Дикая любовь - Элси Сильвер

Читать книгу Дикая любовь - Элси Сильвер, Жанр: Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дикая любовь - Элси Сильвер

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дикая любовь
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 12
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потеряла дар речи.

Потрясена.

Сбита с толку.

Форд нарушает молчание, не глядя в мою сторону.

— Когда ты перестанешь пялиться на меня, не найдёшь ли ты подрядчика, который не будет морочить мне голову с вывозом мусора из этого места? О, и я бы хотел увидеть твоё резюме, в основном для того, чтобы сказать твоим родителям, что я им не соврал.

И я решаю, что мне совсем не стыдно за то, что я столкнула его в озеро.

Ни капельки.

* * *

Кора похожа на очаровательное грозовое облако, выбегающее из школьных дверей. Форд был непреклонен в том, что мне, как его бизнес-менеджеру, не нужно забирать Кору. Я возразила и сказала, что так ему будет проще работать во второй половине дня. Но правда в том, что эта ежедневная прогулка даёт мне передышку, необходимую для того, чтобы не чувствовать на себе его взгляд во время работы. И мне нравится Кора. Я наслаждаюсь её обществом. Она заставляет меня смеяться, даже когда мне не хочется, поэтому брать её на руки — это удовольствие, а не обязанность.

Когда она замечает меня, я поднимаю обе руки, как будто собираюсь помахать. Но вместо этого я складываю большие и указательные пальцы и начинаю танцевать танец цыплёнка.

Когда она понимает, что я делаю, её глаза округляются, а шаги ускоряются.

Я засовываю большие пальцы под мышки и начинаю размахивать руками, но Кора уже так близко, что я не могу сдержать смех. Я недостаточно хорошо её знаю, чтобы так её дразнить, но, эй, с чего-то же нужно начинать.

Должно быть, кто-то поблизости наблюдает за нами, потому что прямо перед тем, как она подходит ко мне, она резко поворачивает голову в сторону.

— На что ты, по-твоему, смотришь?

Она пристально смотрит на мужчину, но я? Меня разбирает смех. Я его не узнаю, но я уже мало кого узнаю в Роуз-Хилл. За последние десять лет это место превратилось из очаровательного местечка на берегу озера в шумный горный городок.

— Привет, Кора, — спокойно говорю я, наблюдая, как она обходит машину и практически падает на пассажирское сиденье.

— Привет, Рози.

Я сажусь, пристегиваюсь и завожу машину, чтобы выехать с парковки.

— Как сегодня в школе?

— Прекрасно, пока ты не станцевала танец цыплёнка, когда забирала меня.

— Думаешь, завтра все дети будут говорить обо мне? — я бросаю на неё дразнящий взгляд и понимаю, что ей весело, потому что она, как угрюмый подросток, поджимает губы и отворачивается, чтобы посмотреть в окно.

— Иногда ты напоминаешь мне моего отца. Он бы так поступил.

Когда я понимаю, что она имеет в виду не Форда, я на секунду замираю, но решаю, что нет смысла ходить вокруг да около.

— Да? Он кажется классным.

— Он был, — тихо отвечает она, глядя в окно.

— Как его звали? — спрашиваю я, выезжая с парковки и направляясь по тихой улочке.

— Дуг.

— Что ж, если бы Дуг одобрил мой танец цыплёнка, я бы продолжила его исполнять.

Теперь я фыркаю.

— О да. Форд больше похож на мою маму. Ты в этих отношениях — Дуг.

Я указываю на неё.

— Вот только между мной и Фордом нет никаких отношений. Просто закадычные друзья детства, ставшие начальником и подчинённым.

Кора смотрит на меня так, будто считает идиотом. Это одно из её лучших, самых отработанных выражений, и я восхищаюсь ею за это.

— Заклятые враги?

— Да. Это идеальное описание для нас. — Я бросаю на неё взгляд, и она снова смотрит на меня так, будто я самый тупой человек на свете.

Это вызывает у меня улыбку.

— Но в школе было неплохо, да? Ты завела друзей?

Она пожимает плечами.

— Да.

Ладно, мы перешли на односложные ответы. Вернёмся к этому в другой раз. Или я прогуляюсь по коридорам и посмотрю сама.

— А как дела с Фордом?

Сегодня он меня раздражал. Я думала, что у нас будет разговор по душам, но он замкнулся. А когда я отдала ему своё резюме, он тщательно его изучил. Нахмурив брови, постукивая красной ручкой по губам, он внимательно его рассматривал. Я наблюдала за ним со своего стола. Ладно, я сердито смотрела на него со своего стола. Затем он буквально написал «НАНЯТ» сверху, подошёл ко мне и с отвратительной ухмылкой бросил его на мой стол.

Кора снова пожимает плечами.

— Он крутой.

— Да? — я не могу сдержать улыбку. Крутой. Мне нравится, что она видит его таким. Многие люди никогда так не думали. Он был слишком умным, слишком странным. В этом маленьком городке его называли по-разному, но «крутым» он не был. Хотя я бы никогда так не сказала, я всегда считала его таковым.

Она кивает.

— Да. Нам не нравится… — Она крутит рукой перед собой, подбирая слова. — Много говорить? Наверное. — Пожимает плечами. И молчит. Я вижу, что она думает, практически вижу слова у неё на языке, поэтому ничего не говорю. Я просто даю ей переварить услышанное.

— Но я люблю «Граммофон». Я слушаю там всю свою музыку. И сегодня утром я подслушала, как он разговаривал с Айвори Касл. Она была такой заносчивой поп-звездой, понимаешь? Но потом она записалась с ним, и он придал ей совершенно новое звучание. Ты слышала новый сингл с того альбома? Он такой дымный и жёсткий, но достаточно популярный, чтобы понравиться людям с плохим музыкальным вкусом. Она играет на гитаре и всё такое. Она великолепна. Знаешь, если ты просто притворишься, что других продаваемых альбомов не существует.

Я так сильно прикусываю внутреннюю сторону щеки, что, клянусь, чувствую вкус крови. За всей этой иронией я как-то упустила из виду, что эта девушка серьёзно увлечена Фордом.

— Это довольно круто. Он знает обо всем этом?

Она взмахивает рукой в воздухе, словно отгоняя муху.

— Нет. Он в основном просто смотрит на меня так, будто я его пугаю.

Я испытываю лёгкое сочувствие к Форду — он действительно не готов к этому.

— Я не хочу усложнять ему жизнь, поэтому не буду испытывать судьбу. Он занят и важен.

Теперь я испытываю острую жалость к Коре. Потому что это чертовски знакомо. Я так долго и упорно старалась оставаться незамеченной в своей семье, что теперь понимаю, как сильно мне не хватало с ними глубокой связи. Я не хочу сказать, что обижаюсь на родителей за то, что они позволили мне стать невидимым ребёнком, но это, безусловно, научило меня не полагаться на них… не доверять им. И во многом я сделала это сама. Я видела, как

1 ... 20 21 22 23 24 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)