vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Внешность изменчива. Драконы согласны? - Ирина Иви

Внешность изменчива. Драконы согласны? - Ирина Иви

Читать книгу Внешность изменчива. Драконы согласны? - Ирина Иви, Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Внешность изменчива. Драконы согласны? - Ирина Иви

Выставляйте рейтинг книги

Название: Внешность изменчива. Драконы согласны?
Автор: Ирина Иви
Дата добавления: 15 декабрь 2025
Количество просмотров: 50
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
красками, а теперь было окрашено лишь чернотой.

– Расскажи, как можно снять проклятие, – прошептала я, прижимаясь к нему еще теснее.

– Ты ведь не отстанешь, Лисичка, верно? – в голосе дракона мне послышалась нежность. – И не пойдешь отдыхать, пока я не расскажу тебе все, что знаю?

– Верно, – согласно прошептала я.

Он вздохнул.

– Что ж, придется немного углубиться в историю. У вас в Бэйриме в древности существовал культ Огненного Аспида, вестмарцы же поклонялись Дракону. Как у вас существовали храмы Огненного Аспида и при них жрецы, так у нас получили широкое распространение Драконьи храмы и жрецы.

Аспид и Дракон – исконные враги и Вестмар с Бэйримом тогда вели кровопролитные войны. И у Аспида не было бы ни малейшего шанса в этой войне, если бы не его страшная магия… Тогда в драконах текла чистейшая драконья кровь, без примеси людской и они существовали только в ипостаси дракона и обладали невероятной силой и магией. Позже, намного позже произошло смешение человеческой и драконьей крови, и драконы превратились в тех, кто мы есть сейчас. Истинные Аспиды же постепенно вымирали – у них очень редко рождались дети. Войны прекратились. Культ Аспида и Драконий культ утратили свое былое значение. Не знаю, как у вас, а в Вестмаре сейчас жрецы культа существуют лишь как хранители знаний о древних драконах и старых временах, о заклинаниях, обычаях и традициях.

Последнее пристанище драконьих жрецов находится далеко отсюда, на севере, в Хоршагских горах. Туда-то я и хочу отправиться. Если и существует способ избавиться от проклятия Огненного Аспида, то там о нем должны знать.

Валартэс замолчал и заглянул мне в лицо. Агатовые глаза дракона слабо светились.

– А Лисичку на время своего отсутствия я спрячу в надежном месте – Кристену ее не получить.

Я порывисто обернулась.

– Нет, Валартэс! Не надо меня прятать! Я отправлюсь с тобой!

– Нет! – рявкнул дракон и так ударил хвостом по земле, что она содрогнулась.

– Но почему?! – воскликнула я, вскакивая с места.

– Это может быть опасно.

– Для меня?

– Для меня, для тебя, для всех нас. О драконьих жрецах мало что известно и посторонних они не жалуют. Живут очень обособленно. Мы не можем знать, с чем нам придется столкнуться. Нет, Алисия, со мной ты не полетишь. Ты останешься в безопасном месте.

– Мне не нужно безопасное место. Мне нужен ты, – тихо произнесла я, не смея взглянуть Валартэсу в глаза. – И я хочу разделить с тобой все опасности и трудности пути. Позволь мне это, прошу!

Воцарилось молчание. Оно длилось так долго, что я решилась наконец поднять на дракона глаза – чего он молчит? И наткнулась на пристальный взгляд агатовых глаз… сердце мое заполошно забилось в груди – сколько же нежности было в его взгляде!

– Лисичка, – только и прошептал он.

Это и было ответом.

Глава 18

Перелет к драконьим жрецам занял два дня. Климат на севере был суровей и я, хоть и летела на драконе, от которого исходило тепло, зябко куталась в теплый плащ.

Переночевали мы на укромной поляне в лесу. Валартэс предлагал доставить меня в какую-нибудь придорожную гостиницу, где бы я смогла отдохнуть как следует, но я отказалась: мне не хотелось разлучаться с драконом ни на минуту. Он и не настаивал. Спала я в его объятиях, прижавшись к горячей драконьей груди.

На утро Валартэс, разведя костер драконьим пламенем, улетел на охоту. Я же, разогрев на костре дорожные припасы и вскипятив чай, позавтракала и стала ждать его возвращения.

К вечеру мы были уже в Хоршагских горах. В одной из долин, заметенной снегом и со всех сторон окруженной горами, мы и обнаружили последнее пристанище драконьих жрецов. Приземлившись у огромного, мрачного вида, замка, мы приблизились к воротам. Они были такими огромными, что даже Валартэс в своем драконьем облике мог свободно пройти через них. Подъемный механизм заскрипел, и решетка медленно поползла вверх. Переглянувшись, мы с Валартэсом вошли внутрь и оказались на огромном, мощеном брусчаткой, дворе. Вокруг – ни души. Решетка позади нас с грохотом опустилась, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.

– Почему же никого нет? – прошептала я, озираясь по сторонам.

– Может, спят уже в своих кроватках, – фыркнул дракон. – Пойдем, Алисия.

Мы подошли к огромным двустворчатым дверям.

– Добро пожаловать в Древний Хоршантэс, путники, – при звуках этого голоса, гулким эхом разнесшегося по двору, вздрогнули мы оба.

Двери распахнулись, но по-прежнему никого не было видно.

– Чудеса, да и только, – хмыкнул дракон.

Мы вошли и оказались в огромном зале, покатые своды которого терялись где-то на недосягаемой высоте. Зал освещали только факелы, укрепленные в гнездах на стенах, но их слабого трепещущего света было явно недостаточно, чтобы рассеять тьму, царившую здесь. Я придвинулась к Валартэсу.

– Как-то тут мрачновато, – шепнула я ему. – Что дальше?

– Зато просторно. Похоже, замок очень древний и был построен еще в те времена, когда существовали чистокровные драконы.

– Следуйте прямо. В конце зала вы увидите дверь. Войдите в нее и поднимитесь на третий этаж, – раздался знакомый уже голос.

– Что ж, вот и указание, что нам делать дальше. Идем, Лисичка. Интересно, а лестницы-то тут на драконов рассчитаны?

О да! Широкая мраморная лестница была огромной! Мы поднялись на третий этаж, как нам было велено. И оказались в еще одном зале, только уже ярко освещенном.

Вдоль одной из стен стоял ряд каменных то ли тронов, то ли кресел с высокими спинками. И в этих креслах сидели мужчины в багряного цвета балахонах, стянутых на поясе ремнями с гранатовыми пряжками. Я быстро окинула взглядом всю шеренгу – их оказалось девять человек.

– Добро пожаловать в Древний Хоршантэс, – повторил слова приветствия, которые мы слышали у ворот, самый старший из находящихся перед нами людей. – Кто вы такие и зачем пожаловали сюда?

С белой бородой почти до пояса и с белыми, спадающими на плечи, длинными волосами, он производил внушительное впечатление. Голубые глаза с расходящимися от них лучиками морщинок внимательно смотрели на нас.

Дракон склонил перед старцем голову. Я последовала его примеру.

– Приветствую вас, жрецы Дракона и благодарю, что позволили переступить порог Древнего Хоршантэса. Мое имя Валартэс Каэрон, мою спутницу зовут Алисия Бристейн. Мы прибыли к вам в надежде получить ответ на свой вопрос, ибо только ваша мудрость и знания способны помочь нам.

– Меня зовут Арминтий Дэршан, и я являюсь главой Хоршантэса.

Он пристально вгляделся в глаза Валартэса и отшатнулся.

– Уж не о проклятии ли Огненного Аспида ты желаешь говорить с

1 ... 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)