Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки - Юлия Удалова

Я видела, что при этих словах глаза Бладины загорелись восторгом.
И тут на кухню заглянул пожилой мужчина в белом халате и белой шапочке.
Это был директор дома для умалишенных – доктор Макбрайд.
– Полковник Роуэн, для передачи вашей жены в наше заведение все готово. Не беспокойтесь, мы будем обращаться с ней должным образом. Вот, здесь бумаги, вам нужно ознакомиться с ними, подписать… И еще, полковник, я хотел поговорить с вами о кое-каких…
Кайзер и Макбрайд удалились в кабинет Кайзера, а я осталась один на один с Бладиной.
Закованная в смирительную рубашку, совершенно беспомощная…
Лишь только Кайзер скрылся из виду, лицо Бладины из испуганного стало совсем другим.
Она подошла ко мне совсем близко и медленно обошла по кругу.
Девушка действительно была очень красивой – ее глаза с необычным сиреневым оттенком напоминали фиалки.
Куртка аколитки Великой инквизиции очень шла Бладине, а форменные брюки обтягивали ее стройные ноги.
В форме служительницы инквизиции она выглядела такой модной и современной, словно манекенщица.
Об этой новомодной профессии, которая совсем недавно появилась в столице королевства, я недавно с восторгом прочитала в газете.
– Хочу тебя кое с кем познакомить, – усмехнувшись, сказала любовница моего мужа.
С этими словами она распахнула свою куртку...
ГЛАВА 2
И что-то достала из внутреннего кармана.
Я даже сначала не поняла.
– Знакомься, это Максимилиана.
Бладина с издевкой сунула прямо мне под нос куклу.
Но то была не красивая кукла, какие обычно продают в магазинах.
Это была толстая кукла в розовом махровом потертом халате, который делал ее еще больше.
Пушистые волосы куклы были завиты на бумажные папильотки, а глаза на восковом лице казались совсем маленькими из-за круглых толстых стекол очков в роговой оправе. Тонюсенькие бровки куклы напоминали ниточку, а крошечный ротик прятался в складках румяных до красноты щек.
Бладина поднесла куклу к моему лицу и перевела взгляд с нее на меня, а потом с меня на нее.
– Божечки, сходство просто поразительно! – кривляясь, воскликнула она. – Пожалуй, моя куколка будет даже покрасивее оригинала. Ты такая жалкая домашняя клуша, уж не обессудь.
С безграничным ужасом я заметила, что из головы куклы торчит по меньшей мере двадцать портновских булавок.
Это черное, нечистое колдовство!
– Кайзер! – прохрипела я. – Кайзер…
Но Бладина зажала кукле рот и я почувствовала, что слова застревают у меня в горле.
Я была нема – не могла сказать ни слова.
– Что? Думаешь, я нечисть? – ухмыльнулась Левак. – Нет, разумеется. Просто в Академии инквизиции я была лучшей по снятию порчи. Мне всегда нравилась эта тема. Но, чтобы знать, как снять порчу, надо хорошо разбираться в том, как ее навести. Дело в том, что я считаю, что на войне все средства хороши. Я говорю о войне за твоего мужа, разумеется.
Бладина коронным жестом откинула назад свои шелковистые волосы, как будто те ей мешали, и пропела:
– Лишь только я приехала сюда и впервые увидела Кайзера, как сразу решила, что он будет моим. Как же ты меня раздражала, безмозглая жалкая клушка, недостойная быть рядом с ним. Ты – одно огромное недоразумение, жирное пятно на его жизни, от которого он мечтал избавиться с того самого момента, как вас назвали мужем и женой.
Я часто заморгала, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза.
– Он всю вашу семейную жизнь призирал тебя и мечтал от тебя избавиться, – прошептала любовница моего мужа. – Да ты сама это всегда знала, просто мечтала заслужить его любовь, стелилась под его ноги подстилкой, а он даже брезговал их об тебя вытирать.
Любовница Кайзера небрежно прошлась мимо полок, брезгливо потрогала салфетки и кружево на занавесках, и остановилась перед столом.
Она смотрелась на этой миленькой кухоньке так же чужеродно, как и Кайзер, когда он сюда заходил.
Впрочем, он действительно делал это крайне редко.
– Знаешь, что я сделаю первым делом, когда сюда перееду? Полный и капитальный ремонт! Ты превратила особняк инквизитора в абсолютно безвкусное жилище какой-то спятившей домохозяйки. Но я это исправлю. Тут и духа твоего не останется, будь уверена.
Бладина с удовольствием взяла из корзинки сливу, предназначенную для пирога, и кинула в рот.
Потом еще и еще одну – она пожирала сливы, которые я с такой любовью купила у миссис Гарденис, и выплевывала косточки прямо на пол.
– Хм, жалко, что ты уже не испечешь свой фирменный пирог на годовщину вашей свадьбы, – с набитым ртом проговорила любовница моего мужа. – Хотя, может быть, даже и нет. Ни жалко ни капельки. Ты возомнила себя великой кулинаркой, а на самом деле совершенно не умеешь готовить. Все эти твои мерзкие приторные пирожки, которые ты присылала нам, надеясь выслужиться перед отрядом Кайзера… Мы на них нечисть приманивали. Сколько ты вообще сахара туда клала?
Я слушала ее вполуха, глядя на куклу вуду в ее руке, и чувствовала, как легкая пульсация у висков превращается в настоящую жуткую головную боль.
Мой мозг словно пронзали спицы – одна за одной.
Еще бы – сколько булавок эта сука туда загнала?
– Знаешь, а вот я совершенно не умею готовить, – продолжала свой монолог Бладина, ведь я не могла ей ответить. – Вот только Кайзеру на это совершенно наплевать. Что ты так смотришь? Думаешь, я его приворожила? Мне это не надо, глупая курица. Хочешь расскажу, как это было? Он взял меня в своем рабочем кабинете ровно через неделю после того, как я приехала в ваш городишко и поступила к нему на службу. Изголодался по нормальному женскому телу.
Бладина мечтательно закатила глаза и облизала сливу – от этого зрелища меня чуть не вырвало.
– А потом это повторялось постоянно. Кайзер, он ведь в сексе совершенно ненасытен. Только где тебе об этом знать, клуша? Ты это слышишь? Твой муж целый год имеет меня в самых разных местах и позах. Даже на этой самой кухне, на этом самом столе, на котором ты собралась готовить этот никому не нужный пирог. Слепая ты курица! В тот раз, помнишь, когда ты пригласила меня на ужин, и я немого у вас задержалась? Ты ушла спать и вскоре храпела в своей постели, в то время, как он разложил меня на этом самом столе и не один