Беспощадные наследники - Ана Уэст
Я всё ещё не знал, кто он такой, чёрт возьми, но я не собирался оставлять Сиену одну на улице в такую ночь. Особенно если она говорила правду о том, что ждёт ребёнка. Убрав пистолет в кобуру, я огляделся. В доках по-прежнему никого не было. Мы были одни. Но я уже знал, что внешность бывает обманчива.
— Если хочешь поговорить, мы можем поговорить, — наконец сказал я. — Но не здесь. Не на виду.
Сиена кивнула, а Дэвид судорожно вздохнул. Я настороженно посмотрел на него.
— Он что, должен идти с нами? — Пробормотал я.
— Должен, если ты хочешь снова со мной разговаривать, — холодно ответила Сиена. — Так куда мы идём?
Мне больше некуда было их отвести, кроме как в квартиру Вэня. Открыв дверь, я поморщился, включив свет. Вэнь был прав – здесь царил беспорядок. Но у меня не было времени на уборку. Я почти не бывал здесь, разве что ночевал. На кухонном столе лежало оружие, рядом с пустыми магазинами валялись коробки с боеприпасами. Ещё больше огнестрельного оружия было заперто в чемоданах у двери. На кофейном столике в маленькой гостиной громоздились контейнеры с едой на вынос, некоторые из них были от Вэня, а другие – из разных местных ресторанов. Одеяла валялись на полу, в основном из-за того, что я вырубался на диване и ворочался во сне.
— Здесь… мило. — Дэвид старался говорить вежливо, когда они вошли в дом. Мне очень хотелось пристрелить его, несмотря на угрозу Сиены, но она бы меня не простила. Сиена ничего не сказала, но я заметил удивление в её глазах.
— А теперь, — сказал я, закрывая за ними дверь, — расскажи мне, кто ты такой. У тебя есть пять секунд.
Сиена бросила на меня мрачный взгляд.
— Это специальный агент Дэвид Этвелл. Ему поручили найти Змея.
Я нахмурился. Имя показалось мне знакомым, что неудивительно. Если он был федералом, то, скорее всего, мой отец уже несколько раз сталкивался с ним в прошлом. Но дело было не только в этом. В Дэвиде было что-то такое… что-то важное, чего я не мог вспомнить. Я изучал его, но в голове было пусто. Я знал этого человека. Просто не мог вспомнить, откуда.
— Специальный агент? — Я опустился на кухонный стул и откинулся на спинку. Расслабился. — Значит, ты знаешь, кто я?
По лицу Дэвида ничего нельзя было понять.
— Да. Но я не буду держать на тебя зла, если ты действительно поможешь нам.
— Мне не нужна помощь. — Я положил свой пистолет на стол рядом. — Я прекрасно справляюсь сам.
— С каких это пор оставлять за собой вереницу трупов – это нормально? — Выпалил Дэвид. Хотя его лицо ничего мне не говорило, язык тела выдавал его с головой. Он был напряжён, его пальцы тянулись к пистолету, которого у него в тот момент не было.
— Нам нужно знать, что ты уже нашёл, — перебила его Сиена.
Я поймал её взгляд.
— Ничего. Ни черта. Как я уверен, ты уже знаешь. Но, дай угадаю, ты тоже ничего не знаешь?
Она ощетинилась.
— Ну, может быть, мы бы что-нибудь нашли, если бы ты просто не сбежал.
— И, возможно, нас обоих убили бы раньше, чем мы успели, — выпалил я в ответ.
— Почему ты такой раздражительный? — Прошипела она.
— Почему я такой…?
— Вы можете, пожалуйста, попытаться вести себя как взрослые люди? — Перебил Дэвид. Мы оба уставились на него. — Послушай, Сиена ничего не стала бы делать без тебя. Поэтому мы пришли искать тебя. Если ты не хочешь быть частью этого, тогда ладно. Продолжай жить в своём... что бы это ни было. — Он сморщил нос, отчего мне захотелось врезать ему по физиономии. — Если ты действительно поможешь нам, я смогу добиться для тебя полного оправдания за то, что ты помог мне.
Мои брови взлетели вверх.
— Ты, должно быть, занимаешь довольно высокое положение в пищевой цепочке, если можешь обещать это, не разговаривая ни с кем из начальства. Кто ты?
— Я тот, за кого меня выдала миссис Розани.
Сиена вздохнула.
— Мы пришли за тобой, потому что я хочу, чтобы ты вернулся домой. Сейчас мне нужно, чтобы ты вернулась. Я не справлюсь одна.
Меня охватил стыд. Я отвернулся, стиснув зубы.
— Ты не захочешь, чтобы я помогал. Тебе не понравится, как я это делаю.
— Тогда не делай этого.
— Всё не так просто, Сиена. И ты это знаешь.
— Просто послушай, что скажет Дэвид. Вот и всё. А потом ты сможешь решить, хочешь ли ты остаться или снова уйти. — Она пыталась скрыть обиду в голосе, но я всё равно её услышал.
Я постучал пальцами по столу, и несколько выпавших пуль покатились по гладкой поверхности.
— Хорошо. Но я не доверяю этому парню.
— Принято, — пробормотал Дэвид.
Сиена закатила глаза.
— Возьми всё, что тебе нужно. Я не позволю тебе остаться здесь. Мы вернёмся в квартиру моей семьи.
— Этот человек и шагу не сделает в твою квартиру, — прорычал я.
Она прикусила нижнюю губу.
— Есть ещё одно место, куда мы можем пойти.
— Хорошо. — Я встал, стул заскрипел по кухонному кафелю. — Я возьму сумку. Подожди здесь.
— Я поймаю нам такси. — Дэвид направился к двери, Сиена последовала за ним.
Я встал перед ней. Она уставилась на меня, прижав руки к бокам, как будто хотела оттолкнуть меня, но не двинулась с места. Дэвид остановился в дверях. Я чувствовал на себе его взгляд.
— Иди, Дэвид. Мы спустимся через минуту. — Сказала Сиена.
Я не двигался с места, пока не услышал, как за моей спиной закрылась дверь. Не говоря ни слова, я протиснулся мимо неё и направился в спальню. Возможно, Дэвид здесь только для того, чтобы помочь нам поймать Змея, но это не значит, что он должен оставаться наедине с моей женой. И если мы собирались работать вместе, то я собирался сделать так, чтобы он, чёрт возьми, это понял.
ГЛАВА 8
СИЕНА
Поездка на машине к моему небольшому дому в пригороде была напряжённой. Я купила этот дом сразу после




