Беспощадные наследники - Ана Уэст
— Я их не вижу, — Джемме пришлось практически перекрикивать музыку, чтобы я её услышала. — Давай выпьем. Подтащив меня к бару, Джемма заказала себе выпивку, а мне – воды.
Джемма сделала глоток из своего бокала. Жидкость внутри светилась в темноте.
— Наши девчонки скоро придут. Я сообщила им, где мы находимся.
Я вскинула брови.
— Даже Пакс придёт?
— Она сказала, что придёт.
— Ну, может, её кровожадные чувства к Арчеру… угасли?
Джемма бросила на меня насмешливый взгляд.
— Да. Может быть.
Пакс и Арчер недолго встречались. Я имею в виду, совсем недолго. Они продержались вместе всего неделю, после чего начали грызться. Что меня нисколько не удивило. Они были чертовски упрямы и всегда думали, что знают больше друг друга. Это было утомительно, даже если продолжалось всего несколько дней.
— Ты собираешься им рассказать? — Джемма наблюдала за мной поверх своего бокала.
— Насчёт...? — Я отвлеклась, осматривая толпу в поисках братьев. Она толкнула меня локтем, бросив многозначительный взгляд на мой живот. Я опустила взгляд. — О, нет. Ещё нет. Просто... дай мне понять, что я собираюсь сделать в первую очередь.
— Я так и думала. Эй, — она толкнула меня в плечо, — это не брат Данте?
Я резко повернула голову, осматривая толпу в попытке найти Киллиана. Это было нетрудно. Он был в центре хаоса, три девушки окружили его, пока он пытался удержать пиво в одной руке. Он выглядел так, словно пробыл здесь какое-то время, был пьян в стельку и не в себе. Он ещё не заметил нас, что было даже к лучшему. Я не была уверена, что готова встретиться с ним лицом к лицу прямо сейчас.
Если Данте и связывался с кем-то после того, что случилось, то, вероятно, это был его брат. У Киллиана, должно быть, были какие-то доли в их компании, какая-то её часть, которая не могла перейти ко мне, пока он не переподписал и их тоже. Именно это он, должно быть, и сделал. Я не была уверена, заставил ли его Данте отдать их или он сделал это добровольно, но я не знала, как он относится к тому, что Данте вот так просто отдал их мне.
— Наконец-то. — Джемма подошла ко мне, и её голос прервал мои размышления. Я обернулась и увидела, что к нам направляются Ария, Пакс и Колетт.
— Мы здесь уже целую вечность не были, — выдохнула Ария, оглядываясь по сторонам широко раскрытыми глазами. Пакс тоже осматривала комнату, хотя я сомневалась, что она делает это ради того, чтобы полюбоваться интерьером.
— Я ещё не видела ни одного из братьев, — сказала ей Джемма. — Так что можешь перестать его искать. Ты ведь не принесла с собой ножи, верно?
Пакс бросила на неё неодобрительный взгляд.
— Как будто этот здоровенный придурок, который охраняет вход, мог меня пропустить.
Джемма рассмеялась и, прислонившись к барной стойке, заказала им напитки. Я хотела присоединиться к ним и рассмеяться вместе с ними, но слова застряли у меня в горле. Я ограничилась лёгкой улыбкой, притворяясь, что оглядываю комнату, чтобы скрыть, как неловко я себя чувствую.
— Сиена.
Шутки и смех моих подруг стихли. Я оглянулась через плечо, готовясь увидеть того, кто, как я знала, стоял у меня за спиной. Киллиан бросил девушек и пиво и неловко стоял, засунув руки в карманы джинсов.
— Киллиан.
— Мы просто пойдём потанцуем, — сказала нам Джемма, уводя девочек. Я беспомощно смотрела им вслед. Я знала, Джемма думала, что делает мне одолжение, но мне действительно хотелось, чтобы они не оставляли меня здесь одну.
— Как у тебя дела? — Спросил Киллиан, облокачиваясь на стойку бара.
— Наверное, лучше, чем у тебя. Выглядишь ты дерьмово.
Он рассмеялся, отмахнувшись от моих слов.
— Да, ну, бывало и хуже.
Мы замолчали, с беспокойством глядя друг на друга. Вопрос, который я хотела задать, жёг мне язык, и я едва сдерживалась, стиснув зубы.
— Я его не видел, — наконец сказал Киллиан. — С тех пор, как... — С тех пор, как был застрелен их отец. Он поморщился, как будто сам подумал о том же самом. — Он даже не пришёл лично, чтобы заставить меня подписать эти чёртовы бумаги.
Ой. Между нами повисло неловкое молчание, нарушаемое только глухими басами.
— Я не возражал. — Он прислонился к барной стойке, слегка покачиваясь.
Поставив стакан с водой на стойку, я нахмурилась.
— Не возражал против чего?
— Передать все дела. — Фыркнул он. — Видит бог, ты будешь лучшим лидером, чем любой из нас. Я слышал, чем он занимается...
— Я знаю, чем он занимается, — холодно ответила я. — До меня всё ещё доходят слухи.
— Тогда ты знаешь, что тебе нужно делать. — Он смерил меня проницательным взглядом, явно более трезвым, чем я думала.
Я отвернулась, чувствуя, как в груди разгорается гнев.
— Мне ничего не нужно делать.
— Сиена… — Он шёл за мной сквозь толпу, пока я пыталась найти своих девочек. — Пожалуйста. Ты должна вернуть его.
Я резко обернулась.
— Нет. Я не буду этого делать. Он бросил меня. Он был здесь, а потом ушёл. Это было его решение. Я не обязана быть его спасительницей. Я не реабилитационный центр.
Киллиан удивлённо вскинул голову.
— Это не то, что я...
— Это именно то, что ты имел в виду. Ты хочешь, чтобы я вылечила его, — огрызнулась я. — Возможно, ему уже не помочь. Судя по тому, что я слышала, он сошёл с ума.
— Это неправда. — Он выглядел так, будто собирался поспорить ещё немного, прежде чем сменить тактику. — Сиена, он, может, и ушёл, но это не значит, что ты ему безразлична. Он тебя выслушает.
— Если бы я была ему небезразлична, он бы не бросил меня разбираться со всем в одиночку. — Я почувствовала, как в уголках глаз закипают слёзы, и заставила себя не плакать.
— Сиена, я знаю его с самого рождения. Он




