Пышка замуж не желает - Тая Вальд

— Леди, вы не голодны? — раздался мягкий женский голос.
Я резко села, и меня тут же качнуло. Голова гудела, как после тяжёлой вечеринки, только шампанское я вчера точно не пила. Передо мной стояла девушка лет двадцати в длинном сером платье и белом чепце, словно сошла с иллюстрации к «Джейн Эйр».
— Простите… а вы кто? — осторожно спросила я. — И… где я?
Девушка улыбнулась, но взгляд у неё был такой, как у медсестры, которая решила не спорить с пациентом, уверенным, что он Наполеон.
— Вы дома, леди. В поместье ди Валенс.
В поместье ди кого?
Я попыталась встать, но это оказалось непросто из-за длинной сорочки. Я опустила ноги на мягкий ковёр и только тогда заметила, что руки… другие. Полнее, белее, кожа бархатистая. Я уставилась на себя — грудь, которая раньше тянула максимум на «скромную тройку», теперь могла бы претендовать на роль отдельного персонажа в телесериале. И всё остальное — тоже не моё.
— Так… — я обхватила голову руками. — Мне снится кошмар. Или я умерла. Или я…
Тут в памяти вспыхнуло: фонтан, холодная вода, темнота. И — бах! — я здесь.
Ну офигеть теперь. Походу я… попаданка.
Я-то читала книги про таких: обычная девушка попадает в другой мир, становится невероятной красавицей, а вокруг сразу выстраивается очередь из женихов — принцы, герцоги, драконы… У них там страсти, интриги, любовь на всю жизнь. Но чтобы это произошло со мной? Да ещё вот так внезапно, после самой унизительной сцены в моей жизни… Это же… капец.
— Леди, вы точно в порядке? — служанка явно начинала беспокоиться.
Я глубоко вдохнула.
— Да. Просто… ударилась головой, и теперь всё кажется немного… странным.
Судя по её лицу, в новоиспечённой семье уже решили, что я слегка того, и объяснили себе это падением в фонтан. Прекрасно. Пусть думают, что я чокнутая, меньше вопросов будет.
Через пару часов меня спустили вниз, в гостиную. И если комната, в которой я проснулась, была «уютной», то гостиная была произведением искусства: камин с резными колоннами, гобелены на стенах, огромные окна с тяжёлыми шторами.
Там меня ждала… мама. По крайней мере, эта величественная женщина с идеальной осанкой и взглядом, способным остановить табун лошадей, назвала меня дочерью и поцеловала в макушку.
— Лиарра, милая, ты нас так напугала! — воскликнула она, усаживая меня на диван. — Если бы ты только знала, как мы волновались, когда слуги нашли тебя в фонтане.
Лиарра. Значит, меня зовут Лиарра. Хорошо. Запомню, чтоб не ляпнуть что-то не то.
Рядом сидел мужчина в дорогом камзоле — высокий, с сединой на висках и взглядом человека, привыкшего командовать. Отец. Он молча кивнул и сказал:
— Хорошо, что ты не пострадала. Но теперь надо готовиться к завтрашнему вечеру.
— К какому вечеру? — спросила я, чувствуя, что лучше уточнить сразу.
Мама с отцом переглянулись.
— К ужину у герцога. Там будут представители королевского двора, — сказала мама, и в её голосе звучало нечто вроде торжественности. — Нам важно, чтобы ты выглядела… достойно.
Я кивнула, делая вид, что понимаю, о чём речь.
До вечера меня оставили в покое, и я использовала время, чтобы осмотреть дом. Огромный, с анфиладами комнат, каждая из которых выглядела как музей. Мраморные лестницы, ковры, картины с суровыми предками. В саду — фонтаны (надеюсь, туда я больше падать не буду) и розовые кусты.
Я поняла: семья у Лиарры знатная и очень богатая. И сама она — из высшего общества. Только… тело осталось пышным. Не я одна тут с такими формами, но идеалы красоты явно такие же, как дома: большинство девушек худенькие, изящные. И значит, здесь я — тоже толстушка.
Вечером мы ужинали всей семьёй. Огромный стол, серебряные приборы, еда, которая выглядела как картинка из старинной книги рецептов.
— Лиарра, — начал отец, когда слуги разлили вино, — ты же помнишь, что через неделю начинается Отбор.
Я замерла с вилкой в руках.
— Отбор чего?
Мама удивлённо моргнула.
— Отбор невест для Его Величества, конечно. Это древняя традиция. Дочери всех знатных родов обязаны принять участие.
О, нет. Только не это.
— И что будет, если… ну… меня выберут? — спросила я осторожно.
— Тогда ты станешь королевой, — торжественно сказала мама. — Это величайшая честь для нашей семьи.
В голове тут же промелькнуло: королева? Нет уж, спасибо. Хватит с меня мужчин. Один раз обожглась — и всё, больше я в этот костёр не полезу.
Я положила вилку и сказала как можно мягче:
— А если меня… не выберут?
Отец пожал плечами.
— Тогда вернёшься домой. Но отказ от участия — невозможен.
Мама склонила голову и внимательно на меня посмотрела.
— Лиарра, это твой шанс. Подумай о том, что ждёт тебя, если ты станешь женой короля. Роскошь, власть, уважение…
Я лишь улыбнулась. Внутри уже зрел план: сделать всё, чтобы этот самый король на меня даже не взглянул. Скучная, молчаливая, неинтересная — вот мой образ на время отбора.
Пусть думают, что я — не для трона. Пусть выбирают кого угодно, только не меня. Потому что в каком бы мире я ни оказалась — я по-прежнему толстушка, которую проще высмеять, чем полюбить. А второй раз я этого не переживу.
3
Неделя до отъезда пролетела в каком-то сумасшедшем, интересном и невероятно странном вихре. Мои новые — и пока ещё чужие — родители, герцог и герцогиня ди Валенс, с упоением бросились готовить свою «оправившуюся после падения» дочь к предстоящему отбору. Видимо, моё неловкое молчание и растерянные взгляды они списали на последствия травмы, что было мне только на руку.
Каждый день начинался с того, что в мои покои входил целый выводок служанок во