Хранитель мировой поверхности - Бусейна аль-Иса
– Доброе утро!
– Это ваша дочь? – спросил Второй Цензор. И только это. Ни один из них не осмелился сказать: «Какая милая девочка», или «Что на тебе надето, детка?», или «Почему ты не в школе?», или что-нибудь еще. Должно быть, они смотрели на ее длинный обезьяний хвост. Воспользовавшись их замешательством, Новый Цензор решил взять ситуацию в свои руки.
– Извините, я опоздал, – пробормотал он – Это моя дочь. Она сегодня утром жаловалась на боли в животе, а ее мать на работе. Вот мне и пришлось…
Первый Цензор кивнул:
– И как ребенок чувствует себя сейчас?
– Хм-м-м. Думаю, ей уже немного лучше. Мы записались к врачу сегодня днем, но…
– Она проведет этот день с вами?
– Думаю, да. Она не будет нас беспокоить. Я могу дать ей несколько книжек с картинками, чтобы она не скучала. У нас ведь есть детские книги, не так ли? Кто их проверяет?
– Департамент Цензуры детской литературы находится на четвертом этаже.
– Спасибо!
Когда они с дочерью вышли из Департамента, Цензор вздохнул с облегчением. Все было под контролем – он не позволит им задавать лишних вопросов. Довольный собой, он с гордостью погладил ее по голове.
– Какая ты умница! Пойдем найдем тебе какую-нибудь книжку.
Они направились к лифту. За все время работы здесь он так никогда и не поднимался выше первого этажа, ему просто не представлялась возможность побродить по другим департаментам Ведомства. Видимо, сейчас самое подходящее время для того, чтобы заглянуть в это гигантское око, контролирующее книги, фильмы, телевидение, пьесы, документы, газеты, журналы – все, что только может произвести человечество. Все это подвергалось строгой и тщательной проверке, результаты которой в конечном итоге должны были сделать людей счастливыми. Государственные лозунги должны были заполнить голову так, как слова Алисы и Зорбы заполнили голову Нового Цензора.
Но вдруг его дочь указала пальцем в конец коридора, крикнув:
– Папа! Это кролик! Вон он!
Ее рубиновые туфельки вприпрыжку побежали за ним по мраморному полу. Он был уверен, что по пути она наступила в одну или две кучки кроличьих какашек.
– Вернись! – крикнул он, но девочка не послушалась. Он знал, куда последуют кролики: сначала в комнату Секретаря, а оттуда прямиком в кабинет Главы Департамента. Хуже не придумаешь. Черт бы побрал этого старика! Будь проклят он и его кролики! Цензор побежал за ребенком, протягивая руки:
– Иди сюда, дорогая, иди сюда! Не беги! Ты упадешь!
Но дочка уже повернула за угол, и Новый Цензор был почти уверен: сейчас она увидит старика, присевшего на одно колено и кормящего кролика салатным листом.
Когда он догнал дочь, то та уже жевала кончик косы, в восхищении застыв перед Секретарем, который – как он и думал – кормил кролика листом салата. Старик взглянул на маленькую девочку. В его глазах появился загадочный блеск, как будто он всегда ждал ее.
– И кто же у нас здесь? – пробормотал он. Она хихикнула.
– Я тебя знаю, – сказал Секретарь, подходя к ней ближе, он опустился на колени и снял очки. – Я узнал тебя по твоим туфлям! – Снова хихиканье. – Итак, скажи мне. Ты уже нашла ее?
– Кого нашла? – перебил Книжный Цензор. Старик с недоумением поднял на него глаза.
– Ну кого же еще? Злую Ведьму Запада! Спросите свою дочь, она знает.
Кивнув, ребенок ответил:
– Она умерла.
Секретарь потрепал ее по щеке.
– Это замечательная новость. Теперь мы можем жить в мире. Какой у тебя красивый наряд! Настоящая принцесса! Если бы мы спрятали горошину под сорока матрасами, ты бы все равно почувствовала, что она там, правда?
Дочь снова кивнула, ее щеки порозовели от удовольствия.
– Так что привело тебя сюда? Вы пошли за кроликом?
Новый Цензор почувствовал противный холодок, увидев восторг в глазах дочери, которая не могла поверить, что в этом мире все-таки нашелся тот, кто так хорошо ее понимает.
– Ты хорошая девочка. Дети – это чудесно. Они всегда знают, что нужно делать. Они следуют за кроликами и не упрямятся.
Укоризненно сощурившись, Секретарь взглянул на Нового Цензора. Ребенок сиял от восторга.
– Я тоже знаю, кто вы, – сказала она.
Старик кивнул.
– Знаю, знаю, я знаменит.
Затем он посмотрел на Нового Цензора:
– Что мы будем делать?
– А при чем здесь вы?
– Глава Департамента будет здесь с минуты на минуту.
Новый Цензор ощутил внезапную сухость во рту:
– Мы собирались на четвертый этаж…
– За детскими книгами?
– Да.
Старик вздохнул:
– Вы не найдете там ни одной книги, пригодной для чтения.
– Что вы имеете в виду?
– Они больше не проверяют детские книги, их перестали привозить сюда, потому что абсолютно все детские книги, которые были написаны раньше, засорены разрушительными ценностями и пережитками дореволюционного мира. Теперь им нет нужды проверять книги, Департамент Цензуры детской литературы сам пишет их. Они наняли писателей и иллюстраторов для создания книг, которые в основном рассказывают о…
– Революции?
– Именно.
– А есть ли в них изображения Пре…
– Разумеется, есть.
Секретарь посмотрел на девочку и улыбнулся.
Потом он повернулся к Новому Цензору и сказал:
– Это будет проблемой, не так ли?
4
Как только он вернулся к себе в Департамент, к Семерым Цензорам, там сразу воцарилась тишина. Понятно, что основной темой их сегодняшних разговоров был он. Однако Новый Цензор улыбнулся так широко, что стал похож на Чеширского кота, который появился перед Алисой, и его голова внезапно наполнилась голосами.
– Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
– А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
– Мне все равно… – сказала Алиса.
– Тогда все равно, куда идти, – заметил Кот.[4]
Слова из книги всплывали в голове, вторгаясь в его мир. Он понимал, что воображение всегда найдет мельчайшие поры в нежной коже реальности, оно протиснется на поверхность. Новый Цензор попытался не обращать внимания на то, что только что придумал совершенно безумную фигуру речи, а потом вспомнил слова кота: «Все мы здесь не в своем уме». Он прошел к столу, взял в руки книгу, которую ему приготовили для проверки. Настроение у него было мстительное, ему хотелось запретить сотню книг.
Семеро Цензоров старались




