Осатаневшие - Джефф Стрэнд
Да, я каким-то образом дошел до ручки настолько, что стал придумывать оправдания перед собственным разумом.
Отпуск на озере Глэдис не пошел мне на пользу.
Я уехал.
Вел машину около часа, решение меня полностью устроило, я был умиротворен.
А потом развернулся и поехал обратно.
Глава 13
Домика больше не было, но озеро никто не осушил, так что я решил немного покататься на каяке. Припарковавшись у сгоревшего остова, я увидел шерифа Бейкера и мужчину в белой рубашке и галстуке. Открыл окна, чтобы Игнац не задохнулся, и вышел из машины.
Шериф Бейкер улыбнулся и помахал мне рукой.
– Как дела?
– Неплохо, – ответил я. – Решил вот насладиться озером, пока еще тут.
– О, конечно, конечно. Этот джентльмен просто проверяет, все ли в порядке со страховкой. Ну, знаете, хочет убедиться, что никто не сжег дом в надежде получить немного презренного злата.
Мужчина вежливо кивнул мне. Я спросил:
– А похоже на поджог?
Шериф Бейкер пожал плечами.
– Оставь они где-нибудь канистру с бензином или что-то подобное, было бы хорошо. По следам возгорания и прочим признакам определить можно бы, но такие штучки для больших городов.
– И так справимся, – сказал мужчина. Неприятный тип, приглашать такого на вечернику я бы не стал. Разве что из вежливости, точно зная, что вечеринки не будет. Или что я не приду.
– Что ж, не буду мешать, – сказал я. – Дайте знать, если вам что-нибудь понадобится.
Я пошел к причалу, сел в лодку и поплыл к центру озера. Поплавал немного, наслаждаясь солнцем и тишиной. Где-то через пятнадцать минут шериф Бейкер и страховой агент сели по машинам и уехали.
Господи, как хорошо. Как тут спокойно.
Меня держало здесь именно оно. Озеро. И больше ничего.
Я закрыл глаза. Задремал.
Открыл, только когда мимо проплыла какая-то семья на моторной лодке. Не знаю точно, сколько я спал, но руки неплохо так обгорели. По идее, сожженный домик и опаленное лицо Рэйчел должны были навести меня на мысль о солнцезащитном креме, но нет – багрово-красный цвет кожи свидетельствовал о том, что я идиот. Что ж поделать.
На причале около домика Чака кто-то стоял. Издалека я не мог разглядеть фигуру и сказать наверняка, но, похоже, это был парень с парковки, приятель Брэндона. Как его… Адам? Нет, Аллен.
Как и тогда, он ничего не делал – просто стоял и странно пялился. Жуткий тип. Неужели он не понимает, что маниакальное поведение вызывает подозрения и ему даже могут пришить поджог?
Я поплыл обратно вглубь, но он продолжал стоять. Не пошевелился, даже когда я подплыл к причалу. Просто смотрел и смотрел.
– Привет, – сказал я.
– Привет.
Я греб, пока лодка не заскребла о дно озера. Затем вылез и вытащил каяк на берег.
– Могу быть чем-то полезен?
Аллен пожал плечами.
– Решил просто постоять и полюбоваться мной? – спросил я.
– Типа того.
Я вышел на причал.
– Я тебя уже видел. Что бы ты ни делал, это вовсе не так мило, как кажется.
– Почему вы здесь? – спросил он.
– Я в отпуске.
– Но почему именно здесь?
– Потому что именно сюда меня отправил на отдых агент, когда я перешел определенные границы. У вас прекрасный маленький городок. Интересные люди. Чистая вода. Итак, вернемся к моему первоначальному вопросу: чем могу быть полезен?
– Людей достало ваше присутствие.
– Правда?
– Да.
– Ну, увидишь этих людей – передавай привет.
Аллен прищурился.
– Вы что, надо мной смеетесь?
– Нет. Я профессиональный юморист. Когда я решу над тобой посмеяться, ты это поймешь. И сейчас бы посмеялся, но привык работать за деньги.
Глаза Аллена вновь сузились, словно он все еще не был уверен, смеются над ним или нет.
– Мы хотели бы, чтобы вы уехали, – сказал он.
– Давай начистоту. Тебя злит, что я провожу время с Рэйчел Крамер, верно?
– Да.
– Ну что ж, это не твое дело, так что буду признателен, если ты отвалишь. Давай, убирайся восвояси, откуда пришел. – Указательным и средним пальцами я изобразил пару уходящих ног.
– Я никуда не свалю.
– Ты вторгся на чужую территорию. Это собственность моего агента.
– Вы вызовете шерифа?
– Если придется.
Аллен не сдвинулся с места.
– Она отвратительна.
– Почему? Потому что у нее сожжено лицо? Она ведь не спидозная какая-нибудь. Случись подобное с тобой, был бы ты рад, если бы тебя называли отвратительным и шарахались?
– Как вы вообще можете на нее смотреть?
– Спокойно. Но не буду лицемерить, меня подташнивает, когда я смотрю на тебя. Живот крутит, что ли, не пойму. Возможно, у меня аллергия на засранцев. – Я шагнул к нему. – О, а вот теперь я над тобой смеюсь.
Аллен опустил очи долу и что-то пробормотал.
– Что-что? – переспросил я.
– Я сказал, что вы должны уехать.
– Нет. Не бывать этому.
– Вы пожалеете.
– Вообще, кстати, мой отпуск закончился. Я уже собрал вещи и был готов к отъезду. Но раз ты такой плакса, то, пожалуй, просто прикуплю здесь домик и построю на берегу озера парк развлечений.
Пожалуй, я зашел слишком далеко. Я был уверен в своих силах и легко одолел бы этого парня в драке, но все-таки зарабатывал именно руками. Мне совсем не улыбалось сломать пальцы о его рожу, а потом месяц ничего не рисовать и ждать, пока заживет.
– Мне не нужны враги, – уточнил я. – Понимаю, произошло ужасное, ты потерял лучшего друга. Но ты злишься не на того человека. Злись на Брэндона, где бы он ни был.
– Я злюсь.
– Вот и ладно.
– Злость просто кипит.
– Ну, это уж слишком. Тебе надо узнать Рэйчел поближе. Она бы тебе понравилась.
– Я был с ней знаком.
– Точно, был. Девушка лучшего друга же. Прости. Я просто хочу сказать, что она ни в чем не виновата.
Аллен усмехнулся.
– Ни в чем, да?
– Ни в чем.
– Как скажете.
– Хочешь сказать, что она сама изрезала себе лицо?
– Я хочу сказать… что она, возможно, это заслужила.
– Что ж, ладно. Спасибо, что сам показал свою суть. Настаиваю, чтобы ты отвалил.
Аллен шагнул ко мне. Я не понял, агрессия это, или он просто собирался уйти, а я перекрыл ему дорогу. Так что шагнул в сторону, надеясь на последнее.
Он прошел мимо. Сошел с причала и повернулся ко мне.
– Вы ведь не уедете, да?
– Не теперь.
– Ладно.
– Это ты сжег коттедж? – спросил я.
– Возможно.
– Возможно? Что это, черт возьми, значит?
– Не знаете, что




