vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чай для господина Ли (СИ) - Е. Лань

Чай для господина Ли (СИ) - Е. Лань

Читать книгу Чай для господина Ли (СИ) - Е. Лань, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Чай для господина Ли (СИ) - Е. Лань

Выставляйте рейтинг книги

Название: Чай для господина Ли (СИ)
Автор: Е. Лань
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 26
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 30 31 32 33 34 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я докажу. Но сейчас... мы должны сдаться. Ради будущего.

Матушка Чжао рыдала в углу, закрыв лицо рукавом.

— О, горе! Какой позор! Моя невестка — убийца! Я говорила, что её колдовство до добра не доведет!

Я посмотрела на неё. Наши взгляды встретились на долю секунды. В её глазах, поверх фальшивых слез, я увидела торжество. Холодное, чистое торжество. Она пожертвовала всем — статусом, безопасностью клана, жизнью чиновника, лишь бы уничтожить меня. Она знала, что «Пурпурный Дракон» — мой козырь. И она превратила его в мой приговор.

— Арестуйте её, — приказал капитан. — И главу клана тоже, как соучастника.

Солдаты скрутили нам руки.

Меня вывели из зала, протащили через двор, где еще вчера меня встречали как героиню. Теперь слуги жались по углам, глядя на нас с ужасом.

Меня бросили в крытую повозку для преступников — клетку на колесах. Ли Цзы Фана посадили в другую.

— Я найду тебя! — крикнул он, когда повозки разъехались. — Я вытащу нас! Сяо Нин, держись!

Двери клетки захлопнулись, отрезая солнечный свет.

Я осталась в темноте. Тряска, запах старой крови и железа.

[Критический провал миссии.] [Статус: Заключенная.] [Репутация: «Отравительница Империи».] [До казни: Неизвестно.]

Я прислонилась головой к решетке. Слезы, которые я сдерживала, наконец потекли.

Не из-за страха, из-за обиды.

Я переиграла всех в бизнесе. Я победила природу, нашла любовь, но проиграла в игре, правила которой не знала. Я недооценила безумие женщины, которая готова сжечь собственный дом, лишь бы не делить власть.

Пыльца Лунной Мот, редкий яд с юга. Откуда она его взяла? Управляющий У? Тот самый, которого мы заперли в сарае? Нет, он был пешкой. Кто-то помог ей. Кто-то, кто знал химию «Пурпурного Дракона».

Я вспомнила аукцион. Ван Юй, он тоже был там, тоже пробовал «Жемчужину». Он умный.

Ван Юй + Матушка Чжао? Союз конкурента и предателя?

Если так, то это война на уничтожение.

Повозка подпрыгнула на ухабе. Мы ехали в «Черную Башню» — тюрьму для государственных преступников.

— Ничего, — прошептала я в темноту. — В тюрьме тоже пьют чай, а значит, у меня есть шанс.

Я закрыла глаза и начала составлять новый план. План побега.

Глава 15

«Черная Башня» оправдывала свое название. Это был каменный мешок, врытый в землю, где единственным источником света были редкие факелы в коридорах, а единственным звуком — капли воды, сводящая с ума своим монотонным ритмом.

Меня бросили в одиночную камеру на нижнем уровне. Здесь пахло плесенью, крысами и отчаянием сотен людей, которые сидели здесь до меня. Вместо кровати — охапка гнилой соломы. Вместо окна — узкая щель под потолком, через которую не пролезла бы и кошка.

Дверь, обитая железом, захлопнулась с лязгом, который эхом отдался в моих костях.

Я осталась одна.

Первые полчаса я просто сидела, прижавшись спиной к холодной стене, и пыталась унять дрожь. Страх накатывал волнами. Я знала историю этого мира. Из «Черной Башни» выходили либо на плаху, либо в изгнание, лишенные языка и глаз.

«Соберись, Линь», — сказала я себе. — «Ты пережила дефолт, два кризиса и корпоративный захват. Это просто... очень плохой офис без кофемашины».

Я встала и отряхнула платье. Церемониальный шелк цвета глубокой воды был испачкан грязью, но я расправила складки с достоинством императрицы.

[Статус: Заключенная.] [Здоровье: 85/100 (Стресс, Обезвоживание).] [Инвентарь: Пусто (изъято при обыске).]

У меня забрали все. Шпильки, деньги, даже носовой платок. Оставили только одежду.

Но у меня осталась Система и «Глаз Аналитика».

Я начала инспекцию своего нового жилища.

[Объект: Стена.] [Состав: Гранит, известковый раствор.] [Прочность: Высокая. Шанс пробить ложкой: 0 %.]

[Объект: Солома.] [Состав: Сухая трава, экскременты грызунов, насекомые.] [Вердикт: Сжечь. Спать на этом опасно для здоровья.]

Я сгребла солому ногой в угол. Лучше спать на голом камне.

Затем я подошла к двери. В ней было маленькое окошко для подачи еды.

— Эй! — крикнула я. — Есть кто живой?

Тишина. Только чей-то стон из соседней камеры.

Прошло несколько часов. Жажда начала мучить по-настоящему. В углу камеры стояло деревянное ведро, но вода в нем была покрыта зеленоватой пленкой.

[Объект: Тюремная вода.] [Состав: H2O, бактерии, личинки комаров.] [Эффект: Дизентерия с вероятностью 90 %.]

Пить это было нельзя.

— Эй! — снова крикнула я, стуча кулаком в дверь. — Мне нужна чистая вода! Я требую начальника тюрьмы!

За дверью послышались шаги. Тяжелые, шаркающие. Окошко со скрипом открылось. В проеме показалось лицо стражника — рябое, с бельмом на глазу.

— Чего орешь, ведьма? — прохрипел он. — Начальник спит. А тебе вода не положена до утра. Пей из ведра, крысы не жаловались.

Он хотел захлопнуть окошко, но я успела заметить деталь. Его рука, державшая заслонку, дрожала. Кожа была желтоватой, ногти — синими.

— У тебя болит печень, — сказала я быстро.

Стражник замер.

— Чего?

— У тебя желтуха, боли в правом подреберье. Ты плохо спишь, тебя тошнит от жирного, а во рту горечь. Я права?

Он уставился на меня своим единственным здоровым глазом.

— Ты... ты что, лекарь?

— Я чайный мастер, — солгала я, хотя какая ложь, чай — это тоже своего рода медицина. — Я вижу болезни по цвету кожи. Если ты не начнешь лечиться, через месяц ты сляжешь. И никакое вино не поможет заглушить боль.

Стражник сглотнул. Я попала в точку. Тюремщики часто пили, и цирроз был их профессиональной болезнью.

— И что делать? — буркнул он, не закрывая окошко.

— Мне нужна горячая вода. Кипяток. И... есть ли у вас во дворе одуванчики? Или корни лопуха?

— Лопухи? Этого добра навалом у стены.

— Принеси мне корень лопуха и кипяток. Я сделаю отвар. Выпьешь — и боль уйдет. А взамен... ты принесешь мне кувшин чистой воды и одеяло. Не вшивое.

Он колебался. Помогать «отравительнице Цензора» было опасно. Но своя печень ближе к телу.

— Если обманешь — сгною, — прошипел он и захлопнул окошко.

Через двадцать минут заслонка снова открылась. Мне просунули глиняную кружку с кипятком, грязный, но целый корень лопуха и... кусок черствого хлеба.

— Лопух, — проворчал он. — Вода будет, если отвар сработает.

Я усмехнулась.

У меня не было ножа, чтобы почистить корень. Я использовала острый край камня, торчащего из стены. Настрогала лопух в кружку. Накрыла подолом платья, чтобы запарить.

Тюремный чай. Рецепт № 1: «Детокс для надзирателя».

Через полчаса я постучала. Стражник вернулся, протянула ему кружку.

— Пей. Это горько, но поможет.

Он выпил, морщась.

— Гадость...

— Жди. Через час станет легче.

Он ушел, а я осталась ждать. Это была моя первая сделка в этих стенах. Если сработает — у меня будет ресурс.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)