Упырёк - Эдвина Лю

Читать книгу Упырёк - Эдвина Лю, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Упырёк - Эдвина Лю

Выставляйте рейтинг книги

Название: Упырёк
Автор: Эдвина Лю
Дата добавления: 3 октябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 45 46 47 48 49 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ловца от духа-подселенца.

— Сначала скажите, что вам надо, — высоким от напряжения голосом сказала Вендела.

Она внимательно смотрела ему в глаза. Так, словно видела насквозь. Сквозь одежду, сквозь личину, сквозь тело. Смотрела и видела сущность мага — и, стало быть, могла понять, кто он. Эрлу волей-неволей стало не по себе.

— Мне надо поработать с памятью обоих духов вашего ловца, всего десять минут, — сказал Десмет.

— Прошу не давать ему такого разрешения! — вскричала Вендела.

— Свидетель Вендела, у вас нет права влиять на решения судей, — сказал один из судей, не-маг, костистый, немолодой, с помятым лицом. — Вы арестованы, у вас послезавтра процесс. Эн Гисли?

— Он некромант, а некроманты затеяли заговор против не-магов и Светлых магов, эн Робб! — крикнула Вендела. — Не позволяйте ему!

— Пять минут в присутствии ловцов, — сказал второй судья. Он отличался от других, и сильно — во-первых, молодостью, во-вторых — цветом мантии. Десмет присмотрелся и ощутил сильный эмоциональный фон. Светлый маг, даже не пытающийся скрывать своей неприязни к Тёмному. — Вас устроит?

— Более чем, — ответил Десмет. — Итак, полагаю, на сегодня ваше заседание закончено?

— Закончено, — сказали судьи вразнобой. — Заседание продолжится завтра утром.

Мармален — уже действительно Мармален! — жалобно вздохнул. Треснула и покосилась трибуна, за которой он стоял. С трибуны судей упал, заливая пол водой, стеклянный графин.

У никчемного парня оказался на редкость сильный дух. Вот зачем ему? Он же даже не представляет и доли своей силы. А всё потому, что Светлые не умеют учить. Они и понятия не имеют, как из такого потенциала вырастить полноценного мага, а вот Тёмные… хочешь выжить? Хочешь, чтобы твоя ложа продолжала существовать? Бери вот таких недомагов и развивай их несовершенные эмоции.

— Вы будете говорить с Мармаленом в присутствии младшего офицера Дайлена и под присмотром Великого дознавателя Эдварда Гисли, — повысив голос на последнем имени, произнёс судья-маг.

— Не стоит этого делать! — не унималась Вендела. — Маги ложи Смерти опасны!

— Возьмите эну Венделу под стражу и уведите, — велел другой судья не-маг, пожилой, с густыми седыми бровями, но абсолютно лысый. Десмет, снова встретившись с Венделой взглядом, улыбнулся, не разжимая губ.

О да, подумал он. Маги ложи Смерти действительно опасны. Вы просто не представляете, насколько, эна Вендела. Хватит уже считать их жалкими кладбищенскими крысами, трупоедами, на которых можно смотреть с досадой или снисхождением.

…В камере тускло горел газовый светильник. Мармален стоял, свесив голову и опустив руки. Ловец и дознаватель уселись на стулья, пристально следя за некромантом. Непонятно, что они хотели увидеть. Эрл внутренне усмехался их наивности, но нельзя было не признать — сам он несколько нервничал. В порыве придя на суд, он совершенно не подумал, как будет уходить. Вот чем плоха доля одиночки: никто не поможет.

У Эрла похолодели руки. Стараясь держаться высокомерно, как прежде держался дед Уиллерта, он взял Мармалена за подбородок и впился в его лицо взглядом.

— Лассен Мармален, — сказал он и послал мысленный сигнал. Подавить живого — а быть может, и полностью уничтожить его дух. А после ещё достучаться до мертвеца во что бы то ни стало.

«Жаль, что я не мог добраться до тебя раньше, — мысленно передал Десмет Мармалену. — Сопливый мальчишка! Я отлично помню тебя. За столько лет — почему ты не сдался Уиллерту?»

Мармален широко распахнул глаза и сказал — опять же, вслух. Очевидно, что мыслесвязью он никак не умел пользоваться.

— Я вспомнил вас, — сказал он вслух. — Библиотека Рандеворса. Вы что… таскали дух мертвеца при себе?

И парень сделал попытку освободиться от руки Эрла. Десмет лишь крепче сжал пальцы.

И заодно скосил глаза на Великого дознавателя. Тот походил на кота, стерегущего мышь возле норки. А ведь как-то надо было воздействовать на Уиллерта — без магии уже не обойтись никак.

— Я… прошу дозволения использовать магию ложи Смерти, — сказал Эрл. Он постарался, чтоб его голос звучал не слишком уверенно. — У меня мало времени, чтобы добиваться результата наводящими вопросами.

— Хорошо, эн Хэмптон, — сказал Гисли, — но только на объект, и только при условии, что вы не навредите ему.

— Нет, я просто хочу вытащить наружу духа-подселенца и поговорить с ним как следует, — буркнул Десмет. Желание по-настоящему освободить Уиллерта — убить глупого юнца и заполучить себе душу бывшего товарища — жгло всё сильнее.

— Хорошо, эн Хэмптон, — повторил Гисли.

Чужое имя резало Эрлу слух.

Он приблизил лицо к лицу Мармалена и позвал Уиллерта, позвал по-настоящему, как хозяин собаку. Пусть знает, что предал своего господина, между прочим, подарившего ему вторую жизнь. «Кай Уиллерт, — позвал Эрл, — ты подчиняешься мне. Так что мне нужно, чтобы ты сказал, не скрывая: что стало с трупом Штавана?»

Мармален застыл, словно каменный — его кожа под пальцами Десмета начала холодеть, а мускулы затвердели. Оцепенение тела часто сопровождало изъятие духа.

«Если ты желаешь жить — отвечай».

«Я же сказал тебе, что видел его. Держа свою голову в руках, он шёл по левому берегу Азельи, — мысленно ответил Уиллерт. Эрл чувствовал, как его дух сопротивляется, не желая отвечать правду, но ничего не может сделать. — Но я не могу точно сказать — куда».

«Видел? А слышал ли ты что-нибудь?» — вопросил Эрл.

«Нет, — ответил Уиллерт, — не слышал. Освободи моё тело от глупого мальчишки, Десмет. И я разберусь с тобой в честном поединке!»

«Как бы не так, — сказал мысленно Десмет, — ты и тогда останешься моим рабом. Только уже более контролируемым, потому что глупого мальчишку контролировать я не могу!»

«Я подскажу тебе, как выбраться отсюда, если ты освободишь меня, — почти взвыл Кай. — Подумай! Тебе просто так не уйти, тебя схватят, как только ты сделаешь то, о чём они просят!»

«Так, стало быть, ты действительно не можешь сказать мне, Кай Уиллерт, куда двинулся Штаван?»

«Не знаю. Посмотри хотя бы карту города, Эрл Десмет! — слабея, ответил Уиллерт. — Ну так что теперь?»

«А теперь, бесполезный червяк, ты останешься подавленным более сильным духом глупого мальчишки. Но сначала скажи, как мне уйти. Я приказываю тебе не скрывать это от меня!»

Если бы у духа Уиллерта были зубы — он ими бы скрипнул. Эрл Тимо Десмет прямо-таки услышал этот звук. Кай Уиллерт противился воле некроманта изо всех сил, но всё-таки проиграл.

«Тебе надо…»

Десмет поперхнулся и на какое-то мгновение застыл. Поток энергии его просто душил.

— Ваши пять минут прошли, эн Данссон, — сказал дознаватель Гисли. — Так скажите же, что вы выяснили? Кто убил Арчи Труффо?

Кажется, Гисли переживал-таки за мальчишку-ловца. Вон, даже немного побледнел.

Некромант почувствовал, что его

1 ... 45 46 47 48 49 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)