Тайна отеля «Керианна» - Елена Эллиот
«Орфея нужно остановить», — проснулся во мне голос совести, и невольно я опять посмотрела на кулон Зоара.
— Почему маг подарил тебе этот кулон?
— Чтобы я помнил о своём предназначении как художника — дарить людям радость и свет. И не забывал о значении своего имени.
— Имени? — повторила я в изумлении. — И какое значение у твоего имени?
— Сияние, — с улыбкой ответил он.
Глава 22
Я проснулась, когда солнце уже вовсю светило в окно. Потянувшись в мягкой постели, я вылезла из кровати в пижаме Зоара. Первым делом я отправилась в ванную, чтобы умыться. Холодная вода для этого подходила отлично, даже в своём мире я никогда не умывалась горячей водой. Закончив с водными процедурами, я промокнула лицо полотенцем и пошла на кухню.
Войдя туда, я так и застыла на пороге. На прежде пустом столе сейчас стояли тарелки с пирогами, порция жареного лосося с варёными овощами, а из фруктов — яблоки с клубникой.
— Ого, Зоар! — поразилась я. — У нас пир? Когда ты успел всё это… купить? — подумала я, что вряд ли сготовить, и взглянула на часы: они показывали полдень.
Я приложила ладонь ко лбу, вспомнив, что за разговорами мы легли ближе к утру: около четырёх-пяти часов. Мне стало так стыдно, ведь Зоару нужно было на ярмарку, а тут я со своими проблемами! Я уже представила, как он, зевая, рассказывает о своих картинах покупателям, а то и вовсе засыпает, пока они любуются ими, как на выставке.
«Жаль, что у Зоара нет собственной галереи», — я считала это жуткой несправедливостью, ведь он был так талантлив!
— Нет, ну как?! — всплеснула я руками. — Ярмарка раз в три месяца и никакой выставки? Люди должны иметь возможность любоваться творениями Зоара! И неплохо бы брать деньги за посещение, — проснулся во мне коммерсант, однако, потянув носом, я почувствовала запах вкусной еды и тут же отложила все идеи на потом.
Сперва я подошла к чайнику, чтобы налить себе еле тёплого чая.
— Ну, какой есть. И на том спасибо Зоару, — поставив чашку на стол, я присела на табурет и закрыла лицо руками. — Боже, я что, влюбилась? — при воспоминаниях о Зоаре сердце начинало биться чаще и бабочки порхали в животе. Тем не менее я была благодарна Зоару за то, что за две ночи он ни разу не воспользовался тем, что я сплю в его доме. Потому что я, вероятно бы, не отказала. Перед взором тотчас предстал голый торс Зоара, а потом я ощутила его руку на своей талии, когда мы возвращались с ярмарки, а затем в памяти всплыли наши объятия по дороге в отель… Отель! Он отрезвил меня. Я мотнула головой и принялась пить чай, пододвинув к себе тарелку с лососем. Он тоже был еле тёплый, но всё равно вкусный.
«Нет, надо попросить Зоара научить меня пользоваться печью», — я с интересом посмотрела на неё. Она была выполнена полностью из чугуна и представляла собой небольшой шкаф, встроенный в стену. Внизу были заслонки и топка — в ней горел огонь во время приготовления пищи. Жар подавался на плиты, сверху над которыми нависала решётчатая полка — скорее всего, для подогрева блюд и хранения посуды. Но Зоар никогда не держал там ни кастрюли, ни сковороды, предпочитая убирать их в отдельный шкаф.
Закончив с лососем и овощами, я допила чай и пошла мыть посуду. Пироги и фрукты я оставила на обед и ужин… Всё-таки Зоар попросил меня не приходить сегодня на ярмарку и вообще не покидать дом, поскольку всерьёз озаботился моей безопасностью. Он заверил, что убийца не придёт к нему домой. Однако я не была в этом уверена, потому что Ясновидец спрятал меня лишь от магии Орфея, а вот какой магией обладал убийца, я не знала. Нельзя было исключать возможности, что он тоже мог следить за мной, как Орфей — за королевской кухней.
— Ох, и как быть? — находилась я в растерянности. — Кобылка при мне — до ярмарки доберусь не в пыли. И буду босиком отпугивать покупателей Зоара, — вспомнила я, что у меня нет обуви. — А если ещё и Орфей туда заявится… Нет, побуду здесь! Надеюсь, что убийца не так силён, как Орфей. А если убийца та самая Милли, то постараюсь объяснить ей, что я не Керианна. Вдруг она окажется сговорчивее Орфея? — придумала я откровенно провальный план и, чтобы не отчаиваться, отправилась в мастерскую.
Оказавшись там, я снова вошла в состояние гармонии, созерцая картины Зоара. Солнечные леса, лазурные озёра, аппетитные фрукты — я пребывала будто в раю безмятежности, окружённая такими великолепными работами! И если людям казались живыми портреты отеля, то мне таковыми казались пейзажи Зоара. Нет, ветер не шумел в листве деревьев и реки не журчали, но ото всех картин Зоара словно исходило сияние! И я принялась размышлять о значении имён: Зоар, Кьяра, Керианна — все они отражали наш характер. Только Кьяра и Керианна были двумя сторонами одной монеты, и мне предстояло решить, кем именно я хочу быть.
Я провела пару часов, наслаждаясь работами Зоара, а потом пошла в дом, где меня ожидали пироги и фрукты. Однако с завтрака мне есть пока не хотелось, потому я ограничилась сочной и сладкой клубникой. В моём мире английская клубника всегда ценилась за свой насыщенный вкус, и я была рада, что и здесь она не хуже.
После лёгкого перекуса я захватила с собой все яблоки на тарелке и с ними пошла в конюшню. Она была не такой большой, как конюшня отеля, — всего на два стойла. Одно — для Блэка, и оно пустовало. А второе было вроде как гостевым, и в нём сейчас находилась моя лошадка.
— Привет, милая! — поздоровалась я с ней и погладила по носу.
Она зафырчала и тряхнула головой.
— Я принесла тебе яблок, — я принялась прямо с рук кормить лошадь фруктами. Она очень обрадовалась и съела все. После этого она даже ткнула мне носом в лицо, когда я засмотрелась чуть в сторону,




