Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать - Надежда Игоревна Соколова
«И не только помочь», — ухмыльнулась я про себя. Амалия напоминала мне одну очень знакомую домомучительницу[1] из старого мультфильма. И я слабо представляла ее в роли своей фрейлины. Скорее, в роли генерала на плацу, день и ночь муштрующего подвластных ему солдат.
— Очень приятно, ваше сиятельство, — улыбнулась я. — Уверена, ваши знания и умения нам пригодятся Я сообщу о своем выборе уже послезавтра. Пришлю вестника лично вам в руки.
А меня посмотрели с нескрываемым раздражением. Похоже, Амалия верила, что может приступать к своим обязанностям прямо сейчас. Но гостиную она все же покинула, без скандала.
Следующей претенденткой оказалась гномка, Орха логр Норгаш. Невысокая коренастая дама лет сорока-сорока пяти. Её лицо словно было вырезано из древней древесины — крепкое, с морщинами, напоминающими натуральные узоры коры. Она, как оказалось, была замужем, имела пятерых детей и десятерых внуков и отчаянно нуждалась в месте при дворе. Желательно — старшей фрейлины.
— Ваше высочество, я уверяю вас, этому дворцу не хватает твердой руки. Уж я-то наведу здесь порядок! У меня все по струнке ходить будут! Никакого разврата! Никаких прелюбодеяний! — вещала она, пытаясь объяснить, почему именно ей надо отдать место старшей фрейлины.
Я слушала её молча, периодически вздыхая, исключительно про себя, и пыталась понять, почему, по какой причине уже вторая дама считает, что дворцу нужна твердая рука. На мой взгляд, придворные и сами справлялись с порядком, не требуя наглядной демонстрации жесткости. Тем не менее, я вежливо и аккуратно выпроводила гномку, оставив её с надеждой на успешный финал. Приказала заходить следующей претендентке на место фрейлины.
Ею оказалась молоденькая миленькая эльфийка, одетая в скромное цветастое платье, которое выгодно подчеркивало её фигурку. В её глазах сверкала решимость, хоть лицо и раскраснелось от волнения.
— Ваше высочество, я замуж хочу! — с порога заявила она, краснея, как маков цвет. — Помогите мне, молю! Я должна стать вашей фрейлиной!
— Может быть, представитесь, найра? — вопросительно подняла я бровь, улыбаясь, чтобы немного снять напряжение.
— Простите… — из красной эльфийка стала бордовой. — Я — Лайлиэль, младшая дочь разорившегося барона Доринтаэля Занисарского. — У меня нет приданого, и никто не возьмет меня в жены. А я замуж хочу! Мне позавчера восемнадцать исполнилось! Еще год-два, я буду никому не нужна!
— А при чем тут должность фрейлин ы? — уточнила я.
— Ну как при чем? — всплеснула руками непосредственная Лайлиэль, её глаза блестели от волнения. — Ваше высочество, ведь это моя последняя возможность появиться при дворе, показаться на глаза молодым неженатым аристократам!
Действительно. Что-то я туплю. Последняя возможность, значит…
Я пообещала Лайлиэль, что обязательно рассмотрю ее кандидатуру и сообщу ей лично о своем решении.
Ну и вызвала следующую претендентку.
Их было много, очень много. Я разбиралась с ними до самого обеда, потом сделала перерыв, поела и снова общалась с желающими стать моими фрейлинами.
Общалась, общалась, общалась… И не видела, кто сможет представлять меня при дворе. Все они были, несомненно, достойными кандидатками. Но…
— И кого ты выбрала? — вечером поинтересовался Леонард.
— Пока не знаю, — задумчиво откликнулась я, глядя на пламя, словно оно могло подсказать мне верное решение. — Они все слишком любят деньги, славу, положение в обществе.
— То есть никого, — угадал Леонард, скрестив руки и нахмурив брови. — Ирисия, ты — принцесса, ты не можешь дальше находиться без сопровождающих тебя фрейлин!
— Да выберу я, выберу, — вздохнула я. — Возьму гномку, эльфийку, дочь барона, и эту, которая Амалия, оборотница. Пусть порядок наводят. Леонард! Не бледней ты так! Я пошутила!
— Шуточки у тебя, — проворчал он, слегка поджав губы, все еще недовольный. — Фрейлины — это твои представительницы. Неужели непонятно?! По ним будут судить о тебе!
Угу. А я и есть придурошная принцесса. Что не так-то?
[1] Намек на Фрекен Бок, героиню книги Астрид Линдгрен «Карлсон, который живет на крыше».
Глава 43
Зато служанки порадовали. Те самые, что работали в усадьбе. Я появилась у них дня через три-четыре после выбора фрейлин. И полюбовалась красотой. Колье, серьги, браслеты, несколько салфеток — девушкам понравилось зарабатывать больше, чем обычная прислуга. И потому они трудились с большим энтузиазмом. Я расплатилась за изделия. И услышала от одной из служанок:
— Госпожа, в соседней деревне три дома сгорело. Крестьяне сюда пришли. Услышали, что вы рукодельниц ищете. Сказали, подолы платьев могут украшать, и лентами, и бисером.
— Пусть покажут свои умения, — пожала я плечами. — Если что, возьму и их. Мне работники сейчас нужны.
Служанка поклонилась, мол, все поняла. А я с удовлетворением подумала, что процесс пошел.
Найра Патрисия, узнав о моем появлении, пригласила меня выпить чая. Я приглашение приняла. И, усевшись с ней за столом, наслаждаясь ароматом свежеприготовленного чая, улыбнулась.
— Хорошо здесь у вас, тихо, спокойно. Не то что в шумном дворце.
— Да, — кивнула найра Патрисия, — в жизни в провинции есть свои плюсы. — Она помолчала, словно выбирая слова. — Здесь вчера были гости, из столицы. Приезжали к родне, соседям рядом, заехали и ко мне, по старой дружбе. Рассказывали о показе мод и твоих изделиях на высшей знати, Ирисия. Твой муж не против этого?
О, а вот и желанные слухи пошли. Расходятся, как круги по воде. С той же силой и скоростью. Что ж, мне это только на руку. Чем больше народа будет знать о моих начинаниях, тем лучше. Для меня в первую очередь. Бесплатная реклама всегда нужна.
— У нас с мужем магически заверенный брачный договор, — пояснила я, откусывая кусок от сладкого пирожного. — Там мы прописали не только наши обязанности, но и наши права. Так что Леонарду ничего не остается, как принять мою деятельность. Да и ее величество эту самую деятельность поддерживает. Так что нет, мой муж не против.
Найра Патрисия с осуждением покачала головой.
— Леонарду, конечно, трон не светит. И у тебя больше прав, чем будет у кронпринцессы. Но обычно подобное поведение в императорской семье не поощряется.
— Какое поведение? — недоуменно поинтересовалась я, отпивая чай из тонкой фарфоровой чашки. — Мы всего лишь украшаем столицу своими нарядами. Да, кстати, пока е забыла. Я на днях пришлю слуг. С новыми вещами для усадьбы. Шторы, посуда, гобелены, салфетки и так далее. Давно пора обновить интерьер. Тем более, я подозреваю, что к вам скоро зачастят гости. Нужно соответствовать.
Найра Патрисия недовольно поджала губы. Её выражение лица явно демонстрировало, что




