vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Бастард рода Неллеров. Книга 10 - Серг Усов

Бастард рода Неллеров. Книга 10 - Серг Усов

Читать книгу Бастард рода Неллеров. Книга 10 - Серг Усов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Бастард рода Неллеров. Книга 10 - Серг Усов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Бастард рода Неллеров. Книга 10
Автор: Серг Усов
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 53 54 55 56 57 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
милорд. Лучше не рисковать.

Глава 20

Представляю, какой переполох сейчас в соседним с моим особняках, когда по в общем-то тихой нашей улочке за полночь проехал такой крупный военный отряд. Железо доспехов и оружия, конская сбруя всё равно звенят, мои ж солдаты не лесные егеря, умеющие более-менее тихо перемещаться даже верхом, лошадей никак, никакими приказами не фыркать или не ржать не заставить, да и люди рты на замке не держат. Впрочем, с последним — моё упущение, забыл отдать соответствующую команду. Ну, ничего. Здесь у нас не трудяги, которым рано утром на работу. Проснулись? Успеют выспаться.

— Я так и не понял, Степ, зачем ты этой девке подарил амулет. — сказал Карл, когда заспанный и почему-то испуганный дворовый парень отворял перед нами ворота. — Ну, ладно, я бы понял, просто дорогое кольцо, но с плетением-то для чего? Создатель в своей милости дал возможность неодарённым защищать себя воздушными и антимагическими артефактами, если у них есть деньги таковые купить. Позволил им иметь умение активировать магические светляки и зажигалки. Как эта твоя пухляшка — девка симпатичная, не спорю, не знаю, насколько умелая, об это тебе лучше судить — как она сможет воспользоваться исцелением? Тем более, если я не ошибаюсь, ты подарил ей перстень с одним из самых мощных плетений.

— С самым мощным из тех, что на сегодня знаю, — признаюсь с тяжёлым вздохом, уже спрыгивая с коня и отдавая повод парню-рабу, другому, не тому, кто нам ворота открывал. Мы и домочадцев всех на ноги подняли посреди ночи. Вон и Грета, слава богу, что не Тунберг, на крыльцо вышла. Почему-то бодрая. — Не напоминай больше об этом, Карл. Подарил и подарил. Чего уж теперь. Новый сделаю. А девчонке или её родственникам всяко пригодится. Она не из трущоб вообще-то, папаня какой-то чинуша в управе, найдут пару драхм для оплаты труда дворянина-слабосилка и уговорят. Там энергия ещё пару месяцев продержится, так что, сообразят, как лучше использовать. Грета, а ты чего не спишь?

— Ни я, ни миледи не ложились. — ответила та безо всякого недовольство или скрытого укора в голосе. — Вы ж сказали, что приедете, нигде не останетесь ночевать. Вот мы вас и ждали.

— Напрасно, — я уже прошёл в дом и поднимаюсь по лестнице. — Ни еды, ни воды для омовения не нужно. Милорду Монскому комната готова? Он сегодня у нас ночует.

— Э, нет, Степ, — Карл остался в холле с Эриком, наверх за мной оба не пошли. — Мы в Михайловский. Утром постараюсь пораньше приехать, если нужен.

— Да пока вроде не очень, езжай к Джессике, — отмахиваюсь.

Девчонки-служанки ждут в коридоре, да и миледи немножко, в том смысле, что стоит на пороге в красивом вечернем платье, будто только что с бала вернулась. Ей ведь завтра на занятия. Не выспится из-за меня.

— Ну как повеселились с баронетой? — интересуюсь у Берты и вынужден проследовать в её гостиную, хотя в теле сейчас приятная истома и жутко хочется спать. — Много вещей купила?

Будет ли у меня когда-нибудь в этом мире жена, или Создателю решит, чтобы я до конца своих дней оставался холостым, по любому до брака мне как до Китая. Однако, оправдываться за поздний приход пришлось уде сейчас и выдумывать всякую чушь.

Берта не настаивала, я сам надумал оправдаться, а она легко мне поверила. Так что, в свою спальню ушёл мучимый угрызениями совести. Радует только, что тётушка Ника не подвела, смогла устроить миледи из Новинок отличный променад, совмещённый с шопингом, и девушка пребывала в прекрасном настроении.

Рано утром вскочил чуть свет бодрым и готовым, как говорили у нас, к труду и обороне. Отправляясь на тренировки — с мечом и без оного — распорядился дежурному сержанту кого-нибудь отправить к Бычку. Пусть приведёт свою мамочку ближе к полудню. Сразу уж свалю со своих плеч обязательство по исцелению и родственницы ректора, и матери Игоря. Всё равно на сегодня других планов пока нет, хотя уверен, вскоре появятся. Спокойной жизни у меня пока не получается.

Судьба отправленного в храмовое подземелье Лёвы, одного из похитителей Берты, меня мало интересует, а уточнять подробности вовсе не хочется. Сущность вселенца из другого мира всё ещё продолжает корчиться от местных жестоких нравов. Лёве гарантирована лютая смерть, долгая и мучительная. Даже той компании обычных болтунов, которые допустили оскорбительные высказывания в адрес принцесс пришлось очень несладко. После бичевания их вернули семьям в бессознательном состоянии, неизвестно вообще выживут или нет, а двоих — парня и девушку — к тому же с вырезанными языками. Хельга лично проследила, чтобы отрезали под самый корень.

Удивительно — или возмутительно? — но считается, принцесса поступила в соответствии с молвой, приписывающей ей необычайную мягкость и доброту. И это так и есть. Узнай моя мачеха, сестричка Агния или та же Юлиана, что кто-то из черни в Неллере позволил себе в их адрес такие слова, какие своими ушками услышала Хельга, судьба тех трепачей оказалась бы намного-намного суровей.

В теле приятная лёгкость — вот что интим животворящий делает — поэтому и с Ником, и с Иваном, и с чуть позже присоединившимся к нашей тренировке лейтенантом Эриком, прибывшим с докладом, что в казармах у нас всё без особых происшествий, справляюсь без ошибок. Общий счёт тринадцать один, Ромм таки достал разок.

Здесь тринадцать несчастливым числом не является, поэтому на этом счёте тренировочный клинок отдаю и принимаюсь за мордобитие в паре с Киром Бирюком. Здесь у меня дела пошли много хуже, всё-таки наставник прошёл сотни полторы реальных схваток на арене Ям, мне до его уровня вряд ли когда-нибудь дотянуться, но буду стараться.

Особо на занятиях не выложился, мне сегодня ещё предстоит получать уроки от Ричарда, который прибудет на обед и сообщит нечто самое важное, что мне передали главы рода через него.

Почему сразу не сказал? Смеётся, дескать, забыл — схватки, вино, девушки — вот в пути и выветрилось из головы. Но я понял, сегодняшние слова он должен был мне сказать или нет в зависимости от того, что он увидит и услышит о бастарде рода здесь на месте, в Рансбуре. Что ж, даже интересно, чем Джей с Машенькой порадуют.

Позавтракали с Бертой, и я её проводил до самого портшеза, наказав командиру эскорта смотреть в оба. Капрал в моих наставлениях не нуждался, но

1 ... 53 54 55 56 57 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)