Драконий поцелуй - Ольга Сергеевна Шерстобитова
И тут я поймала на себе его взгляд. Его драконье величество не просто смотрел. Он изучающе, задумчиво рассматривал меня, не делая попыток отвести глаза. А я… я тоже так и не смогла опустить взгляд. Тонула в этих ледяных омутах, пропадала без остатка. Вот же напасть! Надо же как-то держаться! Но как, когда на тебя так смотрят!
Я кашлянула, отпивая глоток шоколада, чтобы прочистить внезапно пересохшее горло, и решительно поставила кружку на стол.
— Ну, а теперь поговорим, — предсказуемо сказал владыка драконов. — О бале. И о том, как вы отмывали мое серебро.
Голос мужчины звучал слишком вкрадчиво и мягко, и я сразу насторожилась.
— Что именно вы хотите знать? — решилась я.
— Расскажите, Аманда, почему на вчерашнем балу над моим кубком взметнулся череп?
— Не я это…
— След магии там только ваш, — спокойно констатировал он. — Профессор Рум подтвердил. И на остальных серебряных кубках для гостей, где вспыхивал фейерверк, тоже, как и на всей посуде. Составленные акты о проверке желаете посмотреть?
Я кивнула. Он щелкнул пальцами, и в воздухе появился свиток. Я внимательно его просмотрела, чувствуя, как на лбу выступает холодный пот.
— Ничего не понимаю. Я применяла стандартные заклинания очистки и полировки. Ничего лишнего! Здесь это тоже подтверждено.
— Сбой? — предположил владыка драконов, отодвигая пустую тарелку.
— Невозможно.
— Почему же? — Он слегка склонил голову набок. — Если эмоции у ведьмы сильные, к примеру, вы влюблены…
— Не влюблена! — отрезала я так быстро, что брови у мужчины немного приподнялись. Смутившись, добавила тише: — Но на сбой… похоже, вы правы. Что-то пошло не так.
Помолчала, кусая губы, а после все же спросила:
— А что, черепушка и крылышки с фейерверками наделали много шума?
— Нет. Гостям понравилось.
— А вам? — рискнула я спросить, надеясь, что еще есть шанс легко отделаться.
Вряд ли бы меня стали кормить завтраком и беседовать в гостиной личных покоев, если бы все было плохо.
Он задумчиво покрутил в руках кружку.
— В моем кубке был яд.
Я вытаращилась на владыку драконов.
— Вы же не думаете, что это я вам его подлила? — прошептала я, чувствуя, как кровь отливает от лица.
— Не думаю, — на удивление, мягко успокоил он. — Я вас позвал, чтобы поблагодарить.
— Меня? Ведьму? Поблагодарить? — я вытаращилась на него, отказываясь верить в услышанное.
Я настолько привыкла к тому, что весьма часто слышу нелестные слова о своих талантах, что даже растерялась.
— Да. Ваша магия спасла мне жизнь, Аманда.
Он вновь щелкнул пальцами, и на столе между нами появилась изящная резная шкатулка из темного дерева.
— Берите. Там редкие ингредиенты для зелий, которые добываются только в драконьих горах. Подумал, для вас они актуальнее драгоценностей, но, если что… могу предложить и их.
— Не надо! — тотчас вцепилась я в шкатулку, не веря такому счастью.
В ответ получила легкую, едва уловимую усмешку.
— Спасибо, — пробормотала я. — Так я… могу идти?
— Нет. Не можете.
Я подняла на него вопрошающий взгляд, нервно сглотнула.
— Из-за сложившихся обстоятельств вы теперь официальная хозяйка бала Ледяной Полночи.
— Я думала, вы это сказали, чтобы отвязаться от тех девушек, — выпалила я.
— Не без этого, — сверкнул синевой глаз дракон.
— Плохая была идея, Ваше драконье величество.
Его брови приподнялись.
— Меня же, едва я отсюда выйду, на ленточки порвут! — объяснила я.
— Высший балл за практику получить хотите? — спросил он, откинувшись на спинку кресла.
Я вспомнила все кары, которые обещал профессор Рум, черепушку и крылатую посуду и поняла… что ни за что не упущу такой шанс.
— Вижу, ответ положительный, — безошибочно уловил он мое молчаливое согласие. — Устрою. В обмен на вашу… помощь.
— А профессор Рум…
— Решу, — отрезал он. — Еще вопросы?
Я покачала головой. Вопросов было с полсотни, но, учитывая бешеное сердцебиение, которое начиналось всякий раз, когда этот мужчина смотрел на меня, задавать их я больше не рискнула.
— Тогда идите. Вас ждут в сиреневых покоях, чтобы решить вопрос с нарядом. Потом разыщите леди Мариэль, она расскажет про традиции и что от вас потребуется делать на празднике.
Я отвесила очередной неуклюжий реверанс, прижала к груди шкатулку и вылетела за дверь, чтобы буквально столкнуться с толпой девиц, которая за время моего отсутствия стала в разы больше и, судя по всему, только и ждала моего выхода.
— Дамы, я тут ни при чем! — решительно заявила я, пытаясь проложить путь к отступлению.
— Ну, как же! Приворожила нашего правителя, ведьма! — раздался из толпы злобный возглас.
— Да что вы, я же по специальности бытовой маг! — попробовала я возмутиться, но мне, разумеется, не поверили.
Галдеж нарастал, дамы начали наступать, их глаза сверкали недобрым огнем.
— Так, стоп! — я вытянула перед собой свободную руку, на пальцах которой с угрожающим треском сверкнули маленькие молнии, намекая, что способна подпалить самым ретивым и платья, и прически. — Я согласилась стать хозяйкой бала в обмен на высший балл за студенческую практику. После Ледяной Полночи владыка драконов снова будет ваш, дамы. Все вопросы — к нему!
Пользуясь их замешательством, я рванула в сторону, указанную все понимающим, но не решающимся вмешаться стражником, и пустилась бежать, не оглядываясь.
Эдвард Этермус
Я сидел в кресле возле потрескивающих поленьев в камине, наслаждаясь редкой минутой тишины и покоя, горячим шоколадом и неожиданным уютом моей преображенной гостиной. Длилось, впрочем, это недолго. Вскоре в дверь постучались, и после моего разрешения войти в комнате появился Феликс. Он на первом же шаге споткнулся о ковер, уставившись на преображенную гостиную, и медленно выпрямился, озираясь с широко раскрытыми глазами.
— Что… это? — не удержался он.
Я лишь усмехнулся про себя, наблюдая за его реакцией, и тихо, но с удовольствием втянул в себя воздух, наполненный сладким ароматом горячего шоколада, смешанный с легким, едва уловимым — цветочным, словно первый весенний ветерок, пробивающийся сквозь зимнюю стужу. Это ощущение, казалось, растопило что-то во мне, причем настолько, что потянуло улыбнуться.
Вот же… ведьма! Сотворить такое со мной! Один сладкий поцелуй, что я без спроса сорвал с губ Аманды, одна нелепая сделка, четверть часа в моей гостиной… И тихая, размеренная жизнь владыки снежных драконов дала первую трещину. Безвозвратно. И, к моему удивлению, мне это… понравилось.
— Неужели, наконец-таки, и у тебя тут праздником повеяло, Эдвард? — брат обошел комнату, коснулся остролиста, словно проверяя, не мираж




