Госпожа Ищейка. Битва за семью - Алла Эрра

- Дорогая, как понимаю, торт нам тоже придётся покупать?
- Да, муж. Вот такие мы с тобой старые дураки. Потом подробности расскажу. Ничего! Не обеднеем! Мы проиграли спор, но выиграли намного больше! Дополнительно я вынесла для себя ещё один хороший урок… Никогда не спорить с Ищейками! Теперь понимаю, почему хитрый Орландо пригласил именно их на этот обед. Друзья у сыночка под стать ему. И мне это безумно нравится.
- Ну… - поднял бокал Конти-старший. - За любовь и дружбу! До дна!
36.
- Хорошие родители у Орландо, - выразил своё мнение муж, когда мы возвращались домой. - Хотя вначале и насторожили.
- Согласна, - кивнула я. - Лёгкими людьми назвать их сложно, но действительно честные и открытые. И теперь я знаю, в кого пошёл наш бравый капитан. Принимать быстрые решения и не прятаться за туманом из лишних слов - это у них семейное. Главное, что родственники приняли и его службу, и невесту. Ты заметил, как быстро Хелена нашла общий язык с будущей свекровью? Хороший признак.
- А Адамо сильно интересовался жизнью в Борено и ценами на жильё. Мне кажется, что у него появилась мыслишка перебраться в наш город. Особенно я укрепился в этом мнении после его слов, что таким занятым людям, как Орландо и Хелен, помощь с детьми не помешает. Бывший офицер уже сейчас планирует будущее, в котором отводится значительное место для наших друзей. Есть подозрение, что Хелен действительно приобретёт новых, настоящих родственников взамен утерянных.
- Дай-то бог, - вздохнула я. - Ещё одна проблема улажена. Теперь бы с магазином разобраться. Через три дня будем его открывать. Волнуюсь, как в первый раз.
Но мои опасения оказались беспочвенными. Через три дня, благодаря разнёсшимся по Борено слухам, около нашего “Детского мира” опять образовалась толпа желающих получить детскую одежду и оригинальные игрушки. Но в этот раз мы не стали всех запускать одномоментно. Стражники быстро выстроили покупателей в очередь, пресекая любые попытки ссор и вежливо отставляя в сторону наиболее хитрых особ, пытающихся пролезть вперёд.
Вначале запустили десять семей. Родители с детьми смогли спокойно, не вырывая друг у друга товары из рук, выбрать нужное и по размеру. Как только выходила одна счастливая, прибарахлившаяся партия, сразу же из очереди проходила в магазин другая. Всё спокойно, без истерик. И главное, экономилось много времени, без лишней толчеи.
Примерно через два часа после обеда товар в магазине ожидаемо подошёл к концу. А вот очередь - нет. Но и этот момент мы предусмотрели. У нас было заранее заготовлено пятьдесят номерков, которые и были розданы людям в очереди, а также последним покупателям, не нашедшим для своих чад одежды по размеру. Естественно, раздавали с обещанием, что через два дня они смогут прийти и стать первыми покупателями.
Подобное в Борено применялось впервые, поэтому удивлённые таким вниманием люди не роптали, а очень положительно отнеслись к нашему начинанию. Даже благодарили за понимание!
Когда двери магазина закрылись, мы, слегка подуставшие, но не выжатые морально и физически, как в прошлый раз, спокойно попивали чай с кофе, ожидая предварительного подсчёта выручки.
- Тысяча триста пятьдесят два золотых! - победно возвестила появившаяся из своей конторки Хелена. - Почти в четыре раза больше, чем в прошлое открытие! С учётом спроса и наличия товаров на складе, ещё месяц продержимся на таком уровне. Двенадцать-пятнадцать тысяч золотых в этом месяце заработаем. То есть ваши вложения, дамы, окупятся с лихвой. С учётом появления дополнительных швейных машин прогнозирую, что в следующем месяце выйдем на ещё более высокий уровень прибыли за счёт снижения себестоимости товаров.
- Да уж! - усмехнулась Вероника. - Дети, оказывается, очень выгодное вложение. И хорошо, что мы первыми поняли это.
- Вообще-то не мы, а Анна, - уточнила Стелла Макуто. - Наши детские ресторанчики тоже радуют деньжатами. В них ежедневно сметаются даже недорогие сладости, которых на каждом углу у торговцев хватает. Всего лишь и надо было, что украсить необычно и сделать как бы фирменным лакомством от “Детского мира”. Представляю, что будет на гуляниях после театра! Хоть “Жемчужину” в эти дни закрывай и отправляй всех официантов с поварами на аттракционы!
- Вот, кстати, да! - оживилась Ванесса. - Анна, что там у тебя придумалось по театру? Не представляю, как можно сделать его только для детишек. Обычно же про страсти всякие, ну и шут лупит всех палкой. И ладно бы высмеивали лишь пороки, но и про власть некоторые балаганщики грязные шуточки отпускают. Я б такое детям не показывала.
- По театру всё хорошо, - успокоила я Грема. - Поверь, это будет именно детское представление, хотя и взрослым должно понравится. Меня больше всего напрягают аттракционы. Тут видела карусель и поняла, что высоко прикреплённое колесо с верёвками, за которые хватается ребятня и кружится, отталкиваясь от земли ногами, не очень интересно. Нет, мальчикам в радость, конечно. Но только тем, кто постарше. А малыши и девочки в платьях? Им ведь тоже хочется.
- Пустим тележку с осликом: пусть катает, - предложила Мелани Россо.
- На тележках всяких они часто катаются, - возразила я. - Хотя и их тоже можно. А вот с каруселью стоит всё хорошо обдумать. Нам нужно нечто особенное! Запоминающееся и оригинальное! Кажется, пора в гости к Густаву наведаться. Он мастер по механическим вещам.
- Ох, Анна! Как ты этого типа терпишь? - покачала головой Вероника. - Я не спорю, что он умён, но манеры… Хотя ты права. Если к кому и обращаться за диковинками, то только к нашему Безумцу.
- Это ещё не всё, - огорошила я подруг. - Где в Ремской империи делают зеркала?
- Лучшие? Бесспорно в Венезии, - пояснила Мелани, как жена начальника порта, хорошо разбирающаяся в таких вопросах. - Но стоят недёшево.
- Мне не нужны лучшие. Наоборот. Чем будет кривее зеркало, тем нам больше будет подходить.
- Не поняла…
- Ты своё отражение хоть раз в кривое зеркало видела?
- У меня дома все приличные.
- Вот именно! В кривых мы выглядим смешно: то очень толстыми, то очень тонкими. С головами маленькими или ножками. Поверьте, если сделать специальную