Антропология и современность - Франц Боас

В преподавании лингвистики подход Боаса был полностью индуктивным и эмпирическим. Он предлагал вниманию студентов текст и приступал к его построчному анализу, по ходу дела разворачивая структуру языка. Это был совершенно новый метод, чрезвычайно интересный для студентов. Разумеется, метод был емким воплощением особого подхода к лингвистике, послужив прочным обоснованием боасовского принципа рассмотрения каждого языка с точки зрения его собственной, а не некоей предвзятой или готовой теоретической модели. Началось все не слишком благоприятно. Его первая группа, собиравшаяся каждый вторник по вечерам у него дома за обеденным столом, состояла из археолога, преподавателя английского языка и предприимчивого невзрачного парня, который вскоре после этого ушел из антропологии так же внезапно, как и пришел, и которому после двухчасового разбора чинукского языка требовалось несколько банок пива, чтобы снять напряжение. Однако наблюдался устойчивый рост как качества, так и количества студентов: в итоге, когда Боас вышел на пенсию, все почти без исключения, кто занимался чем-то в области американских языков, прошли обучение либо у него, либо у его ученика Сепира.
Как учитель Боас был решительно односторонним, но в этом же заключалась и его сила. По сути, он не учил ничему, кроме принципов, методов и проблем, подкрепленных только такими конкретными данными, которые были необходимы его уверенному и быстрому уму для понимания ситуации. Нагрузка полностью ложилась на студента; если он брал ее на себя, Боас был готов предоставить ему интеллектуальное руководство. Таким образом, если бы его целью был анализ формы языка, он бы сразу перешел к этому без дальнейших проволочек, не тратя время на объяснения различий в вариантах звука k; на уроках статистики он писал на доске уравнения, включающие функции; студенту оставалось самостоятельно освоить фонетику или исчисление, необходимые для понимания. Иногда он преподавал физическую антропологию и этнологию, но подаваемая информация всегда была организована в соответствии с теоретическими и методологическими принципами. Например, демонстрировались антропометрические методы, которые были использованы один раз, а затем подробно обсуждались их значение и ограничения. Все остальное студенту предстояло освоить самостоятельно. Такая позиция была сродни безразличию к эксперименту, о котором уже говорилось. Что же, Боас был превосходным учителем для человека, который уже имел талант к науке, но для среднестатистических студентов, привыкших к «рациону» из массы фактов, тщательно организованных для усвоения, он не представлял ничего особенного. Боас в самом деле в течение нескольких лет читал вводный курс общей антропологии в Колумбийском колледже. Затем он отказался от нее из-за разногласий с администрацией по поводу ассистентов и сделал это, похоже, с облегчением. Напротив, параллельный курс в Барнардском колледже приносил ему удовлетворение. По всей вероятности, он был менее бескомпромиссен по отношению к девушкам; во всяком случае, они скорее сознавали гениальность, бывшую основанием его неудобоваримых лекций. Личную человеческую близость он ценил, хотя, возможно, и считал ее вмешательство в работу слабостью.
К этому прибавлялись расхожие представления об отсутствии у Боаса красноречия и эстетического чувства. Однако последнее можно было бы назвать частью его принципиального подхода к науке и практике. Он был слишком сосредоточен на умственном, и даже частичный компромисс или уступка показались бы ему слабостью или даже своего рода продажностью. На самом деле все его творчество в высокой степени обладает внутренней, чрезвычайно подлинной формой, но форма эта была подобна той, что мы находим в решительности, экономичности и элегантности математической демонстрации, – и оценить это способна лишь избранная аудитория. Аплодисменты с трибуны Боас получал все чаще по мере того, как старел и все больше участвовал в решении ненаучных политических и социальных проблем. Впрочем, ясно, что это была дань уважения его личности, убеждениям и мужеству, а не манере изложения. Он был одновременно слишком увлечен собственными задачами и слишком горд, чтобы сойти со своего пути, чтобы завоевать расположение чем-то сторонним.
В 1901 году Боас был назначен почетным филологом Бюро американской этнологии. Можно предположить, что этой регалии он искал, во всяком случае, принял он ее как возможность подготовить ряд грамматик и сборников текстов на языках коренных американских народов. Результатом данной программы стал знаменитый справочник по языкам американских индейцев, первые два тома которого были опубликованы Бюро этнологии в 1911 и 1922 годах, а третий вышел в издательстве Колумбийского университета в 1933–1938 годах. Представлены 19 языков из стольких же категорий. Его личный вклад в этот труд огромен. Тексты постепенно все больше и больше выпадали из поля интересов бюро, но они появлялись в таком же или большом объеме в материалах Американского этнологического общества, в издании «Вклад Колумбийского университета в антропологию», и везде, где представлялась возможность. Число весьма разных языков, исследованных Боасом, практически во всех случаях с нуля, с использованием записей, почти невероятно: это чинукский, катламетский, цимшианский, тлингитский, кересский, квакиутль, кутенай, нухалк, дакота… Также были тщательно переработаны данные других авторов о языках кус, сайусло. Кроме того, имеются менее полные материалы, варьирующиеся от фрагментов до содержательных описаний (эскимосские, чимакумские, салишские, ирокезские языки, понка, науатль, почутла-науатль, чатино, цецаут). Вероятно, это единственное в своем роде достижение как в количественном, так и в качественном отношении, особенно учитывая, что языки были лишь одной из нескольких сфер деятельности Боаса. Мы видим, в дополнение к мощнейшему интеллекту, энергию, неутомимость и физическую выносливость, о которых так хорошо знали все, кто лично был с Боасом знаком.
Сотрудничество с Американским музеем прервалось в 1905 году после резких разногласий с новым