Сиротка в Академии Драконов – 2 - Оксана Гринберга
Настолько, что едва помещалась в моей голове.
— Тебе нужно время, Шани, — говорил мне дядя во время наших разговоров по душам, добавляя, что оформление документов на наследство в процессе и он подгоняет своих поверенных как только может. — Жаль, что у меня его почти не осталось! Как бы я хотел, чтобы Боги отвели мне побольше времени, чтобы я мог провести его с тобой.
От этой мысли у меня запершило в горле, и я закашляла. И тотчас же в салон через небольшой смотровой люк заглянул мой охранник — здоровенный светловолосый детина, нанятый дядей из соседнего городка Гростон.
Его звали Томас Морс, и он успел немного повоевать, заодно немного знал боевую магию, потому что немного обладал магическим даром.
Всего понемногу, зато Томас верен семье ДиРейнов — конечно же, за такие деньги! — и относился ко мне, как старший брат.
— Скоро уже дорога станет получше, — сообщил он, перекрикивая стук копыт и грохот колес. — А то вы вся пропылились…
И правда: еще через несколько минут мы выехали на отличный тракт, о чем позаботились ДиРейны, жаль только, что не довели дело до самой столицы. Еще через полкилометра показалась развилка с указателем на Гростон, куда мы не собирались сворачивать, а вскоре впереди вырос и серый особняк, над которым парили вороны…
Их было много.
Непривычно много даже для меня.
От этой мысли в виски застучало, во рту пересохло, и я схватилась за медальон Кайрена. Подумала, что, может, пришла пора позвать его на выручку.
Но не стала этого делать.
Хватит уже паниковать, сказала себе строго. Это всего лишь вороны — летают и летают, а мне давно уже пора разнообразить настойкой валерианы свои дни.
Эти две мысли устроили настоящую баталию в моей голове, которая вылилась в то, что я упрямо застучала в стенку кареты. Лошади тотчас сбавили ход, а в смотровом окошке вновь появилось добродушное лицо Томаса.
— Что-то не так, мисс Гордон? — поинтересовался он.
— Мне тревожно, Томас, — призналась ему, чувствуя, как сердце продолжает болезненно сжиматься. — А еще эти вороны… Они как предвестники беды!
— Ваш дядя сильно болен, — согласился охранник, отнесшийся к моим словам на удивление серьезно, а вовсе не как к смене настроения капризной девицы. — Неужели вы думаете?..
Я думала совсем о другом, но после его слов отпрянула, а затем…
— Гоните, да поживее! — заявила Томасу, на что тот кивнул, и уже скоро лошади прибавили ходу.
Только спешили мы зря, потому что на подъезде к дому столкнулись с серьезной незадачей: железные кованые ворота никто нам не открыл и подходить к ним не спешил, несмотря на то что наш кучер подал голос. Приказал пошевеливаться, потому что они привезли молодую хозяйку!
Затем я увидела, как с козел спрыгнул Томас. Подойдя к окну, сказал мне:
— Сидите в карете, мисс Гордон, и не высовывайтесь! Идан за вами присмотрит.
Вид у него был встревоженным, а ладонь лежала на рукоятке меча.
— Да, конечно же! — пробормотала я, почувствовав, как растревоженный источник магии растекается жаром по всему телу.
Если с ладонями я еще научилась управляться — урок у магистра Энвара по концентрации помог, — то совладать со слетающими с волос искрами у меня никак не выходило.
Поняв, что от волнения и тревоги вот-вот подпалю бархатный салон кареты, я решительно вцепилась в ручку и толкнула дверь. Распахнув ее, вывалилась наружу.
— Куда это вы, мисс Гордон? — раздался испуганный голос с козел. — Вам велено дожидаться внутри!
— Угу, — ответила я, покосившись на кучера.
Тот вцепился в поводья, а взмыленные лошади тревожно всхрапывали.
Томас тем временем уже шагал по подъездной дороге к дому. Вошел он через калитку, а неподалеку от закрытых ворот, из кустов, я увидела торчащие ноги, обутые в темные сапоги.
Меня не оставляло ощущение, что это был кто-то из слуг.
Я знала их всех по именам, но решила, что не стану сейчас гадать, кого туда затащили и бросили, расчищая себе путь к дому, — слишком уж это было страшно!
Вместо этого подошла и решительно распахнула калитку.
— Идан, — повернулась к попытавшемуся было протестовать кучеру, — сейчас же отправляйтесь в Гростон и привезите сюда шерифа. И как можно скорее! Скажите ему, что в доме ДиРейна случилась беда и его помощь не помешает.
Вот что я ему заявила, а потом побежала по дорожке к дому. На бегу вцепилась в синий камень Кайдена. Подумала о нем, добавив немного магии…
Правда, «немного» не получилось — полыхнуло так, что камень раскалился, оставив ожоги на теле. Но мне было все равно.
'Кайрен, мне нужна твоя помощь, — обратилась я к своему нари, не уверенная, что он услышит мои мысли.
Но я знала, что он почувствует призыв.
Я боялась за дядю, а еще страшилась того, что найду в доме.
А тех, кто это мог сделать, — нет, их я не боялась.
Стоило мне взбежать по ступеням на крыльцо и толкнуть входную дверь, как я увидела в холле двоих. Они были в темных одеждах, с заросшими щетиной лицами наемников.
С мечами в руках эти двое наседали на Томаса.
Тут обнаружился еще и третий, явно получивший боевым заклинанием в грудь. Согнувшись пополам, он шумно дышал, пытаясь прийти в себя.
— В сторону, Томас! — воскликнула я, и мой охранник понятливо отшатнулся.
Потому что я больше себя не сдерживала — в следующую секунду с моих рук сорвалось огненное заклинание. Смело тех двоих, протащило по полу, оставляя на светлом паркете темные прожженные следы, после чего впечатало в стену.
— Мы оставляем их в живых, мисс Гордон? — повернулся ко мне Томас, пока я пыталась совладать с разбушевавшейся внутри магической стихией и не дать ей вырваться на свободу.
И приходилось мне нелегко, но иначе от холла вряд ли бы что осталось.
— Мне все равно, — сказала ему. Затем опомнилась: — Конечно же, оставляем! Сейчас явится шериф, пусть расскажут, кто они и зачем явились.
Тогда как сама уже спешила к лестнице.
Одним глазом заметила, как Томас погасил магией вспыхнувшую на нападавших одежду, а потом связал двоих одним заклинанием. Зато третьего он уложил уже рукояткой меча по голове.




