Развод с чудовищем, или Хозяйка Пустошей - Мона Рэйн
Он оказался совсем не готов к чёрному чувству, которое обрушилось на него, когда среди писем в шкатулке мелькнула фамилия из брачного договора.
Эстиларт. Её бывший муж.
В глазах потемнело так, что ему захотелось среди бела дня зажечь свечу. Дэйрон говорил себе, что вмешательство бывшего мужа может испортить весь его план выйти на свободу, но правда была в том, что злился он не из-за этого. А из-за того, как Ива вступалась за наёмника, которого подослал Эстиларт. Из-за того, как она вцепилась в это ненавистное письмо.
Жаль, что он не спрятал его подальше — так спешил избавиться от него. Это для её же блага, убеждал себя дракон. Но на самом деле ему хотелось успокоить чёрного демона, ревущего внутри.
И этот демон замолк только когда он, наплевав на все приличия, прочёл её ответ. Дэйрон вдруг обнаружил, что может снова трезво мыслить. Насколько это было возможно рядом с Ивой.
Он сжимал её плечи и вдыхал её запах, с трудом удерживаясь от того, чтобы зарыться лицом в тёмные локоны. Боялся ослабить контроль и накрыть чуть припухшие от слёз губы своими.
Дэйрон знал, как ей больно. Он мог заглушить эту боль своими поцелуями, но понимал, что Ива должна пережить её, чтобы стать сильнее. А он будет рядом, чтобы хрупкая Ивенна выросла в вольную и несгибаемую Иву.
А пока что…
Он должен беречь её. От Пустошей. От Эстиларта. От всего мира.
Чёрный демон выползал всё больше, протискиваясь через узкие трещины в душе. Хватит играть в галантность. Ива должна понять, что пока они в Пустошах, он — её безопасность, и его слово — закон. А если продолжит упрямиться…
Он с удовольствием преподаст ей урок.
Ивенна
Я с трудом передвинула на нужное место очередной кристаллический куст и сердито выдохнула. Могла бы позвать Орма, но мне хотелось сделать всё самой. Таскание тяжестей хорошо помогало выплеснуть злость.
Никакой переписки. Никаких прогулок. Никакой жизни.
Я понимала, в чём дело. Дракон пытается уберечь меня от неприятностей. От столкновения с людьми Ника. И с его письмами.
И это меня злило больше всего!
Неужели он не понимает, что Николас Эстиларт остался в прошлом? То, как он вчера утешал меня, никак не вязалось с тем, что он сделал сегодня. Как будто Тарк одной рукой давал мне силы жить дальше, а другой подрезал крылья.
Я закусила губу, переставляя последний кристалл. Затем отошла на пару шагов, обошла по кругу и удовлетворённо хмыкнула. Получалось неплохо. Яркие пятна на неброском фоне, так, как это обычно бывает в природе. Осталось добавить последний штрих.
Зелёные камешки быстро нагревались под солнцем. К тому времени, как я разложила их по местам, солнце припекало так, что у меня начала кружиться голова, даже шляпка не спасала. От камней неуловимо пахло морской солью и чем-то горьким. Я наконец выпрямилась и осмотрела, что получилось.
Да, это, конечно, были не цветы. Но по крайней мере не унылое пыльно-белое пространство.
В кабинете Дэйрона приоткрылось окно. Послышалось сдавленное ругательство, и я с досадой потёрла лоб. Надо было предупредить дракона, что именно и сколько я взяла с его склада, но с утра я была слишком возмущена, чтобы вспомнить об этом.
Послышался хруст камешков под ногами. Дракон быстро приближался, и судя по морщинке между бровями и сверкавшим глазам, был крайне зол.
— Кажется, тебя вообще не стоит выпускать тебя из дома, — прошипел он, хватая меня за локоть.
21
Шляпка скатилась с головы от того, с какой скоростью Тарк потащил меня к дому. Двое слуг, грузивших что-то на телегу, с любопытством проводили нас взглядами. Пальцы дракона стальной хваткой сжимали моё плечо.
— Отпусти, — прошипела я.
Дракон втолкнул меня в кабинет. Таким злым я его ещё не видела.
— Да что случилось⁈
— Где ты взяла аскорит?
Я, хмурясь, потёрла плечо. Наверняка на коже останутся синяки. В голове немного шумело, и мне никак не удавалось вспомнить, какой из камней назывался аскоритом.
— Там же, где и всё остальное. Он очень дорогой, да?
Дэйрон зарычал и метнулся к двери, но потом передумал. Он развернулся и угрожающе надвинулся на меня.
— Ты ждёшь меня здесь, на этом самом месте. Клянусь, если сдвинешься хоть на шаг, придётся тебя связать.
Я подавила внезапный импульс сделать шаг назад. Тарка сейчас явно лучше не провоцировать. Но какая-то часть меня, пользуясь шумом в голове, настойчиво подговаривала пошевелиться. И совсем не для того, чтобы бросить вызов дракону.
Дэйрон подошёл ещё ближе. Я протянула руку, останавливая его, но дракон её перехватил. Пальцы снова чувствительно впились в кожу.
— Перестань! Ты делаешь мне больно!
Тарк резко отпустил меня, поднимая обе руки вверх и отступая на шаг.
— Я не шучу, Ива, — угрожающе тихо проговорил он. — Один только повод, и я буду держать тебя связанной до приезда проверяющего.
Мне тоже было не до шуток. Не знаю, что его так взбесило, но дракон явно забыл, что мы с ним партнёры по договору, а не тюремщик и пленница. И сопротивляться было бесполезно — он гораздо сильнее меня. Захочет — свяжет, и никто во всём доме мне не поможет.
— Я поняла, — шёпотом ответила я.
От потемневшего взгляда дракона меня бросило в жар. Я чувствовала себя в ловушке, в опасности, но эта опасность не парализовала, а щекотала нервы.
Тарк с шумом втянул воздух.
— Стой здесь, — бросил он и быстрым шагом вышел из кабинета.
Несколько ударов сердца я не шевелилась, чувствуя, как капелька пота стекает по спине. Что это было? Угроза связать меня звучала не как наказание, скорее как желание. И самое страшное было то, что вероятность оказаться в полной власти дракона вызывала у меня не ужас, а щекочущее чувство в животе.
Под окном послышались торопливые шаги и неясные звуки. Поколебавшись, я всё-таки обернулась, незаметно выглядывая.
Дэйрон поливал разноцветные камни жидкостью из бутылки. Закончив, он отбросил её в сторону. Мелькнула искра, и мой каменный сад вспыхнул синим пламенем.
Какие-то из кристаллов, нагревшись в пламени, начали взрываться, раскидывая вокруг камни помельче. Я резко вдохнула. То, во что я вложила




