vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Периодические издания » Шкатулка с секретом - Елена Комарова

Шкатулка с секретом - Елена Комарова

Читать книгу Шкатулка с секретом - Елена Комарова, Жанр: Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Шкатулка с секретом - Елена Комарова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Шкатулка с секретом
Дата добавления: 17 октябрь 2025
Количество просмотров: 20
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 91 92 93 94 95 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
племяннику, но Юлия удержала несчастную женщину.

Долини, усаженный на скамью, потряс головой, пытаясь прийти в себя.

— Дьявол, голова трещит, — пробормотал он. — Воды дайте, мерзавцы.

Карел сунул ему кружку под нос, тот взялся за нее обеими руками — запястья все еще стягивали подтяжки репортера.

— Справились, — буркнул преступник, напившись. — Ничего, меня посадите, но следом за мной придут другие, выведут вас всех на чистую воду! Узурпаторы! Всех перевешаем. Тетя! Кого ты в дом пустила!

Тетушка Агата разразилась новыми рыданиями.

— Что будем с ним делать, господа? — спросил Джарвис. — Предлагаю снова заколдовать, чтобы не сбежал, а завтра отвезти в Аркадию и сдать на руки полиции.

— Совершенно с тобой согласен, Карл, — кивнул Герент.

— Неужели? — негромко произнес Ференц.

— Я не одобряю террор, господин Малло.

— Сатрап, — сквозь зубы прошипел Долини и получил затрещину от Карела.

Юлия отпаивала безутешную тетушку Агату чаем, утешая. Очень кстати оказалась и пара заклинаний. Хозяйка постепенно успокоилась и покорно позволила увести себя из комнаты. Уже на пороге Юлия переглянулась с дядей и печально покачала головой — не так они должны были бы отблагодарить за гостеприимство.

Преступника вернули в подвал, на этот раз без упаковки в мешок. Ференц Малло лично наложил на двери специальные чары. На село опустилась тишина.

Джарвис устроился на ступеньках крыльца, ладонью подпер щеку. Герент присел рядом, достал портсигар, протянул взломщику. Тот молча поблагодарил, принимая сигарету, и щелкнул пальцами, выпуская золотистые искр.

— Ты очень изменился, Пауль, — сказал он, выпустив дым колечком.

— Просто ты не видел меня много лет.

— Возможно.

Они помолчали.

— Я люблю Аркадию. Это прекрасный город. Это мой город, — сказал Пауль. — И я никому не позволю в нем хозяйничать без моего ведома.

Джарвис прищурил единственный глаз, внимательно посмотрел на собеседника, но ничего не ответил. На рассвете им предстояло ехать на железнодорожную станцию.

Глава 12

Аркадия, улица адмирала Келера

Представитель отдела магической безопасности был дороден, серьезен, чрезвычайно вежлив и обстоятелен. Простите за беспокойство, господин Герент, это простая формальность, всего несколько вопросов… Что вы, что вы, никакого беспокойства! Желаете выпить? Еще ни разу Пауля Герента не допрашивали столь респектабельные господа.

Накануне, едва успев раздать срочные указания, он прямо с железнодорожного вокзала уехал в Главное управление полиции, где благополучно передал в руки правосудия беглого террориста. Долини, на которого недолгое пребывание в обществе Пауля произвело неизгладимое впечатление, был кроток, аки агнец, и всем своим видом демонстрировал страстное желание вернуться в родную камеру.

Начальник управления рассыпался в благодарностях, попутно не позабыв упомянуть о положенном за поимку государственного преступника вознаграждении. В ответ развеселившийся Пауль произнес исполненный эмоций спич о гражданском долге и патриотизме. От награды он отказался, заявив, что предпочитает передать деньги в аркадийский Фонд реставрации памятников архитектуры. «Вот пример истинного гражданина!» — умиленно выдохнул глава полиции, пожимая ему руку. И предложил поехать в Страгат — ведь господину Геренту, наверняка, захочется увидеть, как будет возвращен на законное место опасный преступник. Тюрем, сколь бы старинных, прославленных и исторически значимых, Пауль по вполне понятным причинам не любил, но неожиданно для самого себя согласился на экскурсию. Через час он уже любовался камерами, в которых при разных обстоятельствах коротали дни самые разнообразные и выдающиеся личности, внимая историям о знаменитых арестантах Аркадии.

Домой он добрался лишь после полудня, с порога попав в объятия Тоби Штайна, чуть не прослезившегося при виде живого и здорового друга. К счастью, на помощь устремился верный Дженкинс, отправивший хозяина — безукоризненно вежливо, но оттого не менее непреклонно — приводить себя в порядок и готовиться к обеду. Остаток дня прошел в беседах — Тобиас вцепился в него словно клещами и не отпустил, пока Пауль не поведал ему историю своих приключений, правда, кое о чем умолчав. Но Штайн все равно слушал, едва ли не раскрыв рот, как ребенок, которому рассказывают сказку о рыцарях, волшебниках и заколдованных сокровищах.

На этом история, однако, не закончилась: уладив с местной полицией вопросы по поводу беглого преступника, Пауль готовился к неизбежному визиту представителей магической безопасности. Хотя Джарвис и заверял, что все удалось надежно спрятать, а на опыт и компетенцию старого взломщика в подобных противозаконных делах можно было положиться, Пауль предпочитал заранее подготовиться к возможным осложнениям — так советовал уже его личный опыт. Посетитель из соответствующей службы явился на следующий день.

Так что, сейчас Пауль сидел в своем кабинете, потягивал коньяк, играл со следователем в словесные шахматы и ждал подходящего момента, чтобы сменить эту игру на другую, где можно будет использовать припасенную в рукаве пару тузов.

Ждать пришлось не очень долго. Дженкинс вошел в кабинет незаметно, как тень, склонился к уху хозяина и что-то прошептал. Ответный кивок — и уже через несколько секунд к Геренту и следователю присоединился ведущий специалист Аркадии в вопросах практической магии профессор Мартин Дейтмар. Такого поворота событий представитель Закона явно не ожидал.

— Я, как вы понимаете, являюсь полным профаном в магии, — сказал Пауль. — Поэтому пригласил господина профессора дать свою экспертную оценку событиям.

Следователь вежливо поднял брови:

— Иными словами, вы подтверждаете, что находились в окрестностях Майердола?

— Я этого с самого начала не отрицал, — невозмутимо пожал плечами Герент. — Мы с профессором Дейтмаром договорились о поездке заранее.

— Да, именно, — согласно кивнул Дейтмар. — Как вам известно, — это уже к следователю, — господин Герент — известный меценат, радеющий о развитии искусства и науки в нашем городе. — Пауль скромно улыбнулся. — Поэтому, когда он упомянул во время одной из наших встреч, что хотел бы взглянуть на Майердол, так сказать, с близкого расстояния, мы охотно пошли ему навстречу.

— Я подумывал выкупить этот надел и построить загородный дом, — добавил Пауль. — С возрастом начинаешь уставать от городской суеты. Хочется, знаете ли, тишины, покоя и близости к природе. И конечно, — опередил он вопрос гостя, — мне известно о многочисленных слухах и легендах, окружающих это место, но я человек практического склада характера. Два с половиной года назад я уже обращался к магам с просьбой оценить степень опасности.

Он выдвинул один из ящиков стола, достал несколько документов и толкнул их по столешнице следователю. Тому

1 ... 91 92 93 94 95 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)