vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невозможная хозяйка таверны «Драный кот» - Йона Корппи

Невозможная хозяйка таверны «Драный кот» - Йона Корппи

Читать книгу Невозможная хозяйка таверны «Драный кот» - Йона Корппи, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Невозможная хозяйка таверны «Драный кот» - Йона Корппи

Выставляйте рейтинг книги

Название: Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»
Дата добавления: 11 сентябрь 2025
Количество просмотров: 45
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 75 76 77 78 79 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— оскалился. — Просто очень редки. Настолько редки, что мне пришлось ждать свою подопечную три тысяч лет. Надеюсь, ты меня услышал. Идём, Ви-Ви, заклинателю нужно отдохнуть и хорошенько всё обдумать.

Я кивнула и осторожно поднялась. Почему-то казалось, что споткнусь под пристальным вниманием Хокона. Его взгляд изменился, став глубже, но это не было жадностью к силе, которой я всегда боялась. Наоборот — в нём читалось какое-то новое понимание, словно последний кусочек головоломки встал на место.

Я успела сделать пару неуверенных шагов к выходу, когда Хокон преградил мне путь. В его движении не было угрозы — только решительность человека, который понял что-то важное.

— Милая Вивека, — голос заклинателя дрогнул, и на губах обозначилась мягкая улыбка. — Прости, но я рад, что признался тебе так внезапно и неуместно. Надеюсь, ты не забудешь, что это случилось до того, как я узнал, что ты свет Шэн-Хейма, — Хокон склонился ко мне ближе. — Доброй ночи, — тихо шепнул на ухо и едва уловимо коснулся губами щеки.

* * *

Из домика я вылетела стрелой. Даже не ответила ничего обнаглевшему заклинателю. Поспешила к спасительным стенам таверны, ощущая, как лицо горит огнём от смущения и какой-то новой, непривычной лёгкости в груди.

Прохладный ветер заботливо остудил кожу, но, словно издеваясь, принёс тонкий аромат ночных лотосов. Как и поцелуй Хокона — едва ощутимый, но оставивший после себя столько чувств, что голова шла кругом.

— Знаешь, — задумчиво произнёс дракон, нагнав меня уже у самых дверей таверны, — Возможно, появление твоего заклинателя в Исфьорде не так уж и плохо.

— Что ты имеешь в виду? — спросила, стараясь не попасть снова в ловушку фразы «твой заклинатель».

— Мальчишка не бесполезен — это точно, — кивнул каким-то своим мыслям. — Когда ты ушла, у него появилась дельная идея, как избавиться от артефакта.

— И как же?

— О, тебе точно понравится, — фыркнул насмешливо. — Он умудрился запомнить структуру твоих магических потоков, в том числе и плетения, соединяющие артефакт с ними. Твой заклинатель сегодня не только помогал укреплять магические каналы, но и попытался ослабить связь с артефактом. Рисковый парень, — в голосе дракона промелькнуло одобрение пополам с осуждением, словно он всерьёз беспокоился о Хоконе. — В общем, теперь, когда заклинатель знает о третьей силе, у него может получиться эта авантюра.

— Ты ему доверяешь? — удивлённо посмотрела на фамильяра.

— Не совсем, — проворчал Чендлер. — Знаешь, Ви-Ви, там был не просто разговор о барьере.

— Я заметила, — кивнула. — Вы словно спорили о чём-то ещё.

— Конечно, спорили, — взмахнул недовольно хвостом. — Известно ли тебе, что драконы не любят делиться своими сокровищами? Естественно, я устроил ему проверку на устойчивость.

— И? — недовольно повела плечом, наконец поняв суть двойного разговора.

— И узнал, что заклинатель действительно давно заинтересован тобой, — Чендлер хмыкнул. — Но держался в стороне, отваживая тех, кто мог тебя обидеть.

— То есть, — я прищурилась, — он предпочёл наблюдать издалека, вместо того чтобы просто поговорить со мной?

— Должен признать, что заклинатель поступил правильно, — неохотно проворчал дракон. — Он не смог бы защитить тебя не таясь. Хотя последний год, став лучшим заклинателем, — Чендлер фыркнул облачком пара, — Мог бы действовать уже открыто.

— Подожди, — я удивлённо посмотрела на дракона. — Говоришь так, словно ты на его стороне. После того как чуть не откусил ему голову.

— Делать мне больше нечего, как влюблённым дуракам головы откусывать, — проворчал. — Так, чуть припугнул, чтобы не забывался. И не путал настоящее с будущим.

— Ты сейчас про его видение? — заинтересованно покосилась на дракона. — Тебе Хокон рассказал, что увидел?

— О, мне нет необходимости спрашивать. Несложно догадаться, что там в его голове творится, — хмыкнул. — Ладно, нам действительно пора заняться ритуалами.

Глава 29

После случившегося в домике сосредоточиться получилось не сразу. Хорошо, что закрепляющие ритуалы были доведены до автоматизма ещё в школе магии. Сама идея создать идеальную чистоту и поддерживать её магией когда-то настолько вдохновила, что я изучила все тонкости этого искусства.

Шао, заметив мою рассеянность, вызвался помочь. Его участие оказалось весьма кстати — яогуай создавал идеальные по начертанию руны. Когда мы всё подготовили, и дым благовоний поднялся к потолку, я прочертила в воздухе древние символы очищения и направила потоки силы через них. Каждый знак вспыхивал голубоватым светом и растворялся в воздухе, впитываясь в стены и пол.

Отсутствие мебели неожиданно оказалось преимуществом — можно было закрепить базовые очищающие плетения в самой структуре помещений. Позже, когда обставим комнаты, проведу отдельный ритуал. Такое разделение даст больше гибкости: при необходимости перестановки не придётся нарушать основное плетение.

К концу работы магический резерв почти истощился, но все помещения сияли безупречной чистотой.

— Ну как тебе? — спросил Чендлер, отрывая меня от задумчивого созерцания витражного окна, которое сделал Шао.

Огненный яогуай превзошёл мои ожидания — узор из драконов и фениксов, сплетённых в бесконечном танце, казался живым даже в темноте. Комната, которую Чендлер выбрал для меня, располагалась в самом защищённом крыле таверны и была, на мой взгляд, неоправданно большой.

— Может, выберем комнату для меня поменьше? — спросила, окидывая взглядом просторное помещение. — Мне одной столько места ни к чему.

— И не мечтай, — фыркнул дракон. — Я собираюсь нанести здесь защитные письмена, а для этого нужно побольше поверхностей, — добавил деловито. — Ты отдыхай, а я займусь кухней.

— Тебе тоже нужен отдых, — попыталась возразить.

— Пф! — фыркнул дракон. — У меня столько идей по организации кухни! К тому же Шао вызвался помочь с расстановкой посуды. Какой тут сон? — в его глазах загорелся азартный огонёк. — А завтра на ярмарку! Тебе не помешает отвлечься.

Я только головой покачала, глядя, как Чендлер достаёт из своего сундучка походный футон, добавляет к нему пушистое одеяло и подушку с вышитыми на ней котиками. Я не стала спрашивать, почему у дракона в сундучке, в который он недавно складывал странные статуэтки, оказались постельные принадлежности. Похоже, в этом небольшом на вид хранилище может найтись что угодно: от редких специй до Асы знают чего.

Устраиваясь на неожиданно уютной постели, я робко коснулась щеки, всё ещё горящей от поцелуя Хокона.

Несмотря на аскетичность обстановки, усталость брала

1 ... 75 76 77 78 79 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)