Проклятое наследство беглой графини - Азалия Фэйворд

Осознавая, что ещё долго буду вздрагивать, вспоминая жизнь Элии и Юми до моего появления в этом мире, я одёрнув собственные не радостные мысли, вновь переключила своё внимание на не запланированную экскурсию и намечающуюся встречу с душеприказчиком в поместье самого влиятельного человека нашего герцогства.
За тяжёлыми думами я и не заметила, как оказалась в настоящем раю, куда меня уже пешком впустили два высоких статных охранника. Огромный, шикарный двор с большим фонтаном и многочисленными клумбами буквально завораживал, заставляя разглядывать каждую мелочь в идеальном дизайнерском исполнении.
Я медленно подходила к крыльцу, понимая, что ни мой простенький наряд, ни причёска не подходят для посещения подобных мест. Оставалось надеяться, что мне не придётся входить внутрь, встретившись с нужным человеком снаружи.
– Как доложить? – поклонившись двум, уже ожидающим аудиенции на высоком крыльце мужчинам, спросил дворецкий. И тут сердце моё ушло в пятки!
Глава 15
Вопрос был адресован не мне, но он эхом отдавался в моей голове. Как представиться, чтобы остаться максимально незаметной? Назвать настоящее имя и, возможно, угодить на виселицу, или солгать? Я резко остановилась и спряталась за большим цветущим кустом пахучего жасмина. Его резковатый аромат мешал сосредоточиться и мне пришлось зажать пальцами нос, пока кто-то не положил свою ладонь на моё и без того дрожащее плечо.
Испуганно вздрогнув, я резко оглянулась назад и с шумом выдохнула весь воздух, что был за моими раздутыми щеками.
– Передумали осчастливить герцога своим появлением в его дворце? – спросил высокий светловолосый мужчина с секатором в руках. Он лихо постриг куст, вокруг, словно меня и не было. – Или нарочно шпионите за господскими садовниками?
– Я не... – запинаясь за каждый звук, промямлила я. – Я...
Отлично! Теперь этот парень будет считать меня заикой! Хотя, какое мне дело до симпатичного герцогского садовника?!
– О, простите! – стушевался он, подумав не весть что. – Очевидно, леди кого-то ждёт...
– Н-н-нет! – поспешно выпалила я, покраснев до кончиков волос. Такого конфуза я не испытывала ещё никогда. Хотя... нырять, так с головой! – Но не отказалась бы, пригласи вы сюда местного душеприказчика мсье Ропена. У меня к нему дело чрезвычайной важности. Разумеется, я заплачу целый серебреник!
Чтобы хоть как-то поднять свою рухнувшую к начищенным сапогам мужчины, порядочность, я вынула из-за корсажа завещание и, развернув его, показала блондину. Почему-то мне не хотелось выглядеть падшей женщиной даже при слуге, наверняка уже повидавшем в зарослях жасмина не одну тайную встречу знатных особ.
– Ого! – восторженно присвистнул незнакомец. – Наследство!..
– Да, но завидовать тут нечему. Мало того, что небольшой двухэтажный домик с маленькой свечной лавкой больше похож на развалины старой крепости, так ещё и местные бандиты регулярно устраивают поджоги, – почему-то я выложила всё незнакомцу. – А тот господин, которого я ищу и вовсе решил снести «Свечу Алекса», и уже ничего нельзя с этим поделать. Так мне сказал помощник мсье Ропена.
Поражаясь своей собственной болтливости, я всё же была рада высказаться перед совершенно незнакомым человеком. Я скорее всего больше никогда его не увижу, и если он сможет помочь найти нужного мне чиновника среди всё пребывающих разодетых гостей самого герцога Валианского, будет просто замечательно.
– И, как вы планируете убедить закостенелого хапугу в необходимости вернуть вам наследство? – сдвинул брови мужчина, отрезав несколько небольших веточек жасмина прямо над моей головой.
– У меня есть один золотой, надеюсь этого будет достаточно, иначе нам с дочкой придётся жить на улице, – выпалила я, сама не понимая, почему так разоткровенничалась, что совершенно на меня не похоже.
Стоп! Если так дальше пойдёт, я, не задумываясь, с улыбкой на лице сообщу совершенно постороннему человеку (хотя, чего уж греха таить, довольно привлекательному) и свой бизнес-план, и настоящее имя, и даже пин код от банковской карты...
– Что ж, попытаюсь вам помочь... – сделал паузу садовник, ожидая, когда я представлюсь.
– Л-лия, – выдавила сквозь зубы.
– Попытаюсь вам помочь, Лия, – повторил мужчина, видя моё замешательство. – Кстати, я Гард, всегда к вашим услугам!
Уверенной походкой блондин направился к скучающему у двери дворецкому, оставив меня в клубах терпкого, даже чуточку пьянящего цветочного аромата. Напряжение и испуг постепенно исчезли, уступив место банальному любопытству.
Интересно, во дворце все слуги такие широкоплечие и подкачанные, как стражники у ворот и этот повелитель средневекового кустореза?
Буквально в нескольких метрах от моего укрытия шуршал фонтан, привлёкший всё моё внимание. Прекрасная мраморная дева словно одаривала уставших путников чистой прозрачной водой, разливая её из огромного, стоящего на её плече кувшина. Брызги падающие с высоты создавали над большим круглым водоёмом прохладное облако с яркой радугой. Я невольно засмотрелась на эту красоту, что не заметила, что снова не одна стою в тени остриженного куста.
– Добрый день, Андрэ Ропен. Чем могу быть полезен? – промямлил подошедший вместе с блондином лысоватый, разодетый, как пёстрый петух, толстяк.
Садовник, отойдя к следующему благоухающему кусту, вновь принялся чикать секатором, заставляя мужчину нервно вздрагивать при каждом резком звуке. Подбородок душеприказчика мелко дрожал, а поросячьи глазки подозрительно бегали туда-сюда, словно их хозяин очень торопился к накрытому столу, из-за которого его нагло выдернули.
Здороваться с обидчиком не входило в мои планы, а потому я сразу же перешла к делу.
– Ваша подпись? – без обиняков спросила я, тыкнув завещанием в нос потного борова.
– Моя, – протянул он, заискивающе скалясь, – Но наследников так долго не было...
– Что вы решили в угоду кому-то снести чужой особняк?
– Что вы, леди...
– Леди Лия Рейн.
– Леди Лия, я собственным пером запишу на вас этот чёртов особняк, – прошептал мне на ухо Ропен, – всего за десять золотых.
Сердце, сделав кульбит, рухнуло к моим ногам, окончательно лишившись надежды на возможность договориться с этим зажравшимся чиновником.
– Даю вам два дня, – прозвучало мне вслед, когда я медленно побрела к выходу.
Глава 16
Осознав, что завещание осталось в пухлых ручонках мсье Ропена я, сделав всего несколько шагов в направлении ворот, резко развернулась и пошла обратно к мужчине. Наглое выражение лица и непомерные запросы делали его ещё более омерзительным, чем он мог показаться со стороны.
То, что городская полиция была наверняка давно подкуплена этим беспринципным





