Чайка. Три сестры. Вишневый сад - Антон Павлович Чехов
Т у з е н б а х (целуется с Федотиком). Вы хороший, мы жили так дружно. (Целуется с Родэ.) Еще раз... Прощайте, дорогой мой!
И р и н а. До свиданья!
Ф е д о т и к. Не до свиданья, а прощайте, мы больше уже никогда не увидимся!
К у л ы г и н. Кто знает! (Вытирает глаза, улыбается.) Вот и я заплакал.
И р и н а. Когда-нибудь встретимся.
Ф е д о т и к. Лет через десять–пятнадцать? Но тогда мы едва узнаем друг друга, холодно поздороваемся... (Снимает фотографию.) Стойте... Еще в последний раз.
Р о д э (обнимает Тузенбаха). Не увидимся больше... (Целует руку Ирине.) Спасибо за все, за все!
Ф е д о т и к (с досадой). Да постой!
Т у з е н б а х. Даст Бог, увидимся. Пишите же нам. Непременно пишите.
Р о д э (окидывает взглядом сад). Прощайте, деревья! (Кричит.) Гоп-гоп!
Пауза.
Прощай, эхо!
К у л ы г и н. Чего доброго женитесь там, в Польше... Жена полька обнимет и скажет: «кохане!» (Смеется.)
Ф е д о т и к (взглянув на часы). Осталось меньше часа. Из нашей батареи только Соленый пойдет на барже, мы же со строевой частью. Сегодня уйдут три батареи дивизионно, завтра опять три — и в городе наступит тишина и спокойствие.
Т у з е н б а х. И скучища страшная.
Р о д э. А Мария Сергеевна где?
К у л ы г и н. Маша в саду.
Ф е д о т и к. С ней проститься.
Р о д э. Прощайте, надо уходить, а то я заплачу... (Обнимает быстро Тузенбаха и Кулыгина, целует руку Ирине.) Прекрасно мы здесь пожили...
Ф е д о т и к (Кулыгину). Это вам на память... книжка с карандашиком... Мы здесь пойдем к реке...
Отходят, оба оглядываются.
Р о д э (кричит). Гоп-гоп!
К у л ы г и н (кричит). Прощайте!
В глубине сцены Ф е д о т и к и Р о д э встречаются с М а ш е й и прощаются с нею; она уходит с ними.
И р и н а. Ушли... (Садится на нижнюю ступень террасы.)
Ч е б у т ы к и н. А со мной забыли проститься.
И р и н а. Вы же чего?
Ч е б у т ы к и н. Да и я как-то забыл. Впрочем, скоро увижусь с ними, ухожу завтра. Да... Еще один денек остался. Через год дадут мне отставку, опять приеду сюда и буду доживать свой век около вас. Мне до пенсии только один годочек остался... (Кладет в карман газету, вынимает другую.) Приеду сюда к вам и изменю жизнь коренным образом. Стану таким тихоньким, благо... благоугодным, приличненьким...
И р и н а. А вам надо бы изменить жизнь, голубчик. Надо бы как-нибудь.
Ч е б у т ы к и н. Да. Чувствую. (Тихо напевает.) Тарара... бумбия... сижу на тумбе я...
К у л ы г и н. Неисправим Иван Романыч! Неисправим!
Ч е б у т ы к и н. Да вот к вам бы на выучку. Тогда бы исправился.
И р и н а. Федор сбрил себе усы. Видеть не могу!
К у л ы г и н. А что?
Ч е б у т ы к и н. Я бы сказал, на что теперь похожа ваша физиономия, да не могу.
К у л ы г и н. Что ж! Так принято, это modus vivendi. Директор у нас с выбритыми усами, и я тоже, как стал инспектором, побрился. Никому не нравится, а для меня все равно. Я доволен. С усами я или без усов, а я одинаково доволен... (Садится.)
В глубине сцены А н д р е й провозит в колясочке спящего ребенка.
И р и н а. Иван Романыч, голубчик, родной мой, я страшно обеспокоена. Вы вчера были на бульваре, скажите, что произошло там?
Ч е б у т ы к и н. Что произошло? Ничего. Пустяки. (Читает газету.) Все равно!
К у л ы г и н. Так рассказывают, будто Соленый и барон встретились вчера на бульваре около театра...
Т у з е н б а х. Перестаньте! Ну, что право... (Машет рукой и уходит в дом.)
К у л ы г и н. Около театра... Соленый стал придираться к барону, а тот не стерпел, сказал что-то обидное...
Ч е б у т ы к и н. Не знаю. Чепуха все.
К у л ы г и н. В какой-то семинарии учитель написал на сочинении «чепуха», а ученик прочел «реникса» — думал, по-латыни написано. (Смеется.) Смешно удивительно. Говорят, Соленый влюблен в Ирину и будто возненавидел барона... Это понятно. Ирина очень хорошая девушка. Она даже похожа на Машу, такая же задумчивая. Только у тебя, Ирина, характер мягче. Хотя и у Маши, впрочем, тоже очень хороший характер. Я ее люблю, Машу.
В глубине сада за сценой: «Ау! Гоп-гоп!»
И р и н а (вздрагивает). Меня как-то все пугает сегодня.
Пауза.
У меня уже все готово, я после обеда отправляю свои вещи. Мы с бароном завтра венчаемся, завтра же уезжаем на кирпичный завод, и послезавтра я уже в школе, начинается новая жизнь. Как-то мне поможет Бог! Когда я держала экзамен на учительницу, то даже плакала от радости, от благости...
Пауза.
Сейчас приедет подвода за вещами...
К у л ы г и н. Так-то оно так, только как-то все это не серьезно. Одни только идеи, а серьезного мало. Впрочем, от души тебе желаю.
Ч е б у т ы к и н (в умилении). Славная моя, хорошая... Золотая моя... Далеко вы ушли, не догонишь вас. Остался я позади, точно перелетная птица, которая состарилась, не может лететь. Летите, мои милые, летите с Богом!
Пауза.
Напрасно, Федор Ильич, вы усы себе сбрили.
К у л ы г и н. Будет вам! (Вздыхает.) Вот сегодня уйдут военные, и все опять пойдет по-старому. Что бы там ни говорили,




