Князь Андер Арес 3 - Тимофей Грехов

— А что тебя волнует? — Аяна вела себя агрессивно, но я старался не обращать на её тон внимания.
— Выживание, — ответил я.
— Хм… Ты очень странный. Ответь мне, Андер… а что ты чувствуешь понимая, что если ты избежишь воздействия зова, то вместо тебя погибнет кто-то другой?
От такой постановки вопроса я аж опешил.
— А что чувствуешь ты и члены твоего рода, вынуждая меня выйти из безопасной зоны архила, чтобы погиб я вместо кого-то из твоих родственников?
— Твой род служит моему и…
— Хватит! — вмешался Мишель. — Аяна, твой вопрос, мягко говоря, неуместен. Негласные правила были нарушены Валадимиром. До него ни один король не приказывал Аресам или другим членам родственных родов не предпринимать мер по спасению.
— Знаешь, а я даже не удивлена, что ты выбрал сторону Андера! — надулась Аяна. — Только и делаешь, что таскаешься с ним и выполняешь все его прихоти.
— «Избалованная засранка!» — промелькнула у меня мысль.
В этот момент мы заметили, что на постоялый двор заявились пятеро стражников. К ним подошёл мужчина, как я понял, он работал тут управляющим.
— Что-то произошло? — спросил я у официантки.
Девушка обернулась к нам.
— Беда, — ответила девушка. — Пропала девушка, остановившаяся в одном из номеров. Её родители подозревают, что ту забрал зов. — И поясняя, с чего появилось такое предположение, она добавила: — Там ярко выраженный запах серы, так что скорее всего это именно так.
У меня был ещё вопрос, но нашу официантку окликнул управляющий, и я услышал, что тот просит провести местных дознавателей в номер, из которого пропала девушка.
— Ты как? — тут же спросила у меня Лилия.
— Со мной всё в порядке, — ответил я. Однако это было не совсем так. Глубоко внутри мне было не по себе от того, что тёмные боги использовали зов очень близко со мной.
После завтрака Мишель отправился в порт на разведку. Он собирался найти корабль, на котором мы доберёмся в Драгмайер. И при выборе корабля нужно быть острожным. А не то можно легко очутиться с рабским ошейником на шее.
Конечно, с нами это будет сложно проделать, но всё же хочется нормально доплыть до места.
Я же решил пока изучить карту, что передал Стефан.
— Анд, ты чего такой серьёзный? — спросила Лилия.
— Эта карта подделка, — ответил я, и тут же исправился, потому что заметил недовольный взгляд Аяны. — Я не говорю, что наши земли… земли рода Арес указаны не верно. Но вот границы других государств почти не претерпели изменений. Хотя вам-то должно быть известно, что до изобретения арихалковой энергии на Грее стран было куда больше.
— И что? — спросила Аяна. — Тебе-то что до других стран? Главное, что тут указана нужная тебе информация, а остальное не твоё дело.
Меня уже конкретно так достало отношение ко мне великой княжны. Тем не менее я не хотел с ней ссориться. Она была дорога Мише, плюс ко всему, когда я отключился из-за получения класса, Аяна, несмотря на негативное отношение ко мне, старалась меня вылечить. И поддерживала моё бессознательное тело целительской энергией.
— А тебе разве не интересно почему Валадимир переделал нам карту внеся изменения?
— Нет, — ответила Аяна. После этого она молча поднялась из-за стола, и пошла в сторону лестницы.
— Не понимаю, что Мишель в ней нашёл? — спросил я у Лилии.
— Анд, Аяна не плохая. Просто у неё сложный характер.
— Но почему-то она выказывает его только мне.
Лилия задумчиво посмотрела в сторону выхода, в который только что прошла великая княжна, и тяжело вздохнула.
— Я тоже это заметила. И немного подумав, пришла к выводу, что она не хочет привязываться к тебе.
— Чтобы потом не грустить, когда я умру?
— Андер Арес, НЕ ГОВОРИ ТАК! Ты не умрёшь, я просто не позволю этому произойти, ты слышишь?
— Ладно-ладно, не умру я. — И тут же добавил. — Из вредности буду до конца дней мозолить Аяне глаза!
— Ррр, вот же ж придумал повод. Жить ради мести…
— Лил, я же шучу! — обнял я девушку. — Ты же знаешь.
* * *
Примерно через три часа вернулся Мишель. Он позвал нас к себе в номер, где поведал о своих приключениях.
— Вы даже не представляете, какие пройдохи эти торговцы, — начал он свой рассказ. — Трое капитанов после того, как я поговорил с ними, отдали приказ экипажу приготовиться к нашему захвату сразу, как только мы выйдем в море! ТРОЕ! После этого у меня складывается ощущение, что все торговцы не торговцы вовсе, а самые настоящие пираты!
— Засуч, другие, — высказала своё мнение Лилия.
— Филипп скорее исключение из правил, — ответил Миша. — Но я сейчас не об этом. В общем, на обратном пути я наведался к стражникам и сообщил им название кораблей и фамилии капитанов. Чтобы, так сказать, приняли меры.
Зная, как работают стражники, у меня возник вопрос.
— И они прям кинулись задерживать их?
— Разумеется, — ответил Мишель, но поняв, что ему никто не поверил, тяжело вздохнув, добавил. — Я отдал три золотых.
— Обалдеть, — произнёс я. — Ты заплатил стражникам за то, чтобы те делали свою работу. Сам-то понимаешь комичность ситуации?
— Конечно понимаю. Будь мы дома, или хотя бы в нашем королевстве, я бы сам разобрался с ними. Но мы в другой стране, и лишние проблемы нам не нужны. А что до денег, то у нас их полно, — достал он мешок и, развязав шнурок, достал горсть золотых монет. — Перед тем как отправиться к страже, я навестил Филиппа. Это наша доля за галеру и рабов.
— Так что насчёт корабля? — спросила Аяна. — Трое оказались разбойниками, а остальные?
— Завтра в полдень отплываем на галеоне. За четверых капитан Блад попросил восемь золотых. Дорого, зато в нашем распоряжении будут отдельные каюты. Плюс ко всему в эту цену входит небольшая шлюпка-парусник, на которой мы доберёмся до берега.
— До берега? На шлюпке? — переспросила Аяна.
— Да, — подтвердил Мишель. — На лодке мы сможем сойти на берег в любом удобном для





