Американское искусство, Советский Союз и каноны холодной войны - Кирилл Александрович Чунихин

108
Дженкинс Г. Конвергентная культура. С. 56.
109
Эта визуальная история будет более подробно рассмотрена в следующей главе.
110
«Случай с художником». Реж. Г. Козлов, сценарист Ю. Елисеев, художники-мультипликаторы Г. Аркадьев, В. Валерианова, В. Карпинский. М.: Союзмультфильм, 1962.
111
Асенин С. Волшебники экрана. М.: Искусство, 1974. С. 162.
112
Российский государственный архив литературы и искусства (далее – РГАЛИ). Ф. 2469. Оп. 1. № 1185. Стенограммы заседаний Худсовета. 1 июня 1960 – 10 июня 1960.
113
Там же. Л. 95.
114
Там же. Л. 120–121.
115
Там же. Л. 97.
116
Там же. Л. 120. Кроме того, как заметил Козлов, просто противопоставить Левитана абстракции в рамках мультфильма нельзя, потому что есть вероятность того, что фигуративная картина Левитана, воспроизведенная в мультфильме, выглядела бы не столь эффектно по сравнению с модернистской работой.
117
Подробнее о сюрреализме и мультипликации в контексте этого мультфильма см.: Чунихин К. Нестрашные ужасы модернизма: Эпизод из истории уродства периода оттепели // Новое литературное обозрение. 2020. Т. 162. № 2. С. 231–234.
118
См. обсуждение мультфильма на сайте «ВКонтакте». https://vk.com/topic-29991_20156027?offset=3100 (дата обращения: 13.12.2024).
119
A Child of Six Could Do It! Cartoons about Modern Art / Ed. G. Melly, J. R. Glaves-Smith. London: Tate Gallery, 1973.
120
Ibid. P. 13.
121
Добренко Е., Джонссон-Скрадоль Н. Госсмех: Сталинизм и комическое. М.: Новое литературное обозрение, 2022 (см. обзор основных подходов к изучению советского юмора на с. 20–23). См. также специальный выпуск журнала Russian Literature, посвященный советскому юмору: Totalitarian Laughter: Images – Sounds – Performers / Ed. S. A. Oushakine, D. Ioffe. 2013. Vol. 74. № 1–2.
122
Соколовская М. «Дядя Сам рисует сам». В целом же под советской визуальной сатирой понимают почти исключительно карикатуры, а ее трансмедиальный аспект толком не изучен. Помимо знакового исследования Этти, см.: Norris S. M. Two Worlds: Boris Efimov, Soviet Political Caricature, and the Construction of the Cold War // The Oxford Handbook of Communist Visual Cultures / Ed. A. Skrodzka, X. Lu, K. Marciniak. Oxford: Oxford University Press, 2020. P. 519–541.
123
Дядя Сам рисует сам. Творческий успех мистера Формалистера, или Не было бы счастья, да несчастье помогло. Рис. Ю. Ганфа // Крокодил. 1952. 20 августа. № 23. С. 8–9.
124
Дядя Сам рисует сам (шедевры американского искусства) // Крокодил. 1948. 30 ноября. № 33. С. 10.
125
Дядя Сам рисует сам. Тридцать лет спустя // Крокодил. 1952. 20 июня. № 17. С. 2.
126
Приснится же такое! // Крокодил. 1962. 21 мая. № 11. С. 9.
127
Etty J. Graphic Satire. P. 178.
128
Семенов И. В западном музее // Крокодил. 1961. 20 мая. № 14. С. 13.
129
Историк танца (как и бывший стиляга) может возразить, что карикатура не передает специфическую пластику твиста, с его характерными вращательными движениями. Действительно, выбранный карикатуристами момент движения танцоров больше напоминает пластику рок-н-ролла, популяризированную Элвисом Пресли. Оправданность выбранного Кукрыниксами названия станет понятна далее.
130
Подробнее о стилягах см.: O'Mahony M. Juvenile Delinquency and Art in Amerika // Art on the Line. 2004. Vol. 1. № 1. P. 1–15.
131
Кукрыниксы. Абстрактвист (плакат). М.: Советский художник, 1965. В рамках хрущевской антирелигиозной кампании слово «трясуны» использовалось для обозначения пятидесятников. После Великой Отечественной войны в СССР у представителей этой деноминации были возможности легального существования, но при условии отказа от практик глоссолалии: мистических обрядов, при которых на его участников может снисходить «Святой Дух». Участники глоссолалий могут разговаривать на неизвестных языках, а в ходе обряда трястись и, падая, биться в конвульсиях. Панченко А. А. «Трясуны»: Дисциплинарное общество, политическая полиция и судьбы пятидесятничества в России // Антропологический форум. 2013. № 18. С. 223–255; Никольская Т. К. Августовское соглашение и позиции пятидесятников в 40–50-х гг. ХХ в. // Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2010. № 4. С. 124–133.
132
Елисеев К. На выставке американского «искусства» // Крокодил. 1952. 30 августа. № 24. С. 8.
133
Лео Б. Рисунок без названия // Крокодил. 1963. 10 апреля. № 10. С. 8.
134
Windows Ивана Чуйкова [интервью Екатерине Деготь] // Коммерсант. 1998. 17 сентября. С. 10.
135
Новый Свет: Три столетия американского искусства / Под ред. С. Дэвидсон. М.: КнигAM, 2007.
136
Там же. С. 15.
137
Там же.
138
Толстова А. Дипломатический отбор // Коммерсантъ – Власть. 2007. 30 июля. № 29. С. 46. https://www.kommersant.ru/doc/790662 (дата обращения: 23.02.2025).
139
Там же.
140
Толстова полагает, что так напоминающий советское прошлое подход американских кураторов мог быть обоснован нарастающим в российской культуре конца 2000-х годов консерватизмом. Кроме того, выставка, знаменующая 200-летие американо-советских дипломатических отношений, в силу своего официального статуса едва ли могла быть посвящена современному и радикальному американскому искусству. Учитывая это, равно как и тоталитарное прошлое страны, формат «визуальной летописи» должен был оказаться наиболее оправданным кураторским решением (см.: Толстова А. Дипломатический отбор).
141
Письмо Рефрежье Кисловой от 5 декабря 1960 года (см.: Archives of American Art (далее – AAA). Anton Refregier papers, circa 1900 – circa 1990. Box 9. Folder: Soviet Union Correspondence 1959–1967. Рефрежье собирался опубликовать рецензию на книгу Чегодаева в левом американском журнале