vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бриллиантовый холостяк. Книга 2 - Анна Сергеевна Гаврилова

Бриллиантовый холостяк. Книга 2 - Анна Сергеевна Гаврилова

Читать книгу Бриллиантовый холостяк. Книга 2 - Анна Сергеевна Гаврилова, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Бриллиантовый холостяк. Книга 2 - Анна Сергеевна Гаврилова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Бриллиантовый холостяк. Книга 2
Дата добавления: 22 сентябрь 2025
Количество просмотров: 47
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 11 12 13 14 15 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
случился парой минут позже. После того, как счастливая Офелия упорхнула в дом.

Я осталась на тротуаре, возле крыльца. Тут ко мне спустилась уже знакомая, сильно пожилая повариха. Женщина робко улыбнулась, кивнула, а приблизившись вплотную прошептала:

— Леди Алексия, я не знаю как сказать мадам Офелии, но чая не будет. — Пауза, и прямо-таки убийственное: — У нас не осталось ничего. Даже овса и сухарей.

О-о-о!

Мой мысленный стон был таким громким, и таким протяжным, что даже Арти на ментальном плане скукожился.

Честно? В прошлой жизни я в подобных ситуациях не бывала, и сейчас понятия не имела как быть. Мне требовались время и тишина. Хоть немного времени и тишины, чтобы сообразить что со всеми этими «приключениями» делать.

— Иди в дом, — сказала кухарке. — Попробуй угомонить или как-то отвлечь Офелию. Пить чай мы в любом случае не собираемся, нам сейчас не до этого.

На меня стрельнули глазками.

— А вы повзрослели, леди Алексия. Точно повзрослели.

— Иди, — повторила я мягко, и подняла взгляд к небу.

Ну и как, всё-таки, быть?

Глава 6

Небо над столицей было красивым — нежно-голубым, с медленно плывущими облаками. Не зуди у меня от новой порции навалившихся неприятностей, я бы любовалась им три часа.

Но, учитывая обстоятельства, на любование ушло три минуты. Всего три! Потом я сделала глубокий вдох и, придав лицу оптимистичное выражение, направилась к Нэйлзу. Рыжий словно почуял — его лицо, в противовес моему, стало кислым.

— Я хочу сказать спасибо за помощь, — начала с приятного. — Ты невероятен.

Парень кивнул, принимая похвалу, а я…

Уф!

— Нэйлз, мне нужен кредит. Как думаешь, где могу его взять?

Брови сообщника прыгнули на середину лба, а через миг он прикрыл глаза с видом человека, который услышал нечто идиотско-абсурдное. Такое, от чего мозг лопается, а здравый смысл утекает в образованную в процессе этого лопанья щель.

— Где? — переспросил он.

Вопрос был риторическим. Я отлично понимала, что с моей кредитной историей, с моим банкротством, рассчитывать на новый заём сложно. Но иного выхода просто не было, мне нужно накормить людей.

— Где? — повторила я, намекая, что ответ «невозможно» меня не устроит.

Выход есть всегда. Просто нужно знать, где его искать.

Парень посмотрел хмуро и неожиданно моё понимание проблемы усугубил:

— Даже если забыть про долги рода Рэйдс, заём тебе никто не даст. У тебя нет статуса, Алексия. С точки зрения закона, ты недееспособная, пребывающая под опекунством, юная леди.

Он подумал и добавил:

— Слишком юная. Да ещё студентка академии, с которой, даже при большом желании, пять лет ничего не взыщешь. — Пауза, и Нэйлз воскликнул эмоционально: — Да нет таких идиотов, Алексия! Их просто не существует!

— Но ведь однажды я обязательно научусь превращать металлы в золото, — сказала проникновенно.

Рыжий сначала фыркнул, а потом и вовсе заржал.

Я смотрела на него и понимала — парень в своём праве. Он мыслит разумно, но не потому что умней. У Нэйлза банально нет причин мыслить иначе. А я вынуждена, ведь стандартные методы мне не помогут. Мне необходимо чудо!

Смех сообщника резко перешёл в кашель, на меня опять покосились хмуро.

Кое-кому явно пришла идея, и я превратилась в одно большое ухо. Ну же, Нэйлз! Расскажи!

— Впрочем… — он снова закашлялся. При этом веселья в облике сообщника не осталось.

Когда парень справился с голосом, то выдал:

— Есть один вариант, Алексия, но он… Короче, существует древний обычай. Очень древний. Его не применяли лет, кажется, пятьсот.

На ментальном плане, прямо в голове, застонал Арти, непрозрачно намекая, что идея из числа фантастичных.

Но после колонны Первохрама я относилась к невероятному очень даже неплохо. Любая авантюра, лишь бы выправить моё катастрофичное положение.

— Что за обычай? — подтолкнула я, и Нэйлз порозовел.

Сообщник опустил глаза и произнёс:

— Есть древний обычай. При большой нужде девушка из благородного рода может выставить на аукцион свою невинность. В прошлом, в древние времена, за такое платили очень неплохо. Сколько выйдет сейчас не знаю, но… В общем, ты можешь попросить Офелию, как опекуншу, и…

Нэйлз осёкся, а у меня лицо вытянулось. Мне сейчас почудилось? Или я правда всё это слышала?

«Не почудилось,» — подсказал Арти.

— Вы тут совсем офигели? — то ли мысленно, то ли вслух, спросила я.

Рыжий посмотрел с этакой ошалелой неловкостью, а я нахмурилась и отступила. Улица к этому моменту уже опустела, зеваки разбежались, престижный старый район погрузился в обычную для него тишину.

В миг, когда я делала шаг назад, в этой тишине зазвучал стук копыт. Я повернула голову, чтобы увидеть подъезжающий к дому роскошный экипаж, и возмущение сменилось тревогой. Если это Бертран пожаловал, то даже не знаю. Я пока не готова к новой стычке. Сил нет.

Нэйлз экипаж тоже видел, и тоже не обрадовался, от чего тревога лишь усилилась.

Мы молча пронаблюдали как карета останавливается неподалёку, а потом из неё величественно вывалился незнакомый мужчина выдающихся габаритов. Этакий длинноволосый медведь.

— У-у-у… — страдальчески протянул Нэйлз.

Я сверкнула в сообщника глазами и напряглась до предела.

Зато незнакомец был расслаблен и лучился белозубой улыбкой. Не колеблясь, он направился прямиком к нам и, склонившись в вежливом поклоне, представился. Причём представлялся не рыжему, а исключительно мне:

— Лорд Эпикур. Эпикур Гавальдо к вашим, леди, услугам.

Я и моргнуть не успела, как моя рука, каким-то невероятным образом, оказалась в его огромной лапище. Затем был вежливый поцелуй, и здоровяк отступил.

Кивнув недовольному Нэйлзу, лорд Эпикур снова переключился на меня. Улыбка на тронутом тонкими морщинами лице стала ещё шире и, кажется, белозубей.

Я помнила это имя. Равно как и фамилию. Но всё равно спросила у Арти:

«Это тот человек, который отжал у меня земли с месторождением энергоресурсов?»

«У рода Рэйдс,» — от чего-то поправил Арти.

«Не-ет… У меня!»

Я резко набычилась. Напряжённость сменилась желанием вцепиться в медового цвета гриву и жестоко отомстить за отъём у меня столь важного имущества.

И плевать, что весовые категории разные! Сегодня было слишком много стресса, реагировать спокойно я не могла.

Эпикур моментально понял и, выставив ладони вперёд, воскликнул:

— Полегче, юная леди! Полегче! Я с миром и добром!

— А это как? — буркнула я, с трудом удержавшись от пассажа на тему земель и ограбления. Договоров я,

1 ... 11 12 13 14 15 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)