Хозяйка Стеклянного замка - Алла Эрра

Застеклённое окно, очень напоминающее те, что мы привезли с собой. Подойдя к нему, стала внимательно изучать качество стекла. Не идеальное, но более прозрачное, чем моё. Верселийцы явно продвинулись дальше нас в стеклоделии. Это нужно учитывать, когда обозначу цены на наши товары.
- Впечатляет? - раздался за спиной тихий голос. - Оно стоит три тысячи золотых, и в моём дворце их более двадцати.
Обернувшись, я увидела вошедшего в комнату мужчину… Вернее, самого короля Теодора Тихого: никто другой не стал бы называть дворец своим. Раньше его представляла немного иначе. Знаю, что ему около тридцати, но выглядел Теодор чуть младше. Высокий, статный, породистый брюнет с яркими карими глазами. Нет ощущения властности. Напоминает простого, но успешного парня, знающего себе цену. При этом явно не дурак и достаточно неплохой психолог.
Он не стал представляться официально, давить королевским авторитетом, а начал разговор так, будто бы мы хорошие, знакомые не один год, приятели. Сразу попытался сломать все заготовки приезжих горцев, сбить с толку и заставить эмоционально перестраиваться. Хороший ход, но… Только для этого мира. В моём прошлом подобные уловки знакомы многим
.- Сильно переплатили, - пожав плечами, ответила я. - Хотя, не скрою, качество замечательное.
- В горах научились разбираться в дорогих вещах? - продолжил общение со мной Теодор, начисто игнорируя Дакса.
Тоже отличная задумка. Король считает, что главный здесь Эван и заставляет его своим игнором выйти из себя. Кстати, может получиться… Нужно исправлять ситуацию.
- В горах много в чём разбираются. И в дорогих вещах, и в правилах хорошего тона.
Намёк был понят сразу.
- Да! Верно! - как ни в чём не бывало воскликнул Теодор, по-простецки хлопнув себя ладонью по лбу. - Самое главное я и упустил. Леди Гроу, лорд Дакс, я безмерно счастлив видеть вас обоих в моём доме. Готов искупить свою грубость хорошим обедом.
- Спасибо, Ваше Величество, - достаточно низко, но, не теряя достоинства, поклонился Эван. - Это честь для нас.
- Вы сильно проголодались, король Теодор? - рискнула я на достаточно опасный в своей непочтительности вопрос.
- Нет.
- Мы тоже. Предлагаю отложить обед, ограничившись лишь чашечкой кофе во время серьёзного разговора.
- Согласен.
- Спасибо, Ваше Величество, что так быстро приняли нас, - как только все лишние покинули кабинет, произнёс Эван.
- Не благодарите. Просто меня очень заинтересовала та надпись на странной безделушке. Её мне передали утром.
- Какая надпись?
- Лорд Дакс, - пояснила я. - На том улыбающемся стеклянном кругляшке было написано с задней стороны: ”Сделано в Шедском королевстве”.
- Именно, - кивнул король. - Теперь хочу выяснить, что это значит.
- Это значит, что мы пришли спасти ваш трон от больших проблем и получить независимость для Шедских гор.
- Интересное начало… леди Гроу. Оно очень похоже на смертный приговор для бунтовщиков.
Теодор произнёс слова спокойно и почти доброжелательно, но меня тут же окатило ледяной волной опасности. Ох и силён мужик! Я не понимаю, как он это делает. Только внешне, ничуть не изменившись, король во мгновение ока превратился из добродушного собеседника в вершителя судеб.
- Можете просто называть меня Джейн, - сделав вид, что не поддалась на эту психологическую атаку, беспечно махнула рукой я. - Ваше Величество, для бунтовщиков мы слишком умны, поэтому опасности для вас не представляем. Но напомню вам про надпись. Мы раскрыли секрет стекла. Теперь оно будет идти к вам из Шедских гор. В гостинице, где мы остановились, в обозе есть много изделий из него. Прикажите своим людям доставить всё к вам и убедитесь в правдивости моих слов.
- Пожалуй… - немного поразмыслив, Теодор обратился к Даксу. - Могу ли я вас попросить лично доставить необходимое ко мне? Естественно, не привлекая к грузу особого внимания. Если мои люди нагрянут в гостиницу, то такое может вызвать ненужные сплетни. Барон Бенефикс является моим доверенным человеком и поможет вам привезти всё втайне.
- Я понял, - встав, поклонился Дакс. - Мы скоро прибудем, Ваше Величество. При условии, что леди Гроу не подвергнется опасности в моё отсутствие.
- Пока что единственная пытка, которая её ожидает, - усмехнулся Теодор Тихий, снова превращаясь в милого парня, - это пытка вопросами. Я с детства очень любопытен.
Оставшись наедине со мной, король замолчал и сделал вид, что увлечён ароматным напитком, а не сидящей напротив молодой леди. Ждёт, когда я первой начну, чтобы правильно подстроиться под мою манеру разговора. Пожалуй, и я тоже пока в тишине покайфую от дорогущего кофе, которого почти не встретишь в Шедских горах.
68.
- А вы умеете правильно пить кофе, - наконец-то не выдержал Теодор. - Не кладёте сахара, не пытаетесь остудить, как делают некоторые. Пробуете маленькими глоточками, наслаждаясь ароматом, а не количеством выпитого. Не знал, что в Шедских горах настолько просвещённые люди живут.
- Ваше Величество, умение пользоваться дорогими вещами - не признак просвещения, - возразила я. - Это лишь признак достатка.
- Леди Джейн. Давайте пока обойдёмся без официоза. Я хочу понять, кто передо мной. А за стеной из титулов сложно это сделать. Называйте меня Теодором… Пока называйте.
- Как скажете. Но перед именем необходим титул. У вас их много, если брать по всем шести провинциям Инхеменийского королевства.
- Действительно, - улыбнулся он. - Так много, что можете опустить их все. Всё равно менее значимой фигурой от этого не стану.
- Принимаю вашу позицию. Так уж и быть, разрешаю меня тоже без титула величать.
- Вы РАЗРЕШАЕТЕ своему королю? - с непонятным выражением переспросил правитель, прищуривши глаз и изогнув одну бровь дугой.
- Нет. Разрешаю исключительно Теодору, с которым мы мило беседуем за чашечкой прекрасного кофе. Вы ведь сами временно предложили убрать стену из титулов, и я, как законопослушная подданная, подчиняюсь этому приказу.
- Вы хорошо умеете играть словами, Джейн. Мне нравится это. Какие ещё таланты скрыты в вас?
- О! Я простая девушка, любящая проводить свой досуг за изготовлением стекла и игрой на клавироле. Больше никаких достоинств не имею… Ну, разве что прекрасное горное озеро у стен своего замка.
- Клавироль? Вы умеете играть на нём? - явно сознательно “не услышав” про стекло, поинтересовался король. - Хочу послушать.
Мы прошли в соседний зал, где стоял роскошный музыкальный инструмент,





