vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятое наследство беглой графини - Азалия Фэйворд

Проклятое наследство беглой графини - Азалия Фэйворд

Читать книгу Проклятое наследство беглой графини - Азалия Фэйворд, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Проклятое наследство беглой графини - Азалия Фэйворд

Выставляйте рейтинг книги

Название: Проклятое наследство беглой графини
Дата добавления: 4 октябрь 2025
Количество просмотров: 32
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чуть-чуть масла, разбила четыре яйца и слегка посолила.

Быстро позавтракав и сходив к ручью за водой, мы надели выходные платья, красиво причесались и отправились на базарную площадь.

В городе сегодня, как всегда по утрам было суетно и не слишком многолюдно. Вдоль набережной туда-сюда сновали обозы, чумазые ребятишки, гоняющие бесстрашных голубей, и многочисленные торговки. Покупателей было гораздо меньше, но это и не удивительно.

В выходной день горожане охотнее гуляли вдоль реки, попутно отовариваясь в продуктовых и продовольственных рядах. А потому, я совсем не ожидала повстречать никого из знакомых.

– Леди Лия, какая трогательная встреча! – раздался позади нас грубый мужской голос, от которого по моей спине пробежал мороз.

Глава 28

Каким же мерзким должен быть человек, чтобы собеседника воротило от одного звука его голоса?! Меня передёрнуло, словно ко мне подошёл блохастый пёс.

– Где Мик? - прорычал Бартонс, нависая над нами с дочкой.

– Откуда мне знать? Он же ваш батрак, а не мой.

– Этот гадёныш уже два дня, как не показывает глаз. Увижу, спущу шкуру с этого гадёныша!

– Как вы можете так жестоко обращаться с ребёнком? - не удержалась я от вполне резонного вопроса.

- Не твоего ума дело! - гаркнул он, брызжа слюной во все стороны. - Если узнаю, что ты прячешь этого мелкого хорька в своих руинах, разнесу их на мелкие кусочки!

– Вряд ли это вам удастся, раз уж не получилось в прошлые разы. Скажите честно, что вы хотели найти в моём доме?

– То, что принадлежит мне по праву! И будь уверена, девка, я доведу своё дело до конца!

– Ваши угрозы мне совершенно безразличны, мсье Бартонс, с некоторых пор я уже ничего не боюсь, – откровенно блефовала я. Конечно же, я жутко боялась этой преступной троицы с их нездоровым интересом к «Свече Алекса».

– Напрасно! - отозвался он, злобно глянул на Юми и побрёл в сторону своей лавки. Только сейчас я разглядела выраженную хромоту в его походке. По всей видимости левая нога мужчины была значительно короче правой, а потому всё его тело при ходьбе как бы проваливалось в яму.

Прогуливаться и дальше полностью пропало. Как и Мик, со слов хозяина.

Куда же он мог сбежать, и почему? Чувство глубокого сожаления упало на плечи. Неужели, это я виновата в исчезновении этого несчастного ребёнка?

Вероятно он со своей детской непосредственностью рассказал всё Бартонсу, а может быть и нет...

Тогда откуда этот противный человек узнал моё имя?

Возможно, мсье Ропен растрезвонил своим подельникам не только это, но и о моей безумной решительности в герцогском саду. А значит, тот незнакомец на ручье должен был всего лишь разведать обстановку и напугать меня. Второе получилось у него очень даже не плохо. Если бы не Гард...

Надеюсь с ним всё в порядке.

Странно... После того злополучного дня пропали оба, кто стал свидетелями того безобразного инцидента. Хотя, садовник скорее всего не приходит потому, что отказался от бесполезной затеи вычистить мой безнадёжно заросший сад.

Находясь в самой гуще людей, я ни на один миг не забывала о недавней встрече. Мерзкое лицо Бартонса так и стояло перед глазами, заставляя пальцы мелко дрожать. Я, как запрограммированная ходила от лавки к лавке, что-то выискивая, торговалась и покупала.

Лишь, придя домой, мы с Юми оценили масштабы сегодняшнего гастро-шоппинга. По всей видимости в шоковом состоянии я потратила всё, кроме оставленных дома золотых.

– Да нам с тобой тут на целый месяц хватит! – удивлённо сказала я дочке, рассматривая большую набитую продуктами корзину.

Самым удачным уловом была молодая картошка, глядя на которую я радовалась, как дитя.

– Как мы донесли всё это? – удивляясь собственной выносливости, спросила я сама у себя. – Это же наверное очень тяжело.

– Мамочка, я тебе помогала – всю дорогу шла на своих ножках! – радостно заявила малышка, ставя рядом с корзиной довольно большой бутыль молока, который я поставила чуть поодаль.

– Спасибо, солнышко!

Поставив вариться несколько картошек, я вернулась к наведению порядка в лавке. Оплавленные свечи сами себя не уберут ни с пола, ни со стеллажей, ни с прилавка.

Вооружившись стеклянным «ножом», я начала аккуратно отскребать застывший воск, покрывающий большую часть деревянных поверхностей. Отчищать приходилось досконально, собирая в большую миску даже самые мелкие кусочки свечного материала.

Работать со стеклом было очень не легко. Пару раз я чуть было не порезалась. Пришлось обмотать правую руку и «рукоятку» стекла прочной ветошью, и до того момента, как еда была готова, мне удалось освободить от воскового плена целых три полки правого стеллажа.

Поставив на стол миску с исходящей паром картошкой, я налила дочке молока. Аппетит Юми был выше всяческих похвал. Слава богу, она шла на поправку: синяки под глазами практически исчезли, а щёчки чуток округлились, приобретя здоровый румянец.

Я невольно засмотрелась на милую мордашку дочурки, когда в кустах за окном кто-то громко застонал.

Глава 29

Недоброе предчувствие заскребло под ложечкой. Я медленно отложила свой обед и выглянула в окно, прислушиваясь к звукам. Вдруг из самой непроходимой чащи показалась окровавленная детская рука и тяжело опустилась на землю.

Я опрометью кинулась на улицу, понимая, что это скорее всего Мик. Но, почему он в таком состоянии? Неужели Бартонс совсем слетел с катушек и избил несчастного ребёнка?

Сожалея, что в этом мире защитить права мальчика было практически невозможно, разве что попытаться перекупить его у жестокого хозяина. Хотя и это было чем-то фантастическим. Кто же откажется от бесплатной рабочей силы?!

Мальчик был без сознания и лежал в колючем малиннике. Всё лицо его было страшно распухшим, губы потрескались, покрылись бурой коркой и кровоточили. А всё тело нещадно горело, словно его только что вынули из печи.

– Мик! – потрепала я его по голове. – Мик, очнись!

Оставлять его на улице было небезопасно. Я подхватила его под руки и медленно потащила в дом. Для моей тщедушной комплекции даже вес этого истощённого мальчишки был для меня очень даже ощутимым.

Юми крутилась тут же, пытаясь хоть как-то помочь. В конце концов она подняла его ноги, которые постоянно за что-то цеплялись, и понесла их.

Спальное место у нас было одно, поэтому нам пришлось уложить Мика на него, раздеть и тщательно осмотреть.

К распухшему лицу и шее опухоль шла от небольшого змеиного укуса на правом

1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)