Шрам - Эмили Макинтайр

Читать книгу Шрам - Эмили Макинтайр, Жанр: Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Шрам - Эмили Макинтайр

Выставляйте рейтинг книги

Название: Шрам
Дата добавления: 28 сентябрь 2025
Количество просмотров: 7
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 17 18 19 20 21 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отца держаться от меня подальше.

У меня замирает сердце.

Неужели Майклу снятся кошмары о нашем отце?

В комнате воцаряется тяжелая тишина.

– Почему ты так смотришь? – гневается Майкл. – Что это еще за жалость, Ксандер? Ты либо скажи что-нибудь путное, либо убирайся вон из моей комнаты.

Его тон пропитан ядом, хорошо знакомым мне с самого детства.

Когда Майкл находится в обществе, он производит впечатление обаятельного, хотя и властного человека. Но в моменты уединения змея сбрасывает кожу и принимает свой истинный облик.

Пожалуй, они с леди Битро стоят друг друга.

От одной только мысли об этой парочке в груди поселяется отвращение.

– Вы…

– Что еще? – отрезает Майкл.

– Вы снова его видели? В реальности?

Тишина сгущается. Ужас пронзает меня до глубины души, рот приоткрывается от удивления.

– Вы больше не думали о моем предложении? Может, поговорить с кем-нибудь?

– Я и так разговариваю. С тобой.

– Да, но… я имею в виду кого-то более опытного. Человека, который сможет помочь. Выяснить причину.

Еще одна долгая пауза, настолько тяжелая, что сквозь стены проступает напряжение.

– Меня сочтут сумасшедшим, – шепчет Майкл.

От услышанного мне хочется улыбаться. С радостью в сердце я наконец отхожу от стены и двигаюсь в направлении туннелей.

Мой брат не такой уж безупречный, каким хочет казаться.

А народ достоин правды. Народ должен знать, что ими правит безумный король.

Глава 17

САРА

Известие о предложении Майкла быстро разнеслось по округе, и в замке тотчас началась суматоха. Все приближенные короля и без того знали, зачем я сюда прибыла, но теперь даже их головы склоняются ниже, а спины распрямляются ровнее. Почтение, которое я ничем не заслужила, преподносится мне на блюдечке с голубой каемочкой – и это лишь потому, что человек с «правильной» кровью попросил моей руки.

Марисоль ворвалась ко мне на рассвете, распахнула шторы, разложила образцы ткани и затараторила о предстоящем балу в честь моей помолвки. А еще о том, что я обязана его организовать.

Да что она вообще знает о моих обязанностях?

Ее белокурые волосы аккуратно уложены, серые глаза испепеляют меня взглядом, как будто мне должно быть интересно сравнивать тридцатый оттенок фиолетового с предыдущими двадцатью девятью.

– Марисоль, я на дух не переношу фиолетовый.

– Что за вздор?! – смеется она. – Это же королевский цвет, миледи!

– Прекрасно. Тогда выбери, какой тебе по нраву, и на нем мы остановимся. – Со стоном я поднимаюсь с диванчика. – Мне нужно на воздух.

Прищурив глаза, Марисоль смотрит на два образца ткани, но после моих слов тут же обращает взгляд в мою сторону:

– Зачем?

Ее вопрос вызывает у меня негодование.

– Разве у меня должна быть причина?

Поджав губы, женщина качает головой:

– Скоро у вас будет много хлопот. Вы не сможете вот так убегать и делать то, что вам вздумается. Особенно когда станете королевой.

В ее тоне сквозит укор, вызывающий раздражение.

– В таком случае нужно пользоваться свободными минутами. Кроме того, – я улыбаюсь, растягивая губы в тонкую линию, – у меня есть все основания полагать, что вы с Офелией и без меня справитесь с подготовкой. Не так ли?

Плечи Марисоль расправляются:

– Конечно, миледи. С удовольствием.

– Вот и замечательно. – Я разминаю шею, снимая накопившееся напряжение. – Ты не видела Шейну?

Марисоль отводит глаза:

– Нет.

Во мне поселяется чувство тревоги. Мы находимся в замке несколько дней, но с появлением новых фрейлин она словно испарилась. Мне любопытно узнать, чем она занимается, но еще больше хочется вернуть подругу, по которой я так тоскую.

– Пойду, поищу ее. – Я направляюсь к двери.

– Подождите! – кричит Марисоль. – Вам нельзя в одиночку передвигаться по замку.

Напряжение сковывает позвоночник – я разворачиваюсь и уверенными шагами направляюсь к фрейлине. Когда наши взгляды встречаются, она задерживает дыхание. Но я не произношу ни слова.

Не выпуская из рук образцы, она наконец отводит глаза.

Я наклоняюсь ближе, говорю тихо, но резко:

– Я не спрашивала разрешения, Марисоль. Ты не моя опекунша, и я буду делать все что захочу.

– Прошу прощения, миледи.

Гнев рвется наружу, но я отгоняю его, чтобы накаленная атмосфера задержалась чуть дольше.

И вот, наконец, я отхожу.

– Значит, решено, – улыбаюсь я. – Я пойду подышу воздухом, а ты останешься здесь и будешь планировать праздник. – Я кладу руку ей на плечо, слегка впиваясь ногтями. – Не сомневаюсь, что ты достойно справишься с этой задачей. В конце концов, не каждый день король выбирает себе жену. А мне нужна безупречная репутация.

Ее плечи сутулятся. Мои предчувствия оправдываются – она мне завидует.

Я разворачиваюсь, направляюсь к двери и, повернув ручку, выхожу в тускло освещенный коридор.

И вдруг вижу прямо перед собой человека.

– О, – восклицаю я с колотящимся сердцем и прижимаю руку к груди. – Тимоти. Я не ожидала тебя увидеть.

Стражник молчит. Просто стоит и смотрит на меня своими темными глазами.

– Тебе все еще нельзя разговаривать? – Со вздохом я опускаю руку на бедро. – Если ты все время здесь, кто тогда с его величеством?

На этот раз я замечаю реакцию: он слегка поднимает брови и чуть-чуть приближается.

– Так ты теперь мой сторожевой пес? – Я пробегаюсь пальцами по рукаву платья. – Прекрасно. Пойдем прогуляемся.

И демонстративно ухожу вперед, слушая позади себя звуки шагов.

Спустя пять-десять минут я снова пытаюсь его разговорить. За это время я успела заплутать в лабиринте замковых коридоров, но раз Тимоти не хочет помочь и вывести меня, то я не стану возражать.

– Ты не видел Шейну? – спрашиваю я, в тысячный раз добиваясь ответа.

И не удивляюсь, когда его не получаю.

– Кто такая Шейна? – доносится из-за угла громкий голос.

Я замираю, когда из ниоткуда показывается Пол в коричневых вельветовых брюках и светлой рубашке. На его лице сияет улыбка.

– Пол, как же я надеялась увидеть тебя, – улыбаюсь я в ответ.

Он бросает мимолетный взгляд на Тимоти:

– Правда?

– Ты знаком с Тимоти?

– Еще бы. – Улыбка Пола становится шире; рыжие волосы шевелятся в такт его движениям. – Тимми – мой лучший… друг.

Неподдельное удивление пронзает мою грудь, и я поворачиваюсь к стражнику, который стоит позади меня.

– Да? – Я возвращаю внимание к Полу, прикрывая рот рукой. – Знаешь, он что-то не любит со мной разговаривать. Мне кажется, что он запуган.

Пол посмеивается.

– В этом я даже не сомневаюсь.

Во мне разливается радость, такая легкая и воздушная, и я цепляюсь за это чувство в надежде на то, что оно останется со мной чуть подольше:

– Мы собрались на прогулку. Не хочешь присоединиться?

Пол колеблется, покачиваясь на пятках:

– Не уверен, что это разумно – появляться в замке рядом со мной, миледи.

Я приподнимаю бровь. Раздражение въедается в кожу.

– Это уже мои заботы.

С лучезарной улыбкой он подходит ко мне и протягивает руку:

– Что ж, в таком случае…

Я беру его под руку, позволяя сопровождать. Надеюсь, он поведет меня в нужном направлении, поскольку Тимоти явно не возражает против блужданий по кругу. Однако Пол не ведет нас к передней части замка, как я рассчитывала. Вместо этого он шагает по узким коридорам мимо бесчисленных комнат, пока мы не попадаем в небольшой анклав с темной деревянной дверью.

– Это тайная комната? – спрашиваю я, поглядывая на Пола.

С улыбкой он подходит к двери и открывает ее настежь:

– Даже лучше.

И вот я попадаю на улицу. Прохладный сентябрьский воздух освежает лицо, облака нависают над головой, скрывая солнце, как это и бывает в Саксуме. Вдалеке плещутся волны, извещая меня о том, что мы близки к тому месту, где океан Вита встречается с краем скалы у задней стены замка.

Перед нами раскинулся изумительный сад, полный темно-лиловых и белоснежных цветов с бусинками воды на лепестках, оставшимися после полуденного дождя. По всему периметру размещены гаргульи и скульптуры, темно-зеленый мох стелется по их поверхности и сливается с серым окрасом. В центре находится потрясающий трехъярусный фонтан, по обе стороны от которого установлены две черные скамейки с золотой отделкой.

– Что это за место? – спрашиваю я.

– Сад королевы, – отвечает Пол.

Я приподнимаю бровь.

– В периоды беременности – обоими сыновьями – королева-мать проводила здесь много времени. – Хрустя листвой, Пол подходит ближе. – Никто больше сюда не приходит. Хотя это прекрасное место для отдыха.

– Оно великолепно.

Я направляюсь к фонтану, с каждым шагом у меня теплеет в груди. Потом я обращаю взгляд на окружающий нас лес – на эти дремучие деревья, которые

1 ... 17 18 19 20 21 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)