Перед закатом - Лора Павлов
Сжимая ладонь Риз в своей руке, я повел наши семьи через поле, к соснам. Идеальная история. Все складывалось именно так, как мы мечтали.
Солнце готовилось уйти за горизонт. И мы собирались произнести свои клятвы прямо перед этим.
Под последними лучами золотисто-цитринового света.
— Посмотрите, какой закат! — восхищенно сказала Джорджия, шагая рядом с Мэддоксом.
— Красота, — кивнул Мэддокс, бросая на меня подозрительный взгляд, словно пытался разгадать, что я задумал.
Наши родители болтали без умолку и даже не задумались, зачем мы все вдруг пошли на прогулку.
А вот Бринкли… Бринкли ничего не упускала.
— Что происходит, Финни?
— Знаешь что, Бринкс? Придется подождать, чтобы узнать, — сказал я.
— Меня это вообще не устраивает, — фыркнула она, а Линкольн обнял ее сзади, посмеиваясь, пока мы шли через сосны.
Было тихо, что удивило меня, ведь буквально в нескольких метрах от нас уже собралась небольшая группа людей.
Когда мы вышли из-за деревьев, я увидел всех своих двоюродных братьев и сестер с их семьями. Родственники Риз тоже были здесь, хоть их было всего четверо, а вот семейство Томасов было большим. Я не знал, как им удалось удержать всех детей в тишине, но у них получилось. Дилан стояла, держа на руках малыша Хью, рядом с ней был Вульф.
— Боже мой! Что вы все здесь делаете? — ахнула моя мама, и все бросились обниматься.
— Понятия не имеем. Финни сказал быть здесь — мы пришли, — пожала плечами Дилан. — Правда, мы не знали, что нас не пустят в дом и спрячут в лесу, как преступников.
Вульф расхохотался:
— Мы на пляже, детка. До преступников нам далеко.
— Я уже успела пописать в кустах. В платье и с младенцем на руках — ощущения скандальные, — подняла бровь Дилан.
— Не строй из себя невинность, ты не в первый раз писала в кустах, — засмеялась Эверли, обнимая меня. — Рады быть здесь, Финни, что бы ты ни задумал.
— Мы счастливы, что ты нас пригласил, — поцеловала меня в щеку Эшлан.
— Ладно, ладно, рады мы быть здесь, — добавила Дилан, а Риз в это время умилялась малышу.
— Слушай, если это важно для тебя, значит, это важно и для нас, — сказала Виви, обнимая меня с малышкой на руках, которая была копией своей мамы.
Дядя Джек здоровался со всеми, Кейдж, вздохнув, привязал Максин к дереву и скрестил руки на груди.
— Теперь, пожалуйста, скажи, зачем мы здесь.
Я посмотрел на Риз, взял ее за руки и повернулся лицом к группе. Я крикнул отцу Дэвису, и он вышел из-за сосен. Все вокруг вытаращили глаза, увидев его.
— Мы хотели, чтобы вы были здесь сегодня, потому что мы женимся, — сказал я, поднимая руки, чтобы никто не перебивал. — Мы хотели сделать это еще на прошлой неделе, но для нас было важно, чтобы вы были с нами.
— Это именно то, чего мы хотели для нашего особенного дня. Быть окруженными теми, кого любим, в нашем любимом месте и в любимое время суток, — добавила Риз, глядя на меня с сияющей улыбкой.
— Перед закатом, — подмигнул я ей. — Так что спасибо, что вы здесь. Давайте начнем.
Раздались свист и аплодисменты, пока мы с Риз становились перед отцом Дэвисом.
Он сказал несколько вступительных слов, а затем объявил, что мы будем читать друг другу клятвы. Первой он попросил Риз.
— Финнеган Чарльз «Чуи» Рейнольдс, ты был моей сказкой задолго до того, как я это осознала. Ты всегда был моим лучшим другом, моей опорой всю мою жизнь. Ты был рядом, когда я получила худшие новости в своей жизни — когда узнала, что у меня рак, — ее голос дрогнул, и по щеке скатилась слеза. У меня в горле встал ком, но я крепче сжал ее руки и кивнул. Мы справимся. Вместе. — И все же ты сделал тот ужасный день одним из самых запоминающихся Новых годов в моей жизни. Ты праздновал мои победы и поддерживал меня в поражениях. Ты всегда был рядом, подбадривая меня во всех взлетах и падениях. Ты показал мне, что такое настоящая любовь и что стоит идти за каждой своей мечтой. Но я поняла, что единственное, за чем я действительно хочу гнаться, — это за тем милым мальчиком в бейсболке, который верхом на лошади выглядел так, будто родился для этого, а потом стал большой кинозвездой. Ты — моя сбывшаяся мечта, Финн Рейнольдс. Я люблю тебя с самого первого воспоминания и буду любить столько, сколько буду жить на этой земле.
Раздались шмыганья носами и тихие всхлипывания, а Риз уже не пыталась сдерживать слезы.
— Черт, девочка, тяжело будет после такого, — пробормотал я, вызывая волну смеха.
— Вперед, Финн, — сказал отец Дэвис.
— Мы сделали все наоборот, и знаешь что? Теперь наоборот — это новое правильно, — усмехнулся я. — Я не могу вспомнить ни одного дня в своей жизни, когда бы ты не была в моих мыслях. Ни одного дня, когда бы я не любил тебя всем сердцем. Мы начали отношения с того, что солгали всем, притворившись парой. Но понимаете, — я обвел взглядом наши семьи с широкой ухмылкой, — это была наша первая ошибка. Попробуйте притворяться парой с человеком, в которого вы уже влюблены. Бедный Карл вообще не имел шансов, — скривился я в извиняющейся улыбке, глядя на отца Дэвиса.
— Продолжайте, — улыбнулся он сквозь смех гостей.
— Риз и я любили друг друга еще до того, как поняли, что это значит. Мой отец всегда рассказывал историю о том, как впервые увидел маму — у него на руках встали волосы дыбом, и он сразу понял: это она.
— Чистая правда! — прокричал мой отец, и все снова засмеялись.
— Мы все эти годы подтрунивали над ним за его молниеносную влюбленность. Но когда я был в Токио, до меня дошло: я влюбился в Риз Мёрфи еще до того, как понял, что такое влюблённость. Когда мы каждый день встречались в нашем домике на дереве перед закатом, выкраивая еще пару минут вместе... — я наклонился и прижал лоб к ее лбу. — Я уже тогда отдал тебе свое сердце. А потом много лет оставался один, потому что моя вторая половинка и я должны были разобраться в своих чувствах. Но стоило появиться возможности… Притворяться парой оказалось бессмысленно, правда, Майни?
Она покачала головой, а ее нижняя губа дрожала.
— Нет.
— Потому что мое сердце всегда принадлежало тебе. Ты моя лучшая подруга, моя опора и любовь всей моей жизни, — сказал я.
Риз всхлипнула, слезы катились по




