vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бесприданница для дракона - Елена Байм

Бесприданница для дракона - Елена Байм

Читать книгу Бесприданница для дракона - Елена Байм, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Бесприданница для дракона - Елена Байм

Выставляйте рейтинг книги

Название: Бесприданница для дракона
Дата добавления: 1 январь 2026
Количество просмотров: 32
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в моем доме?

Барон Морвейн даже не встал, смерил меня надменным и пренебрежительным взглядом и сообщил:

- Я ее муж.

Я усмехнулся. Кажется кто-то забыл, что нельзя злить серебряного дракона. Медленно, не спеша прошел, сел в напротив стоящее кресло и уверенным голосом возразил:

- Ты ошибаешься!

Дорогие мои ‍‍‍‍‍!

С промокодом promokodi150 д ополнительная скидка составит 15%, с промокодом ПОДПИСКИ20 - 20%!

32. Вопрос

Барон напрягся. Еще бы, его зверь почувствовал на территории другого зверя. Причем без лишних прикрас, я был в разы сильнее и крупнее остальных драконов. А Хитэм Морвейн к тому же совершил опасный просчет – он без разрешения проник в мое логово. И покусился на то, что было мое.

Не отдам! Эта мысль читалась в моем тоне, моем взгляде, в моей расслабленной позе. Мой внутренний зверь заворочался, посылая глухой предупреждающий рык.

Я видел, как барон ссутулился, надменная ухмылка исчезла с его губ. Он напряженно начал оглядываться, пытаясь оценить обстановку.

- Пошел вон!

Я сказал тихо. Не придавая словам особой эмоциональной окраски, все-таки он дракон, а это может его спровоцировать на оборот, а я не хотел поединка и крови на глазах у Лияны с Эланией

Но все равно слова прозвучали жестко, отражаясь эхом от стен.

- Да как ты смеешь! Знаешь, кто я?! Барон Морвейн!

Я приподнял бровь.

- Я – самый уважаемый человек этого города. Неужели из-за какой-то постельной грелки ты готов рассориться и стать моим личным врагом? Подумай, оно тебе надо? Такие лишения и все из-за тупой и неумелой бабы.

- Лияна, иди к себе! И уведи дочь. – мне очень не терпелось ответить, но такое не говорят в присутствии девочек.

- Не смей! Это моя дочь! И моя жена! Что хочу, то и делаю с ними! И не твое дело дракон, лезть в чужие семейные отношения!

- Лияна! – воскликнул с раздражением, возмущаясь ее непокорности. А может она хочет вернуться к мужу?!

От этой мысли сердце дрогнуло, и я заставил себя на нее посмотреть. Она стояла бледная, оцепеневшая. Я вспомнил про ее синяки на руках. Неужели готова простить? Вернется к нему, продолжать терпеть издевательства?

Барон, словно уловив перепад моего настроения, быстро встал с кресла и попробовал сделать шаг по направлению к ним. Я резко вскочил и преградил путь. Полностью перекрывая обзор. Все-таки я был на голову выше Морвейна.

- Лияна, дорогуша, скажи своему покровителю, что ты нагулялась, а теперь уходишь домой. – голос Морвейна смягчился, стал обходительным, только вот слова, пренебрежительно брошенные им, показали всю его гнилую и жестокую сущность.

- Чего молчишь? Говори! Забыло слова от радости? Повторяй – «я возвращаюсь к своему мужу…».

Лияна молчала. А я уже решил за троих, даже если она согласится вернуться к бывшему мужу – не отпущу. Не отдам. Они – мои!

- Ну же, отвечай, дорогая жена… Мой дом тебя ждет. Я соскучился. Моя милая и любимая…

Лияна прокашлялась, собираясь сказать. А я затаил дыхание, чувствуя как пульсирует кровь. Не отдам!

33. Барон Морвейн

Мой слух обострился. Я слышал учащенное сердцебиение девушки и чувствовал ее страх. Мне так хотелось подойти, обнять, прошептать нежно на ухо, чтоб не смела бояться, я ее защищу, но не мог. Мы сверлили с бароном друг друга испепеляющим взглядом. Бросая друг другу вызов.

Наконец баронесса решилась.

- Я не пойду! Мы остаемся здесь! – сжав губы, твердо произнесла Лияна, и судя по торопливым шагам, поспешила с дочерью подняться на второй этаж и запереться у меня в спальне.

- А ну вернись! – барон Морвейн было кинулся вслед, но я преградил путь. Встал перед ним, не отводя взгляда от его глаз, полных холодной еле сдерживаемой ярости.

С каждой секундой в воздухе росло напряжение.

Мы стояли, не издавая ни звука. Но это молчание было красноречивее любых слов.

Это было молчание хищников, чьи пути пересеклись и которые готовились к смертоносному поединку.

Каждый мускул был напряжен, я еле сдерживал зверя, чтобы не обратиться. Потому что знал, что разнесу дом, а там наверху – они. И Лияна с Эланией ждут от меня защиты, поскольку больше некому их защитить.

Внезапно Морвейн таинственно улыбнулся, скрестил руки на груди и громко выкрикнул, будто крича вслед своей бывшей жене, на самом деле пытаясь меня раздразнить.

- Лияна, милая, ты, наверное, забыла рассказать своему другу, как ты сильно любишь меня, как ползала на коленях, умоляя не разводиться с тобой? Как громко стонешь под моими грубыми ласками. Ты не стесняйся, тут все свои. Напомнить, как ты умоляла, впиваясь ногтями мне в спину, просила «еще, глубже, жестче», а как ты ловко делаешь мне …

Тут я не выдержал. Почувствовал, как на лице выступила серебристая чешуя. Схватил Морвейна за глотку, прижал к стене, приподнимая над каменным полом, и прохрипел:

- Убьююююю!

Внутри меня бушевала буря, мой зверь лютовал. И я бы его убил, он начал уже задыхаться, но с лестницы раздался женский мелодичный голос Лияны:

- Конечно, помню, мой бывший муж. Такое увидишь, и не забудешь. Мы каждый вечер смеемся с графом Блайдом над твоим незрелым стручком. Особенно, когда рассказываю, как изображала стоны, чтобы случайно не рассмеяться на супружеском ложе.

Я слушал и не верил своим ушам. Потом не выдержал, затрясся от смеха, и отпустил неудачливого бывшего муженька.

Лияна тоже рассмеялась, только нервно, наигранно, с надрывом, я почувствовал, как ее била нервная дрожь.

Тем временем барон подхватил висевший на кресле камзол, и спешно покинул мое жилище, прокричав на прощание:

- Ты горько пожалеешь об этом, жена!

34. Шейтон

Я повернулся к Лияне. Она стояла бледная, потрясенная. Не говоря ни слова, я подошел и ее обнял…

Девушка задрожала, несмело обняла меня руками за талию, и прошептала: «Мне было страшно». Я молча прижал ее к себе, поглаживая по спине медленными успокаивающими движениями.

Я понимал, что мои слова вряд ли ее успокоят, они бессильны в такой ситуации, поэтому дал возможность прийти ей в себя самой, в тишине.

Когда почувствовал, что девушка успокоилась, взял ее лицо в свои большие ладони, и глядя прямо в глаза, произнес:

- Я никому не позволю тебя с дочкой обидеть!

Слабая улыбка, что промелькнула на ее губах, было мне подтверждением,

1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)