мог войти в компанию?
Ю н о ш а. Мало сказать, могли. Если б вы одним движением вытащили двести миллионов, то как самый крупный вкладчик получили бы преимущественные права.
Х о з я и н. А теперь уже не успеть?
Ю н о ш а. Да нет, успеть, пожалуй, еще можно, но человеку вашего возраста, сэнсэй, идти в кафе «Гого»…
Х о з я и н. Нельзя, да?
Ю н о ш а. Там собираются одни юнцы лет по двадцать, кричат, спорят и танцуют вот так. (Показывает танец гого, стараясь делать беспорядочные движения.) Поэтому и о доле договариваться и присутствовать на первом собрании акционеров…
Х о з я и н (растерянно). А, а-а?
Ю н о ш а. Хорошо! Давайте я пойду как ваш представитель! Конечно, я обязан это сделать. Я доставил вам массу неприятностей, мой долг избавить вас от них. Пойдемте, сэнсэй, быстрее. Приготовьте, пожалуйста, чек на двести миллионов иен. Посмотрим, как теперь заговорят эти типы!
Х о з я и н. Чек? У меня все деньги дома.
Ю н о ш а. Ах, как это плохо… (Огорченно.) Тогда откажемся, а?..
Х о з я и н. А наличными нельзя?
Ю н о ш а. Да не то чтобы нельзя… Слишком громоздко, да и… А, ладно, под мою ответственность…
Х о з я и н. Прошу вас.
Ю н о ш а. И потом, напишите, пожалуйста, доверенность.
Х о з я и н. Доверенность?
Ю н о ш а. Ладно, ладно. Ну хотя бы на листке почтовой бумаги. В углу поставьте свою печать…
Х о з я и н. Я мигом… (Поспешно идет к лифту и поднимается.)
Во время разговора юноши с хозяином, иногда перебивая его, переговариваются и девушка с зоологом.
З о о л о г. Прекрасная…
Д е в у ш к а. Уэ-э.
З о о л о г. Ты ангел…
Д е в у ш к а. Уэ-э.
З о о л о г. В этом мире ангела всегда сажают в клетку…
Д е в у ш к а. Смотрите, что это? (Протягивает руку.)
З о о л о г. Можно поцеловать?
Д е в у ш к а. Если сумеете ответить.
З о о л о г. Рука… Думаю, что рука, но… Но она слишком прекрасна, чтобы быть простой рукой…
Д е в у ш к а. Да вы глупец.
З о о л о г. Нет, рука, конечно, рука!
Д е в у ш к а. Почему-у-у?
З о о л о г. Потому что рука…
Д е в у ш к а. Рука, потому что вы думаете, что рука…
З о о л о г. Да, но…
Д е в у ш к а. Не думаете?
З о о л о г. Думаю, конечно.
Д е в у ш к а. Тогда думайте, что я уэ.
З о о л о г. А?
Д е в у ш к а. Быстрее, думай так!
З о о л о г. Хо… хорошо, уже думаю.
Как раз в этот момент х о з я и н уходит.
Д е в у ш к а. Я уэ! Настоящая уэ!
З о о л о г. Да, совершенно верно. Вы уэ.
Ю н о ш а (быстро ходит взад-вперед). Послушай, надо же знать меру! Вылезай. Все идет, как я замыслил. Теперь уже ничто не помешает нам жить, как хотелось. Не делай глупостей, прошу тебя…
Д е в у ш к а. Уэ-э.
Ю н о ш а. Если ты будешь повторять свое «уэ-э», я унесу тебя отсюда вместе с клеткой!
З о о л о г. Этого я не допущу. Она действительно превратилась в уэ мира будущего, уже недоступного пониманию таких людей, как вы…
Ю н о ш а. Довольно болтать!
Д е в у ш к а. Я уэ! Это подтверждает даже ветеринар. Здесь нет никакой ошибки!
З о о л о г. Да! Я подтверждаю! Я буду всю жизнь писать об этом статьи.
Ю н о ш а (раздраженно). Уэ-э!
Д е в у ш к а (нежно). Уэ-э.
Ю н о ш а. Скотина!
Юноша и зоолог с ненавистью смотрят друг на друга.
С а м е ц у э (шепотом). Что творится…
С а м к а у э (шепотом). А где наш генерал? Смотался, это уж точно…
С а м е ц у э (шепотом). Таких чудес я никогда не видывал…
С а м к а у э (шепотом). И еще этот чокнутый ветеринар — втрескался в девчонку…
С а м е ц у э (скрипя зубами, неожиданно). Уэ-э?
Д е в у ш к а (улыбаясь ему). Уэ-э.
Спускается лифт. Открывается дверь. Выходит х о з я и н с огромным чемоданом.
Ю н о ш а (подлетает к нему и забирает чемодан). Доверенность!
Х о з я и н. Такая подойдет?
Ю н о ш а. Прекрасно. (Поспешно складывает ее и прячет во внутренний карман.)
Х о з я и н. Вам холодно?
Ю н о ш а. Это боевая дрожь солдата, идущего в бой.
Х о з я и н. Складно вы говорите.
Ю н о ш а. Можете на меня положиться. (Поворачивается к девушке.) Ты действительно…
Д е в у ш к а. Уэ-э.
У зоолога торжествующий вид.
Ю н о ш а. Ну что ж, я ухожу. (В крайнем возбуждении бежит к двери, пошатываясь под тяжестью чемодана.)
Громкий стук резко захлопывающейся за ним двери звучит как сигнал.
З о о л о г. Сэнсэй, а что там, в чемодане?
Хозяин выпячивает грудь и с ухмылкой облизывается.
(Осторожно подходит к нему.) Сэнсэй, я решился, мне необходимо сделать признание… Честно говоря, я обыкновенный трус, но возможность получить хоть немножко денег вскружила мне голову.
Х о з я и н. Деньги — это власть. Когда есть деньги, у тебя все — и красотки, и любовь, и свободная жизнь.
З о о л о г. Откровенно говоря, этот самозваный ученый, который якобы занимается энимал спиритом, раньше торговал золотыми рыбками…
Х о з я и н (перебивая). Так вот я снова… это… о предложении выйти за меня замуж… хочу опять просить… Двести миллионов иен, которые я только что отдал, вернутся ко мне многими сотнями миллиардов. Так что подумайте об этом, а?..
З о о л о г (пораженный). Двести миллионов!
Х о з я и н (меняя тему, продолжает, косвенно обращаясь к девушке). Книгу я еще не прочел, а вот бороду чисто побрил и кремом намазался…
З о о л о г. Двести миллионов этому типу!..
Уэ в страхе. Они переглядываются, делают хозяину знаки глазами.
С а м е ц у э. Хозяин, на минутку.
Хозяин в отчаянии таращит глаза.
С а м к а у э. Мы люди.
З о о л о г (кивает, подтверждая). Да, это верно.
Хозяин стонет.
Д е в у ш к а (отпирает замок и выходит из клетки. Счастливо вдыхает полной грудью). Уэ-э.
С а м к а у э (истерично). Хватит этого чертова «уэ»! С души воротит!
С а м е ц у э. Нет никаких уэ. Нигде их нет!
Д е в у ш к а (тихо). И все же я — уэ.
Х о з я и н (обращаясь то к одному, то к другому). Меня об…