vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мангака 4 - Александр Гаврилов

Мангака 4 - Александр Гаврилов

Читать книгу Мангака 4 - Александр Гаврилов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Мангака 4 - Александр Гаврилов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Мангака 4
Дата добавления: 13 декабрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 59 60 61 62 63 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
надеюсь, — вздохнул я, — И удивительно, как это меня тут никто не навещал. Ладно, полиция. Я так понимаю, их в это дело не вмешивали. Но ведь ни с работы никого, ни родственники, ни друзья…

— Ничего удивительного в этом нет, — покачал головой он, — На время предварительного обследования все посещения были запрещены, во избежание стресса или волнения. К вам много кто хотел попасть, но мы разрешили бы только вашим родителям, а вот из них к нам никто не приходил, что странно.

— Да нет, вот в этом как раз ничего странного нет, — задумчиво пробормотал я. С матерью всё понятно, а вот отсутствие отца начало напрягать. Среди спасших меня людей его не было. Явно он в какую-то нехорошую историю попал.

— Вам виднее, — дипломатично произнёс доктор, — А вообще, я давно уже не видел подростка, у которого нет ни малейших проблем с организмом. Ни плоскостопия, ни сколиоза, идеальное зрение, никаких проблем с венами и сосудами. Кишечник функционирует как часы. Опорно-двигательная система тоже в полном порядке. И при этом, психологическое состояние тоже стабильное, и это в наше-то время, когда чуть ли не каждый второй подросток Японии страдает от различных депрессивных расстройств. Даже придраться не к чему! Примите мои восхищения!

— Спасибо, конечно, но вы не учитываете мои проблемы с головой, — поморщился я, — Так что не такой уж я и идеальный…

— А что у вас за проблемы с головой? — насторожился он.

— Так я же указал в анкете при поступлении сюда, — пожал я плечами, — Два сотрясения мозга за последние три месяца.

— Ах, это, — успокоился он, — Бывает. Плохо, конечно, но сейчас я никаких отклонений уже не вижу. Всё абсолютно в норме, обошлось без последствий. Впрочем, вы бы и сами почувствовали, если бы что-то было не так. Головные боли и головокружения часто бывают?

— Да вроде, нет, — нахмурился я, вспоминая, — Головокружений вообще не бывает, голова может, конечно, болеть, но быстро проходит.

— Судорожные приступы, депрессия, тревожность, проблемы с памятью? — продолжал спрашивать он.

— Тоже нет, — отрицательно мотнул я головой.

— Ну вот. Значит, у вас всё в полном порядке, — заверил он меня.

— И что, я тогда могу и дальше заниматься боевыми искусствами? Мне говорили другие врачи, что следующего удара в голову я могу и не пережить, — удивился я.

— Перестраховываются. Повторюсь, вы абсолютно здоровый молодой человек, — терпеливо пояснил он, — У вас не наблюдается ничего из того, что могло бы говорить о каких-то необратимых последствиях в вашем мозгу. Посттравматической энцефалопатии нет, эпилепсии тоже. Головокружений и проблем с памятью тоже нет. В общем, всё в полном порядке. Вы вполне можете и дальше заниматься боевыми искусствами, но всё же я бы посоветовал вам защиту для головы надевать. Повторные сотрясения головного мозга могут привести к хронической травматической энцефалопатии. Заболевание сопровождается прогрессирующим ухудшением когнитивных функций, изменениями в поведении и психическими расстройствами.

— Так мне ж вообще после прошлого сотрясения заявили, что ещё одного удара в голову я просто не переживу, а тут вы заявляете, что у меня всё в порядке! Это как вообще такое может быть? Кому верить-то? — озадаченно воскликнул я, не сдержав эмоций.

— Повторюсь. Сейчас никаких негативных последствий не наблюдается, — терпеливо повторил он, — Возможно, после прошлого сотрясения ваш лечащий врач заметил какие-то отклонения, которые могли привести к фатальному эффекту при ещё одном ударе, вот и решил вас предостеречь. Сейчас же вы полностью здоровы. Также возможно он отталкивался от того, что спортсмены и профессиональные работники с повышенным риском травм должны быть особо осторожны, и действительно при ещё одном сотрясении последствия могли стать необратимыми. Два сотрясения мозга за такой короткий промежуток времени — это и правда очень много, и могли привести к пожизненным проблемам со здоровьем, но всё обошлось. Так что вы можете заниматься и дальше спортом, просто соблюдайте меры предосторожности. Не забывайте про защиту головы.

— Понял. Спасибо вам большое, — озадаченно поблагодарил я и поклонился, — Сколько с меня за лечение?

— Всё уже оплачено, не волнуйтесь. Ещё вам передали куртку, которая находится в шкафу в палате вместе с остальной вашей одеждой. Переодевайтесь, внизу ждёт машина, которая отвезёт вас домой, — опять улыбнулся он мне.

* * *

— Добрый день, господин, — поприветствовал меня с поклоном шофёр, открывая передо мной дверь чёрной премиальной тойоты центури.

— Добрый, — настороженно поздоровался я, не торопясь залезать в машину. Сомневаюсь, что больница раскошелилась бы для меня на такси такого класса.

Мы, кстати, находились в Токио. Именно сюда меня привезли после освобождения, и поместили в вип-палату.

— На кого вы работаете, и куда меня повезёте? — решил сразу прояснить я.

— Я — личный водитель Номы-самы, — не прекращая кланяться, ответил шофёр, — Он поручил мне забрать вас из больницы, и отвезти сначала к нему, а потом домой. Нома-сама ждёт вас в своём кабинете, в издательстве. Просил, чтобы выделили ему немного своего времени.

— Хорошо, я понял, — со вздохом согласился я, и полез в машину. Мне, конечно, хочется домой, но и не меньше хотелось узнать, чем всё закончилось, что вообще происходит, и где сейчас мой отец.

Машина плавно тронулась с места, и уже минут через двадцать я был в издательстве.

— Сайто-кун! Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть в целости и сохранности! — добродушно поприветствовал меня Нома-сан. Он даже встал из-за своего стола, подошёл ко мне, и слегка приобнял за плечи, — Как ты? Надеюсь, я не сильно нарушил твои планы, затащив тебя сюда?

— Ну что, вы, Нома-сан, — покачал головой я, — После того, что вы для меня сделали, я и сам должен был приехать и поблагодарить вас. Спасибо, что вытащили меня оттуда. Я вам безмерно благодарен.

— Не стоит! — замахал он руками, а потом показал мне рукой на кресло, — Присаживайся. Я не мог поступить иначе. Корпорация должна заботиться о своих людях и помогать им. Мы же почти семья!

— Ага. Особенно, людям, приносящих им огромные деньги, — мысленно ухмыльнулся я, сохраняя на лице почтительный вид.

— Ну, и это не только наша заслуга, если честно, — признался он, садясь обратно на своё место, — Это была совместная

1 ... 59 60 61 62 63 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)