Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Мия Нуар
— Где-то же должно повезти, — ответила и, раскрыв ридикюль, достала документы.
Глава 23
Глава 23
Я пролетела ступеньки, словно за моей спиной были крылья. На краткие мгновения так и показалось. Дария, увидев моё счастливое лицо, расплылась в улыбке.
— Всё решилось хорошо, мисс? — вопрос был больше похож на утверждение.
— У нас не оплачена обязательная подать на приличную сумму, но мне разрешили её оплатить частями.
— Так что так радуетесь, мисс? — Дария удивлённо приподняла брови.
— Я написала заявку на получение разрешения на сбор лекарственных трав. Сдам экзамен, и будет дело, которое приносит доход, — протараторила на выдохе.
— Ого! И сможете? — недоверчиво спросила горничная.
— Должна, — отрезала коротко. — Иначе мы с тобой на улице.
— Ой, не хочу я на улицу, мисс Эльнара! Где жить будем? Только в горничные проситься к богатым семействам, но там своих хватает, а то ещё хуже — в дом мужских развлечений.
— Брр, Дария. Ну, придумаешь ещё! — возмущённо осадила девушку.
— А что? Полукровки любят похаживать в такие заведения. Сила у них огромная, а выхода нет. Вот и выпускают зверя таким образом. Говорят, бедные девушки, что вкусили любви с полукровкой или драконом, становятся ими одержимы.
— Ты то откуда знаешь? — смущённо спросила.
— Анелла рассказывала. В Рейне несколько таких домов. Она хорошо общалась с одной из варри*.
— Интересно, а в Селиосе есть дома мужских удовольствий?
— Тебе зачем, Дария? — спросила со смешком. — Мы с тобой порядочные женщины. Пойдём улочки Сэлла подметать или кухарками в закусочную. Но, надеюсь, до этого не дойдёт.
— Уж лучше в закусочную, — подметила горничная.
— У нас ещё два важных дела, Дария, — со вздохом вспомнила планы сегодняшнего дня.
— Проведать ваших родителей?
Я утвердительно кивнула головой.
Городское кладбище расположено у святилища, которое мы легко отыскали. Я корила себя за то, что не сделала это сразу. Но столько всего навалилось, что посетить склеп, где покоятся бароны Адосские, получилось только сейчас.
На кладбище было тихо, и только птицы, рассекая воздух черными крыльями, кружили над каменным молчаливым городом ушедших. Дария достала букет полевых цветов, которые мы собрали накануне. Любимые мамой горзания с большими синими цветами и дайвон в мелкий белый цветок. Сердце сжалось при виде прямоугольного склепа с табличкой, от которой внутри всё заныло от боли.
Я положила цветы и присела на скамью. Дария опустилась рядом.
— Мисс Эльнара, ваши родители умерли почти в один день, — прошептала Дария.
— Вот у меня вопрос, Дария. Отчего вдруг двух совершенно здоровых людей не стало с разницей в несколько дней?
— Вы думаете…
— Я ничего не думаю, Дария, — ответила, поднимаясь со скамьи. — Нужно закупить продукты и возвращаться домой.
Лавки с овощами и хозяйственными товарами на торговых рядах мы прошли с Дарией несколько раз, прежде чем я выбрала то, что нужно по приемлемой цене.
Аккуратную вывеску «Товары от Зинарии» взяла на заметку. В лавке я купила ещё одну лампу и масло для неё, небольшой заварочный чайник. Ещё пару вёдер и вместительную сумку для хозяйственных нужд. В неё поместятся баночки с соками, выжимки из растений и полотняные мешочки со сборами трав.
У овощной лавки остановилась и выбрала для похлёбки клубни брюквы и римьяна.
— Мисс…. Свеколку прошу. Второй день… Не ем, — я перевела взгляд на худую пожилую женщину, что шепелявила бессвязно, усевшись у моих ног прямо на серую брусчатку.
— Даже не думайте, мисс! — остановила меня Дария.
— Дария! — я с укором взглянула на девушку. — Иногда нужно делиться.
— Последним куском?
— Последним куском, — ответила девушке и повернувшись к женщине, протянула клубень свеклы, который она так просила. — Возьмите.
— Пусть боги Висавии хранят тебя, — старуха улыбнулась своим беззубым ртом.
— Благодарю вас, — я сложила в ведро оставшиеся покупки и направились к дороге на Сэллские холмы.
— Мисс, такая же, как её мать, — зашелестела женщина. — Похожа.
Я не сразу поняла смысл отрывочных фраз. Напряженно всматриваюсь в лицо женщины. Волосы женщины были спрятаны под коричневым платком. Куртка из дублёной кожи на дырах в некоторых местах. А юбка… Рваная и грязная.
— Вы знали мою мать? — я подошла ближе к бродяжке. Удивляюсь, насколько, несмотря на её положение, взгляд голубых глаз был лучистым.
Старуха улыбнулась уголками губ и утвердительно качнула головой.
— Похожа… На Адель… — прошелестела старуха.
Адель .
Так отец звал мою мать и некоторые люди из очень близкого окружения моих родителей. Воспоминания неясными обрывками вихрем поднялись в голове. Мне было семь лет. Понятно, что я помнила только яркие и основные моменты.
Баронессу в любимой шляпке с охапкой луговых трав. Мариза Адосского на конной прогулке, объезжающего приобретённого жеребца. Под тенью раскидистого дерева на садовой скамье я откусываю кусочек вкусной булочки с ягодным вареньем и прикрываю глаза от удовольствия.
— Эхнарь⁈ — голову прожгло от догадки.
Та самая Эхнарь, что весело колдовала над кастрюлями и котелками, сидела на серой брусчатке, обхватив колени руками.
Женщина утвердительно покачала головой, вытирая выступившие слёзы.
Эхнарь Ливара работала кухаркой у родителей. Женщина приехала вместе с матерью из её родного дракара и была очень дружна с Аделиной Адосской. В свои походы по окрестностям за целебными травами мать часто брала с собой бойкую Эхнарь. То, что я видела перед собой, лишь отдалённо напоминало пышногрудую кухарку.
— Она тут часто бывает, — на порог вышла хозяйка лавки и, оперевшись спиной о стену, уставилась на меня. — Я что-нибудь даю ей из овощей, чтобы с голоду не померла. Она мне ступеньки моет.
— А живёт где она? — спросила женщину.
— Не знаю. Судя по всему, на улице, — подтвердила хозяйка лавки мои догадки.
— Эхнарь, ты можешь идти? — обратилась к женщине.
— Могу, — прошептала женщина, нервно теребя подол грязной юбки.
— Пойдём со мной. Сытой жизни не обещаю, но кровом могу поделиться.
— Мисс… — завыла старуха и принялась целовать подол моего платья.
— Эхнарь, сейчас же прекрати! — я отошла на шаг. — До Сэллских холмов идти больше часа.
Женщина закивала головой и, подхватив ведро с




